1. The man driving the earthmover is Mr. Li.
[ترجمه گوگل]مردی که ماشین خاکی را هدایت می کند آقای لی است
[ترجمه ترگمان] اون مردی که \"earthmover\" رو می راند، آقای \"Li\" - ه
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان] اون مردی که \"earthmover\" رو می راند، آقای \"Li\" - ه
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
2. A minute later, it's clear that earthmover is firing up its engine since a big, black cloud is billowing out of its skyward-pointing exhaust pipe.
[ترجمه گوگل]یک دقیقه بعد، واضح است که خاکبر موتورش را روشن میکند، زیرا یک ابر سیاه و بزرگ از لوله اگزوزش که به سمت آسمان میچرخد، بیرون میآید
[ترجمه ترگمان]یک دقیقه بعد، واضح است که earthmover موتور خود را از زمانی که ابر بزرگ و سیاه از لوله اگزوز به آسمان می رود، منفجر می کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]یک دقیقه بعد، واضح است که earthmover موتور خود را از زمانی که ابر بزرگ و سیاه از لوله اگزوز به آسمان می رود، منفجر می کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
3. Then came an earthmover to level off the ground for a fire engine.
[ترجمه گوگل]سپس یک ماشین خاکی آمد تا زمین را برای ماشین آتش نشانی تسطیح کند
[ترجمه ترگمان]سپس یک earthmover آمد تا زمین را برای یک ماشین آتش نشانی از بین ببرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]سپس یک earthmover آمد تا زمین را برای یک ماشین آتش نشانی از بین ببرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
4. The man driving the earthmover is Mr.
[ترجمه گوگل]مردی که ماشین خاکی را هدایت می کند آقای است
[ترجمه ترگمان]مردی که \"earthmover\" رو می راند، آقای \"Mr \" - ه
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]مردی که \"earthmover\" رو می راند، آقای \"Mr \" - ه
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
5. We want to buy Tyres and Tubes, Earth Moving Equipment and Machinery, Tyres, Earthmover, Mining, Port Service, Industrial, Truck, Used Earthmover Equipment and Parts.
[ترجمه گوگل]ما می خواهیم لاستیک و تیوب، تجهیزات و ماشین آلات جابجایی زمین، لاستیک، ماشین جابجایی زمین، معدن، خدمات بندری، صنعتی، کامیون، تجهیزات و قطعات مورد استفاده را خریداری کنیم
[ترجمه ترگمان]ما می خواهیم Tyres و Tubes، تجهیزات انتقال زمین و ماشین آلات، Tyres، Earthmover، Mining، معدن، خدمات پورت، صنعتی، کامیون، Equipment و قطعات را خریداری کنیم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]ما می خواهیم Tyres و Tubes، تجهیزات انتقال زمین و ماشین آلات، Tyres، Earthmover، Mining، معدن، خدمات پورت، صنعتی، کامیون، Equipment و قطعات را خریداری کنیم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
6. Export is defined as all tyres sold outside of China, excluding the sales realised with Caterpillar, specifically solid OTR and Earthmover tyres.
[ترجمه گوگل]صادرات به عنوان تمام لاستیک های فروخته شده در خارج از چین، به استثنای فروش انجام شده با کاترپیلار، به ویژه تایرهای جامد OTR و Earthmover تعریف می شود
[ترجمه ترگمان]صادرات به عنوان تمام tyres فروخته شده در خارج از چین تعریف می شود، به استثنای فروش های انجام شده با کاترپیلار، به ویژه otr جامد و لاستیک Earthmover
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]صادرات به عنوان تمام tyres فروخته شده در خارج از چین تعریف می شود، به استثنای فروش های انجام شده با کاترپیلار، به ویژه otr جامد و لاستیک Earthmover
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
7. Kidjo, her salty-sweet voice in top form, moves confidently from ballad to club track to homespun earthmover .
[ترجمه گوگل]Kidjo، صدای شور و شیرین او در بهترین فرم، با اطمینان از تصنیف به آهنگ باشگاهی به زمین گردان خانه حرکت می کند
[ترجمه ترگمان]Kidjo، صدای شیرین و شیرین او در حالت اول، بااعتماد به نفس از ballad به باشگاه ورزشی به نام earthmover خانگی حرکت می کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]Kidjo، صدای شیرین و شیرین او در حالت اول، بااعتماد به نفس از ballad به باشگاه ورزشی به نام earthmover خانگی حرکت می کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
8. As a sculptural form the auger is shaped of clay or earth. It no longer functions, as an earthmover but is the very earth itself.
[ترجمه گوگل]مارپیچ به عنوان یک فرم مجسمه ای از خاک رس یا خاک است این دیگر به عنوان یک زمینبر عمل نمیکند، بلکه خود زمین است
[ترجمه ترگمان]به عنوان یک شکل مجسمه سازی، مته از خاک رس یا خاک تشکیل شده است دیگر تابع نیست، بلکه خود زمین است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]به عنوان یک شکل مجسمه سازی، مته از خاک رس یا خاک تشکیل شده است دیگر تابع نیست، بلکه خود زمین است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
9. Tyres and Tubes, Earth Moving Equipment and Machinery, Tyres, Earthmover, Mining, Port Service, Industrial, Truck, Used Earthmover Equipment and Parts.
[ترجمه گوگل]لاستیک و لوله، تجهیزات و ماشین آلات جابجایی زمین، لاستیک، جابجایی زمین، معدن، خدمات بندری، صنعتی، کامیون، تجهیزات و قطعات کارکرده زمین گیر
[ترجمه ترگمان]تجهیزات و ماشین آلات در حال حرکت زمین، ماشین آلات و ماشین آلات، Tyres، Earthmover، معدن، خدمات پورت، صنایع، کامیون، کامیون و قطعات مستعمل
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]تجهیزات و ماشین آلات در حال حرکت زمین، ماشین آلات و ماشین آلات، Tyres، Earthmover، معدن، خدمات پورت، صنایع، کامیون، کامیون و قطعات مستعمل
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید