انگلیسی به انگلیسی
پیشنهاد کاربران
حوصله کن .
با احتیاط انجامش بده
مراقب باش
آروم باش
وقتی بخواهیم به کسی بگیم ( آرام باش ) از این اصطلاح استفاده می کنیم
روی صبر و حوصله، بی عجله، بدون عجله، آروم و با دقت
یا به قول عرب ها :
علی کیفک = اَ لَ کِیفِک
@لَنگویچ
احتیاط کن , مواظب باش
# Easy does it going down the stairs, Mom
# "Easy does it", She said as they moved the piano through the narrow doorway
# "Easy does it", he shouted as I steered the boat into the dock
با احتیاط انجام بده
مراقب باش!
یواااششش!
احتیاط کن!
یواااششش!
احتیاط کن!
با دقت وتوجه انجام دادن کار
آهسته و پیوسته!
با دقت انجامش بده
آروم احتیاط کن
تعریف انگلیسی:slow down ی جورایی به فارسی خودمون میشه گفت آهسته یا دقت کن. اما نکته اینکه این اصطلاح باید به تنهایی بیاد نه در جمله. ( English is sweet )
احتیاط کن
مشاهده ادامه پیشنهادها (١٠ از ١٥)