drinking water


آب خوردن، آب آشامیدنی

جمله های نمونه

1. Drinking water supplies are believed to have been contaminated.
[ترجمه گوگل]اعتقاد بر این است که منابع آب آشامیدنی آلوده شده است
[ترجمه ترگمان]گفته می شود که آب آشامیدنی آلوده شده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

2. You need to filter the drinking water.
[ترجمه گوگل]باید آب آشامیدنی را فیلتر کنید
[ترجمه ترگمان]شما باید آب آشامیدنی را فیلتر کنید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

3. A lot of our drinking water is now heavily contaminated.
[ترجمه گوگل]اکنون بسیاری از آب آشامیدنی ما به شدت آلوده است
[ترجمه ترگمان]در حال حاضر مقدار زیادی از آب آشامیدنی ما به شدت آلوده شده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

4. Foul drinking water was blamed for the epidemic.
[ترجمه گوگل]آب آشامیدنی کثیف مقصر این بیماری همه گیر بود
[ترجمه ترگمان]آب آشامیدنی کثیف برای این اپیدمی مورد سرزنش قرار گرفت
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

5. We disinfected drinking water with bleaching powder.
[ترجمه گوگل]آب آشامیدنی را با پودر سفید کننده ضد عفونی کردیم
[ترجمه ترگمان]ما آب خوردن با پودر سفید رو ضدعفونی کردیم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

6. Sometimes the drinking water becomes rather cloudy.
[ترجمه گوگل]گاهی اوقات آب آشامیدنی نسبتاً کدر می شود
[ترجمه ترگمان]گاهی اوقات نوشیدن آب نسبتا ابری می شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

7. You can usually get rid of hiccups by drinking water very quickly.
[ترجمه گوگل]معمولاً می توانید با نوشیدن آب خیلی سریع از شر سکسکه خلاص شوید
[ترجمه ترگمان]شما معمولا با نوشیدن آب خوردن به سرعت می توانید از شر سکسکه خلاص شوید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

8. The concentration of nitrates in the drinking water has risen in recent years.
[ترجمه گوگل]غلظت نیترات ها در آب آشامیدنی در سال های اخیر افزایش یافته است
[ترجمه ترگمان]تمرکز نیترات ها در آب آشامیدنی در سال های اخیر افزایش یافته است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

9. Since 190 chlorine has been added to drinking water.
[ترجمه گوگل]از سال 190 کلر به آب آشامیدنی اضافه شده است
[ترجمه ترگمان]از آنجا که ۱۹۰ کلر به نوشیدن آب اضافه شده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

10. One secret military unit tried to contaminate the drinking water of the refugees.
[ترجمه گوگل]یک واحد نظامی مخفی سعی کرد آب آشامیدنی پناهندگان را آلوده کند
[ترجمه ترگمان]یک واحد نظامی مخفی تلاش کرد تا آب آشامیدنی پناهندگان را آلوده کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

11. We are running low on drinking water.
[ترجمه گوگل]کمبود آب آشامیدنی داریم
[ترجمه ترگمان]ما داریم روی آب آشامیدنی کار می کنیم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

12. Drinking water helps flush out toxins from the body.
[ترجمه گوگل]نوشیدن آب به دفع سموم از بدن کمک می کند
[ترجمه ترگمان]آب خوردن به بیرون آوردن سموم از بدن کمک می کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

13. This is pure drinking water.
[ترجمه گوگل]این آب آشامیدنی خالص است
[ترجمه ترگمان]این آب آشامیدنی خالص است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

14. Impure drinking water is a cause of disease.
[ترجمه گوگل]آب آشامیدنی ناخالص عامل بیماری است
[ترجمه ترگمان]نوشیدن آب آشامیدنی علت بیماری است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

15. Drinking water is brought to the village through a network of underground pipes.
[ترجمه گوگل]آب شرب از طریق شبکه لوله های زیرزمینی به روستا می رسد
[ترجمه ترگمان]آب آشامیدنی از طریق شبکه لوله های زیر زمینی به روستا آورده می شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

تخصصی

[عمران و معماری] آب آشامیدنی
[نساجی] آب آشامیدنی

انگلیسی به انگلیسی

• water that is safe and purified for human consumption
drinking water is water which is safe to drink.

پیشنهاد کاربران

بپرس