1. The land is barren on the east coast.
2. I was warned against/off going to the east coast because it was so full of tourists.
[ترجمه گوگل]به من هشدار داده شد که از رفتن به ساحل شرقی جلوگیری کنم زیرا پر از توریست بود
[ترجمه ترگمان]من در مورد رفتن \/ نرفتن به ساحل شرقی هشدار داده شدم، چون پر از گردشگر بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
3. He lived on the east coast of the United States.
[ترجمه گوگل]او در ساحل شرقی ایالات متحده زندگی می کرد
[ترجمه ترگمان]او در ساحل شرقی آمریکا زندگی می کرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
4. They live in a town along the east coast.
[ترجمه گوگل]آنها در شهری در امتداد ساحل شرقی زندگی می کنند
[ترجمه ترگمان]آن ها در شهری در امتداد ساحل شرقی زندگی می کنند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
5. Most of the east coast remains mercifully untouched by tourism.
[ترجمه گوگل]بیشتر سواحل شرقی از نظر گردشگری دست نخورده باقی مانده است
[ترجمه ترگمان]بخش اعظم سواحل شرقی از نظر گردشگری دست نخورده باقی مانده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
6. Rimini is a thriving holiday resort on the east coast of Italy.
[ترجمه گوگل]ریمینی یک استراحتگاه پررونق برای تعطیلات در سواحل شرقی ایتالیا است
[ترجمه ترگمان]ریمینی یک اقامتگاه تفریحی در ساحل شرقی ایتالیا است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
7. The fleet is - ring off the east coast.
[ترجمه گوگل]ناوگان - حلقه در سواحل شرقی است
[ترجمه ترگمان]ناوگان در ساحل شرقی قرار دارد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
8. He lives on the east coast.
[ترجمه گوگل]او در ساحل شرقی زندگی می کند
[ترجمه ترگمان]او در ساحل شرقی زندگی می کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
9. I don't know the east coast well.
[ترجمه گوگل]من ساحل شرقی را خوب نمی شناسم
[ترجمه ترگمان]من ساحل شرقی را خوب نمی شناسم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
10. East coast resorts have the advantage over west coast ones.
[ترجمه گوگل]استراحتگاه های ساحلی شرقی نسبت به سواحل غربی برتری دارند
[ترجمه ترگمان]استراحتگاه های ساحلی شرقی دارای مزیت مناطق ساحلی غربی هستند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
11. They sailed down the east coast of Africa.
[ترجمه گوگل]آنها در سواحل شرقی آفریقا حرکت کردند
[ترجمه ترگمان]آن ها از ساحل شرقی آفریقا به سمت پایین حرکت کردند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
12. They live on the east coast.
[ترجمه گوگل]آنها در ساحل شرقی زندگی می کنند
[ترجمه ترگمان]آن ها در ساحل شرقی زندگی می کنند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
13. The fleet is maneuvring off the east coast.
[ترجمه گوگل]ناوگان در حال مانور در سواحل شرقی است
[ترجمه ترگمان]ناوگان به سمت ساحل شرقی حرکت می کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
14. A few wintry showers are likely on the east coast.
[ترجمه گوگل]احتمال بارش باران زمستانی در سواحل شرقی وجود دارد
[ترجمه ترگمان]چند رگبار زمستانی به احتمال زیاد در ساحل شرقی است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
15. The east coast railway line has been electrified.
[ترجمه گوگل]خط راه آهن ساحل شرقی برقی شده است
[ترجمه ترگمان]خط راه آهن شرقی به سرعت برق وصل شده
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید