1. Children were queuing at the drinking fountain.
[ترجمه Maryam] بچه ها در کنار آب سرد کن صف کشیده بودند|
[ترجمه گوگل]بچه ها کنار آبخوری صف کشیده بودند[ترجمه ترگمان]بچه ها در کنار فواره آب صف می کشیدند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
2. A monumental granite drinking fountain towered up, with battered, insanitary metal cups hanging from it by chains.
[ترجمه گوگل]یک فواره آبخوری گرانیتی به یاد ماندنی با فنجان های فلزی ضرب و شتم و غیربهداشتی که با زنجیر از آن آویزان شده بود
[ترجمه ترگمان]فواره ای از سنگ خارا بلندی که با چنگال خرد شده بود، با cups که از زنجیر آویزان شده بود با زنجیر آویزان شده بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]فواره ای از سنگ خارا بلندی که با چنگال خرد شده بود، با cups که از زنجیر آویزان شده بود با زنجیر آویزان شده بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
3. On his seventieth birthday his workmen presented a drinking fountain to the town of Doncaster as a token of their esteem.
[ترجمه گوگل]در هفتادمین سالگرد تولد او، کارگرانش به نشانه قدردانی از شهر دانکاستر، یک آبنما به شهر دانکاستر هدیه دادند
[ترجمه ترگمان]در سال تولدش، workmen به عنوان یادگاری از esteem به شهر Doncaster می رفتند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]در سال تولدش، workmen به عنوان یادگاری از esteem به شهر Doncaster می رفتند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
4. Simon raised his head from the drinking fountain.
[ترجمه گوگل]سیمون سرش را از چشمه آبخوری بلند کرد
[ترجمه ترگمان]سیمون سر خود را از فواره آب بیرون آورد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]سیمون سر خود را از فواره آب بیرون آورد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
5. There's a drinking fountain by the tennis court.
[ترجمه گوگل]در کنار زمین تنیس آبخوری وجود دارد
[ترجمه ترگمان]کنار زمین تنیس یک فواره مشروب هست
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]کنار زمین تنیس یک فواره مشروب هست
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
6. Also, each floor has drinking fountain, and the reading and TV room is in the first floor.
[ترجمه گوگل]همچنین هر طبقه دارای آبخوری است و اتاق مطالعه و تلویزیون در طبقه اول قرار دارد
[ترجمه ترگمان]همچنین، هر طبقه یک فواره دارد، و اتاق مطالعه و تلویزیون در طبقه اول است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]همچنین، هر طبقه یک فواره دارد، و اتاق مطالعه و تلویزیون در طبقه اول است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
7. Every utility room is equipped with a drinking fountain, a spin dryer, washing lines, and cleaning utensils.
[ترجمه گوگل]هر اتاق ابزار مجهز به آبنما، خشک کن چرخشی، خطوط شستشو و ظروف نظافت است
[ترجمه ترگمان]هر اتاق صنعتی مجهز به یک فواره نوشیدنی، یک خشک کن اسپین، خطوط شستشو، و وسایل تمیز کردن است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]هر اتاق صنعتی مجهز به یک فواره نوشیدنی، یک خشک کن اسپین، خطوط شستشو، و وسایل تمیز کردن است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
8. Remember the drinking fountain, that once ubiquitous, and free, source of H2O?
[ترجمه گوگل]چشمه آبخوری را که زمانی همه جا و رایگان منبع H2O بود، به خاطر دارید؟
[ترجمه ترگمان]فواره نوشیدن را به یاد داشته باشید، که زمانی همه جا حاضر و آزاد باشد، منبع آب؟
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]فواره نوشیدن را به یاد داشته باشید، که زمانی همه جا حاضر و آزاد باشد، منبع آب؟
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
9. Bubbler:a drinking fountain . Used especially in Wisconsin.
[ترجمه گوگل]حباب: یک چشمه آبخوری به ویژه در ویسکانسین استفاده می شود
[ترجمه ترگمان]Bubbler: یک فواره آب آشامیدنی به خصوص در ایالت \"ویسکانزین\" استفاده شده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]Bubbler: یک فواره آب آشامیدنی به خصوص در ایالت \"ویسکانزین\" استفاده شده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
10. Mine-used drinking fountain of flameproof and Intrinsically Safe can solves the drinking problem of underground personnel and improves the drinking condition and quality of drinking water.
[ترجمه گوگل]آبنمای مین استفاده شده از قوطی ضد شعله و ذاتا ایمن مشکل آشامیدن پرسنل زیرزمینی را حل می کند و وضعیت آشامیدنی و کیفیت آب آشامیدنی را بهبود می بخشد
[ترجمه ترگمان]آب آشامیدنی مورد استفاده در معدن flameproof و Intrinsically سالم می تواند مشکل نوشیدن پرسنل زیرزمینی را حل کرده و وضعیت آشامیدنی و کیفیت آب آشامیدنی را بهبود بخشد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]آب آشامیدنی مورد استفاده در معدن flameproof و Intrinsically سالم می تواند مشکل نوشیدن پرسنل زیرزمینی را حل کرده و وضعیت آشامیدنی و کیفیت آب آشامیدنی را بهبود بخشد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
11. But the drinking fountain next to the field stands empty the water dripping to the ground instead of into the players mouths.
[ترجمه گوگل]اما فواره آبخوری کنار زمین ایستاده است و آب را خالی می کند که به جای اینکه در دهان بازیکنان چکه کند به زمین می چکد
[ترجمه ترگمان]اما فواره ای که کنار زمین نشسته بود، آب از آب می چکید، و به جای آن که وارد دهانشان شود، آب از آب می چکید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]اما فواره ای که کنار زمین نشسته بود، آب از آب می چکید، و به جای آن که وارد دهانشان شود، آب از آب می چکید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
12. The bird after drinking fountain, prepare flapped its wings and flew away.
[ترجمه گوگل]پرنده پس از نوشیدن چشمه، بال های خود را تکان داد و پرواز کرد
[ترجمه ترگمان]پرنده پس از نوشیدن، بال هایش را آماده کرد و پرواز کرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]پرنده پس از نوشیدن، بال هایش را آماده کرد و پرواز کرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
13. Well, they just stop up one end of it and make the water come out through a drinking fountain.
[ترجمه گوگل]خوب، آنها فقط یک سر آن را متوقف می کنند و آب را از یک چشمه آب بیرون می آورند
[ترجمه ترگمان]خب، اونا فقط یه آخر کار رو متوقف میکنن و آب رو از یه فواره آب بیرون میارن
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]خب، اونا فقط یه آخر کار رو متوقف میکنن و آب رو از یه فواره آب بیرون میارن
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
14. They water shoots up and can act as a drinking fountain, while making it easy to wash one's hair.
[ترجمه گوگل]آنها آب می ریزند و می توانند به عنوان یک آب نوش عمل کنند، در حالی که شستن موها را آسان می کنند
[ترجمه ترگمان]آن ها به بالا شلیک می کنند و می توانند به عنوان یک فواره نوشیدنی عمل کنند، در حالی که شستن موی یکی از آن ها آسان است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]آن ها به بالا شلیک می کنند و می توانند به عنوان یک فواره نوشیدنی عمل کنند، در حالی که شستن موی یکی از آن ها آسان است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید