drink someone under the table

پیشنهاد کاربران

"I can drink you under any goddamn table you want"
میتونم بدون هیچ مستی کوفتی، اونقدر بنوشم باهات که حتی فکرشو نمیکنی
از فیلم Whos Afraid of Virginia Woolf ( 1966 )
توضیح : ترجمه ی این جمله رو با توجه به ترجمه مترجم زیرنویس فیلم پیشنهاد دادم
...
[مشاهده متن کامل]

ترجمه زیر نویس فیلم از این جمله : "من میتونم بدون اینکه مست بشم هر چی میخوام بنوشم"

The phrase “drink someone under the table” means to drink more alcohol than someone else without becoming extremely drunk, unconscious, etc. It is usually used to show off one’s drinking ability or to challenge someone to a drinking contest.
...
[مشاهده متن کامل]

نوشیدن الکل بیشتر از دیگران بدون مستی، عاری از هوش و غیره است. معمولاً برای نشان دادن توانایی خود در نوشیدن یا به چالش کشیدن کسی برای مسابقه نوشیدن استفاده می شود.
He tried to drink me under the table, but he passed out after the fifth shot.
She was a champion drinker. She could drink anyone under the table.
They decided to have a drinking contest to see who could drink the other under the table.

drink someone under the table

بپرس