east timor

بررسی کلمه

اسم ( noun )
• : تعریف: a country in Southeast Asia that consists mainly of the eastern part of the island of Timor, which it shares with the nation of Indonesia.

جمله های نمونه

1. East Timor declares its independence from Portugal.
[ترجمه گوگل]تیمور شرقی استقلال خود را از پرتغال اعلام کرد
[ترجمه ترگمان]تیمور شرقی استقلال خود را از پرتغال اعلام کرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

2. East Timor is a former war zone and lacks a lot of basic infrastructure.
[ترجمه گوگل]تیمور شرقی یک منطقه جنگی سابق بوده و فاقد زیرساخت های اساسی است
[ترجمه ترگمان]تیمور شرقی یک منطقه جنگی سابق است و فاقد زیرساخت اساسی است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

3. There is also a place for newcomers East Timor and Kiribati.
[ترجمه گوگل]همچنین مکانی برای تازه واردان تیمور شرقی و کیریباتی وجود دارد
[ترجمه ترگمان]همچنین جایی برای تازه کردن تیمور شرقی و Kiribati وجود دارد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

4. Australia"s neighbouring countries are Indonesia, East Timor and Papua New Guinea to the north, the Solomon Islands, Vanuatu and New Caledonia to the north-east, and New Zealand to the south-east.
[ترجمه گوگل]کشورهای همسایه استرالیا عبارتند از اندونزی، تیمور شرقی و پاپوآ گینه نو در شمال، جزایر سلیمان، وانواتو و کالدونی جدید در شمال شرقی، و نیوزیلند در جنوب شرقی
[ترجمه ترگمان]کشورهای همسایه استرالیا اندونزی، تیمور شرقی و پاپوآ گینه نو به شمال، جزایر سلیمان، Vanuatu و Caledonia جدید در شمال شرقی و نیوزیلند در جنوب شرقی هستند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

5. International peacekeepers are trying to restore order in East Timor.
[ترجمه گوگل]نیروهای حافظ صلح بین المللی در تلاش برای بازگرداندن نظم در تیمور شرقی هستند
[ترجمه ترگمان]نیروهای حافظ صلح بین المللی می کوشند تا نظم را در تیمور شرقی برقرار کنند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

6. East Timor and Somalia : Two Different Nations, Two Different Reactions to Peacekeepers.
[ترجمه گوگل]تیمور شرقی و سومالی: دو ملت متفاوت، دو واکنش متفاوت به حافظان صلح
[ترجمه ترگمان]تیمور شرقی و سومالی: دو سازمان مختلف، دو واکنش متفاوت به Peacekeepers
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

7. East Timor, Bosnia and Cambodia are grateful for the help in stopping the bloodshed.
[ترجمه گوگل]تیمور شرقی، بوسنی و کامبوج برای کمک به توقف خونریزی سپاسگزار هستند
[ترجمه ترگمان]تیمور شرقی، بوسنی و کامبوج از کمک به توقف خونریزی استقبال می کنند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

8. Then in 200 East Timor and the neutral state of Switzerland joined the U . N.
[ترجمه گوگل]سپس در سال 200 تیمور شرقی و کشور بی طرف سوئیس به U ن
[ترجمه ترگمان]سپس در حدود ۲۰۰ تیمور شرقی و ایالت بی طرف سوییس به ایالات متحده پیوستند ان
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

9. In South Korea, Singapore and East Timor, Christmas is an official holiday.
[ترجمه گوگل]در کره جنوبی، سنگاپور و تیمور شرقی، کریسمس تعطیل رسمی است
[ترجمه ترگمان]در کره جنوبی، سنگاپور و تیمور شرقی، کریسمس یک تعطیلی رسمی است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

10. As East Timor becomes the world's newest country it is also emerging as a tourist destination.
[ترجمه گوگل]با تبدیل شدن تیمور شرقی به جدیدترین کشور جهان، به عنوان یک مقصد گردشگری نیز در حال ظهور است
[ترجمه ترگمان]همانطور که تیمور شرقی جدیدترین کشور جهان می شود، به عنوان یک مقصد توریستی در حال ظهور است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

11. Given this value set, what happens when a new country is recognized, such as TL (East Timor) or BA (Bosnia and Herzegovina)?
[ترجمه گوگل]با توجه به این مجموعه ارزش، چه اتفاقی می افتد که یک کشور جدید مانند TL (تیمور شرقی) یا BA (بوسنی و هرزگوین) به رسمیت شناخته شود؟
[ترجمه ترگمان]با توجه به این مجموعه ارزشی، چه اتفاقی می افتد وقتی یک کشور جدید به رسمیت شناخته شود، مانند TL (تیمور شرقی)یا BA (بوسنی و هرزگوین)؟
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

12. Indonesia sent its troops to East Timor in 1975 and annexed it in the following year.
[ترجمه گوگل]اندونزی در سال 1975 نیروهای خود را به تیمور شرقی فرستاد و در سال بعد آن را ضمیمه کرد
[ترجمه ترگمان]اندونزی در سال ۱۹۷۵ نیروهای خود را به تیمور شرقی فرستاد و در سال بعد آن را ضمیمه کرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

13. Economic progress has been slow. East Timor hopes to earn lots of money from oil found under the Timor Sea.
[ترجمه گوگل]پیشرفت اقتصادی کند بوده است تیمور شرقی امیدوار است از نفتی که در زیر دریای تیمور یافت می شود، پول زیادی به دست آورد
[ترجمه ترگمان]پیشرفت اقتصادی کند بوده است تیمور شرقی امیدوار است تا مقدار زیادی از نفت را از نفت در زیر دریای تیمور به دست آورد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

14. That of the East Timor, in charge of the spring and life.
[ترجمه گوگل]آن تیمور شرقی، مسئول بهار و زندگی
[ترجمه ترگمان]که تیمور شرقی مسئول بهار و زندگی است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

انگلیسی به انگلیسی

• democratic republic of timor-leste, timor-leste, republic on the eastern side of the indonesian timor island, area that was formerly a portuguese colony and in may 2002 became an independent nation

پیشنهاد کاربران

بپرس