1. Ich hab geglaubt, wir konnten echt alles ertragen.
[ترجمه گوگل]Ich hab geglaubt, wir konnten echt alles ertragen
[ترجمه ترگمان]با من hab، wir konnten ertragen
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]با من hab، wir konnten ertragen
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
2. Du hast so viele DVD! Du bist wohl echt ein film-fan!
[ترجمه گوگل]دی وی دی خیلی جذابی دارید! Du bist wohl echt ein film-fan!
[ترجمه ترگمان]شما دی وی دی به این ترتیب دی وی دی را دارید! یا \"wohl bist\" یا \"echt film\" (fan -)
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]شما دی وی دی به این ترتیب دی وی دی را دارید! یا \"wohl bist\" یا \"echt film\" (fan -)
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
3. Du hast so viele DVD! Du bist wohl echt ein Film - Fan!
[ترجمه گوگل]دی وی دی خیلی جذابی دارید! Du bist wohl echt ein Film - Fan!
[ترجمه ترگمان]شما دی وی دی به این ترتیب دی وی دی را دارید! یا \"wohl bist\" یا \"echt ein\" یا \"فن Film\" (Fan)!
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]شما دی وی دی به این ترتیب دی وی دی را دارید! یا \"wohl bist\" یا \"echt ein\" یا \"فن Film\" (Fan)!
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
4. Du bist echt spiels ü chtig!
[ترجمه گوگل]Du bist echt spiels ü chtig!
[ترجمه ترگمان] \"Du bist\" - ه \" spiels u \"
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان] \"Du bist\" - ه \" spiels u \"
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
5. Objective To research the possibility of liver hemangioma treated with electrochemical therapy ( EchT ).
[ترجمه گوگل]هدف: بررسی امکان درمان همانژیوم کبد با درمان الکتروشیمیایی (EchT)
[ترجمه ترگمان]هدف تحقیق در مورد احتمال درمان کبد با درمان الکتروشیمیایی (echt)
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]هدف تحقیق در مورد احتمال درمان کبد با درمان الکتروشیمیایی (echt)
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید