dryad

/ˈdraɪəd//ˈdraɪəd/

معنی: حوری جنگلی، عروس جنگل
معانی دیگر: (اسطوره ی یونان و روم) پری جنگلی

جمله های نمونه

1. The rest of the dryads were also backing away.
[ترجمه گوگل]بقیه دریادها هم داشتند عقب می رفتند
[ترجمه ترگمان]بقیه of نیز عقب رفتند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

2. But why were there dryads at all?
[ترجمه گوگل]اما اصلا چرا دریاد وجود داشت؟
[ترجمه ترگمان]اما چرا اصلا وجود داشت؟
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

3. Several hundred dryads were clustered at the other end of the hall.
[ترجمه گوگل]چند صد دریاد در انتهای دیگر سالن جمع شده بود
[ترجمه ترگمان]چند صد dryads در انتهای دیگر تالار جمع شده بودند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

4. The rest of the dryads began a low chant.
[ترجمه گوگل]بقیه دریادها آوازی آهسته شروع کردند
[ترجمه ترگمان]بقیه بچه ها با صدای بلند شروع به خواندن کردند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

5. A Dryad job is a graph generator which can synthesize any directed acyclic graph.
[ترجمه گوگل]شغل Dryad یک مولد گراف است که می تواند هر گراف غیر چرخه ای جهت دار را سنتز کند
[ترجمه ترگمان]یک کار Dryad یک ژنراتور گراف است که می تواند هر گراف دوری دار را تولید کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

6. Dryad attack and armor increase from upgrades.
[ترجمه گوگل]حمله Dryad و زره با ارتقاء افزایش می یابد
[ترجمه ترگمان]حمله Dryad و زره افزایش را از ارتقا نشان می دهد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

7. Like I remember that BG encounter with a dryad, I helped her fend off some brutes hacking her tree.
[ترجمه گوگل]همانطور که یادم می آید که BG با یک دریاد مواجه شد، من به او کمک کردم تا از برخی افراد بی رحم که درختش را هک می کردند دفع کند
[ترجمه ترگمان]همان طور که به یاد دارم که آن برخورد با حوری جنگلی، من به او کمک کردم که بعضی از جانوران را از زمین جدا کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

8. Dryad gains Slow Poison attack that slows enemy units and damages them over time.
[ترجمه گوگل]Dryad حمله Slow Poison را به دست می آورد که واحدهای دشمن را کند می کند و به مرور زمان به آنها آسیب می رساند
[ترجمه ترگمان]Dryad حمله زیبای سمی را به دست آورد که واحدهای دشمن را کم می کند و در طول زمان به آن ها خسارت وارد می کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

9. A Dryad programmer writes several sequential programs and connects them using one-way channels.
[ترجمه گوگل]یک برنامه نویس Dryad چندین برنامه متوالی می نویسد و با استفاده از کانال های یک طرفه آنها را به هم متصل می کند
[ترجمه ترگمان]یک برنامه نویس Dryad چندین برنامه متوالی می نویسد و آن ها را با استفاده از کانال های یکطرفه به هم متصل می کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

10. We mean you no harm friend Dryad . Tell us what ill has befallen you.
[ترجمه گوگل]منظورمون اینه که ضرر نکنی دوست دریاد به ما بگو چه بلایی سرت آمده است
[ترجمه ترگمان] منظورم اینه که تو هیچ صدمه ای به دوستت \"dryad\" نمی زنی به ما بگویید که چه اتفاقی برای شما افتاده
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

11. Pan, seated on his grassy bank, leading the naiads and the dryads where he will.
[ترجمه گوگل]پان، روی ساحل علفزارش نشسته و نایادها و دریادها را به هر جایی که می خواهد هدایت می کند
[ترجمه ترگمان]پن در کنار ساحل پوشیده از چمن نشسته بود و the و dryads را که در آن به سر می برد رهبری می کرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

12. He reports that this pattern is used as part of the Microsoft Dryad project, which allows programmers "to use thousands of machines without knowing anything about concurrent programming".
[ترجمه گوگل]او گزارش می دهد که این الگو به عنوان بخشی از پروژه مایکروسافت Dryad استفاده می شود، که به برنامه نویسان اجازه می دهد "از هزاران ماشین بدون دانستن چیزی در مورد برنامه نویسی همزمان استفاده کنند"
[ترجمه ترگمان]او گزارش می دهد که این الگو به عنوان بخشی از پروژه Dryad مایکروسافت به کار می رود که به برنامه نویسان اجازه می دهد تا از هزاران ماشین بدون دانستن چیزی در مورد برنامه نویسی همزمان استفاده کنند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

13. You may remove a green card in your hand from the game instead of paying Vine Dryad 's mana cost.
[ترجمه گوگل]شما می توانید به جای پرداخت هزینه مانای Vine Dryad، گرین کارتی را که در دست دارید از بازی حذف کنید
[ترجمه ترگمان]شما می توانید یک کارت سبز را در دست خود از بازی به جای پرداخت هزینه mana Vine حذف کنید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

14. With these she decorated her hair, and her young waist, and became a nymph-child, or an infant dryad, or whatever else was in closest sympathy with the antique wood.
[ترجمه گوگل]با اینها موهایش و کمر جوانش را تزئین کرد و تبدیل به یک پوره یا یک دریاد شیرخوار یا هر چیز دیگری شد که با چوب عتیقه همدردی داشت
[ترجمه ترگمان]با این she موها و کمر جوانش را زینت می داد و یک دختر حوری دریایی یا دختر حوری دریایی یا هر چیز دیگر که از آن چوب های عتیقه نشان می داد، می شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

مترادف ها

حوری جنگلی (اسم)
dryad, hamadryad

عروس جنگل (اسم)
dryad

انگلیسی به انگلیسی

• tree nymph (greek mythology)

پیشنهاد کاربران

بپرس