dust to dust ashes to ashes
انگلیسی به انگلیسی
پیشنهاد کاربران
در ادیان مختلف انسان یا به خاک سپرده میشه یا خاکستر میشه ( سوای اونایی که مومیایی میشن )
چون بدن ما از عناصری که در زمین وجود داره تشکیل شده پس از مرگ دوباره ( چه به وسیله خاکستر چه به وسیله تبدیل شدن به خاک ) به زمین برمیگردیم و همین چرخه از قبل تا کنون و بعد از ما وجود داره.
چون بدن ما از عناصری که در زمین وجود داره تشکیل شده پس از مرگ دوباره ( چه به وسیله خاکستر چه به وسیله تبدیل شدن به خاک ) به زمین برمیگردیم و همین چرخه از قبل تا کنون و بعد از ما وجود داره.
همه از خداییم و بسوی او باز میگردیم
معنایش بستگی به جمله دارد
برای مثال در برخی از جمله ها معنی و پیشنهاد کاربران دیگر صحیح است ولی در بعضی جمله ها معنی خوبی ندارد
برای مثال در برخی از جمله ها معنی و پیشنهاد کاربران دیگر صحیح است ولی در بعضی جمله ها معنی خوبی ندارد
انا لله وانا الیه راجعون.
ما همه از خاکیم و به خاک بازگرداننده میشویم
ازخاکیم و به خاک برمیگردیم