1. he dwelt in bondage to his mother
او تحت انقیاد مادرش زندگی می کرد.
2. Pride and grace dwelt never in one place.
[ترجمه گوگل]غرور و لطف هرگز در یک مکان ساکن نبودند
[ترجمه ترگمان]غرور و گریس هرگز در یک جا ساکن نبود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]غرور و گریس هرگز در یک جا ساکن نبود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
3. In his speech, he dwelt on the plight of the sick and the hungry.
[ترجمه گوگل]وی در سخنان خود به مشکلات بیماران و گرسنگان پرداخت
[ترجمه ترگمان]در گفتار او با وضع بیماران و گرسنگی زندگی می کرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]در گفتار او با وضع بیماران و گرسنگی زندگی می کرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
4. Britons dwelt in England before the Romans came.
[ترجمه گوگل]بریتانیایی ها قبل از آمدن رومی ها در انگلستان ساکن بودند
[ترجمه ترگمان]انگلیسی ها پیش از آمدن رومیان در انگلستان ساکن بودند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]انگلیسی ها پیش از آمدن رومیان در انگلستان ساکن بودند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
5. His mind dwelt on the sad events.
[ترجمه گوگل]ذهنش درگیر حوادث غم انگیز بود
[ترجمه ترگمان]ذهنش بر این وقایع غم انگیز متمرکز شده بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]ذهنش بر این وقایع غم انگیز متمرکز شده بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
6. They dwelt in the middle of the forest.
[ترجمه گوگل]آنها در وسط جنگل ساکن شدند
[ترجمه ترگمان]در میان جنگل ساکن بودند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]در میان جنگل ساکن بودند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
7. They still dwelt in their old abode.
[ترجمه گوگل]آنها هنوز در خانه قدیمی خود ساکن بودند
[ترجمه ترگمان]هنوز در محل زندگی خود مسکن داشتند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]هنوز در محل زندگی خود مسکن داشتند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
8. She dwelt in remote parts of Asia for many years.
[ترجمه گوگل]او سالها در نقاط دورافتاده آسیا زندگی کرد
[ترجمه ترگمان]او سال ها در مناطق دور افتاده آسیا ساکن بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]او سال ها در مناطق دور افتاده آسیا ساکن بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
9. The speaker dwelt on a particular point in the argument.
[ترجمه گوگل]گوینده به نکته خاصی در بحث پرداخت
[ترجمه ترگمان]سخنران در این بحث به یک نکته خاص اشاره کرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]سخنران در این بحث به یک نکته خاص اشاره کرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
10. The manager dwelt specially on the great need for funds.
[ترجمه گوگل]مدیر به ویژه در مورد نیاز شدید به بودجه صحبت کرد
[ترجمه ترگمان]مدیر به طور خاص در مورد نیاز بزرگ به سرمایه زندگی می کرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]مدیر به طور خاص در مورد نیاز بزرگ به سرمایه زندگی می کرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
11. He dwelt in a ruined cottage on the hillside.
[ترجمه گوگل]او در یک کلبه ویران شده در دامنه تپه ساکن شد
[ترجمه ترگمان]در یک کلبه مخروبه روی تپه زندگی می کرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]در یک کلبه مخروبه روی تپه زندگی می کرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
12. The family dwelt at Bath after the London season was over.
[ترجمه گوگل]پس از پایان فصل لندن، خانواده در باث ساکن شدند
[ترجمه ترگمان]بعد از پایان فصل لندن، خانواده در بث ساکن بودند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]بعد از پایان فصل لندن، خانواده در بث ساکن بودند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
13. The couple dwelt together in harmony and concord.
[ترجمه گوگل]این زوج در هماهنگی و هماهنگی با هم زندگی می کردند
[ترجمه ترگمان]این زوج در هماهنگی و هماهنگی با هم زندگی می کردند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]این زوج در هماهنگی و هماهنگی با هم زندگی می کردند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
14. A woodsman and his family dwelt in the middle of the forest.
[ترجمه گوگل]یک جنگلکار و خانوادهاش در وسط جنگل زندگی میکردند
[ترجمه ترگمان]مردی بزرگ و قوی هیکل در وسط جنگل سکونت داشت
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]مردی بزرگ و قوی هیکل در وسط جنگل سکونت داشت
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید