1. Conclusion Dysphoric students exhibited self-depreciation in social comparison, and non-depressed students were social adaptive in social comparison.
[ترجمه گوگل]نتیجهگیری دانشآموزان نارسا در مقایسه اجتماعی خود کم ارزشی نشان دادند و دانشآموزان غیرافسرده در مقایسه اجتماعی سازگار اجتماعی بودند
[ترجمه ترگمان]نتیجه گیری دانش آموزان Dysphoric در مقایسه اجتماعی استهلاک خود را نشان دادند و دانشجویان غیر افسرده در مقایسه اجتماعی تطبیقی بودند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]نتیجه گیری دانش آموزان Dysphoric در مقایسه اجتماعی استهلاک خود را نشان دادند و دانشجویان غیر افسرده در مقایسه اجتماعی تطبیقی بودند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
2. Premenstrual dysphoric disorder (PMDD) is the most severe form of PMS, with the prominence anger, irritability, and internal tension.
[ترجمه گوگل]اختلال نارسایی پیش از قاعدگی (PMDD) شدیدترین شکل PMS است که با خشم برجسته، تحریک پذیری و تنش درونی همراه است
[ترجمه ترگمان]اختلال dysphoric Premenstrual (PMDD)جدی ترین شکل PMS می باشد که دارای عصبانیت، عصبانیت، و تنش درونی می باشد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]اختلال dysphoric Premenstrual (PMDD)جدی ترین شکل PMS می باشد که دارای عصبانیت، عصبانیت، و تنش درونی می باشد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
3. Depressive disorders are a heterogeneous group of conditions that share the common symptom of dysphoric mood.
[ترجمه گوگل]اختلالات افسردگی گروه ناهمگنی از شرایط است که در علائم مشترک خلق و خوی ناخوشایند مشترک است
[ترجمه ترگمان]اختلالات depressive گروهی ناهمگون از شرایطی هستند که نشانه های رایج حالت dysphoric را به اشتراک می گذارند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]اختلالات depressive گروهی ناهمگون از شرایطی هستند که نشانه های رایج حالت dysphoric را به اشتراک می گذارند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
4. The results also suggest that among women with premenstrual dysphoric disorder (PMDD), who have the most severe symptoms, this decreased ANS activity is permanent regardless of menstrual-cycle phase.
[ترجمه گوگل]نتایج همچنین نشان می دهد که در بین زنان مبتلا به اختلال نارسایی پیش از قاعدگی (PMDD) که شدیدترین علائم را دارند، این کاهش فعالیت ANS بدون در نظر گرفتن فاز چرخه قاعدگی دائمی است
[ترجمه ترگمان]نتایج همچنین نشان می دهد که بین زنان مبتلا به اختلال dysphoric dysphoric (PMDD)، که بیش ترین علایم را دارند، این کاهش فعالیت ANS بدون توجه به مرحله چرخه قاعدگی دائمی است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]نتایج همچنین نشان می دهد که بین زنان مبتلا به اختلال dysphoric dysphoric (PMDD)، که بیش ترین علایم را دارند، این کاهش فعالیت ANS بدون توجه به مرحله چرخه قاعدگی دائمی است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
5. Supporters of PMS' medical validity claim support from work on the similar problem, Premenstrual dysphoric disorder ("PMDD").
[ترجمه گوگل]حامیان اعتبار پزشکی سندرم پیش از قاعدگی مدعی حمایت از کار بر روی مشکل مشابه، اختلال نارسایی پیش از قاعدگی ("PMDD") هستند
[ترجمه ترگمان]حامیان اعتبار پزشکی PMS از کار بر روی مشکل مشابه، اختلال dysphoric Premenstrual (\"PMDD\")پشتیبانی می کنند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]حامیان اعتبار پزشکی PMS از کار بر روی مشکل مشابه، اختلال dysphoric Premenstrual (\"PMDD\")پشتیبانی می کنند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
6. AEP index is rather reliable, but the monotone click stimulus would make patients dysphoric.
[ترجمه گوگل]شاخص AEP نسبتا قابل اعتماد است، اما محرک کلیک یکنواخت باعث ناراحتی بیماران می شود
[ترجمه ترگمان]شاخص AEP نسبتا قابل اعتماد است، اما محرک click monotone باعث می شود که بیماران dysphoric کنند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]شاخص AEP نسبتا قابل اعتماد است، اما محرک click monotone باعث می شود که بیماران dysphoric کنند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید