🔸 معادل فارسی:
• زندگی بسیار سخت و خشن داشتن
• با کمترین امکانات سر کردن
• از هر شرایط دشواری جان سالم به در بردن
• مثل آدم های جان سخت زندگی کردن
🔸 مثال ها:
• Those old miners looked like they could eat gravel and goats.
... [مشاهده متن کامل]
آن معدنچی های قدیمی طوری به نظر می رسیدند که انگار هر سختی ای را تاب می آورند.
• The character is portrayed as a man who eats gravel and goats for breakfast.
این شخصیت به عنوان مردی تصویر شده که انگار با سخت ترین شرایط هم مشکلی ندارد.
• زندگی بسیار سخت و خشن داشتن
• با کمترین امکانات سر کردن
• از هر شرایط دشواری جان سالم به در بردن
• مثل آدم های جان سخت زندگی کردن
🔸 مثال ها:
... [مشاهده متن کامل]
آن معدنچی های قدیمی طوری به نظر می رسیدند که انگار هر سختی ای را تاب می آورند.
این شخصیت به عنوان مردی تصویر شده که انگار با سخت ترین شرایط هم مشکلی ندارد.