draw a conclusion


نتیجه گیری کردن

جمله های نمونه

1. If we can draw a conclusion here it would be simply that Ishmael went to sea to find his place among men.
[ترجمه گوگل]اگر بتوانیم در اینجا نتیجه بگیریم، صرفاً این است که اسماعیل به دریا رفت تا جایگاه خود را در میان مردم بیابد
[ترجمه ترگمان]اگر بتوانیم در اینجا نتیجه گیری کنیم، فقط این است که اسماعیل به دریا رفت تا جای خود را در میان آدمیان پیدا کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

2. Finally, we can draw a conclusion after compared the experiment value and fitting value that the fitting value of experience formula and experiment data inosculate well, the error is about 2%.
[ترجمه گوگل]در نهایت، پس از مقایسه مقدار آزمایش و مقدار برازش می‌توان نتیجه‌گیری کرد که مقدار برازش فرمول تجربه و داده‌های آزمایش به خوبی تلقیح می‌شوند، خطا حدود 2 درصد است
[ترجمه ترگمان]در نهایت، ما می توانیم بعد از مقایسه ارزش آزمایش و ارزش مناسب که مقدار مناسب فرمول تجربه و داده های آزمایش inosculate خوب است، نتیجه گیری کنیم، خطای حدود ۲ % است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

3. In the end draw a Conclusion and a Prospect.
[ترجمه گوگل]در پایان یک نتیجه گیری و یک چشم انداز ترسیم کنید
[ترجمه ترگمان]در پایان، یک نتیجه گیری و یک خیابان … را ترسیم کنید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

4. We draw a conclusion from the paper: mixing of foreign material becomes one factor of production quality.
[ترجمه گوگل]ما از مقاله نتیجه می گیریم: مخلوط کردن مواد خارجی یکی از عوامل کیفیت تولید می شود
[ترجمه ترگمان]ما یک نتیجه گیری از این مقاله بدست می آوریم: ترکیب مواد خارجی به یک عامل کیفیت تولید تبدیل می شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

5. Through the compare we can draw a conclusion that the gray forecasting precision is the best, the exponential curve method is the second best, and the logarithmic curve method is the worst.
[ترجمه گوگل]از طریق مقایسه می‌توان نتیجه گرفت که دقت پیش‌بینی خاکستری بهترین، روش منحنی نمایی دومین بهترین و روش منحنی لگاریتمی بدترین است
[ترجمه ترگمان]از طریق مقایسه می توانیم نتیجه گیری کنیم که دقت پیش بینی خاکستری بهترین است، روش منحنی نمایی بهترین است، و روش منحنی لگاریتمی بدترین روش است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

6. Then we draw a conclusion that M A were driven by many factors rather than one.
[ترجمه گوگل]سپس به این نتیجه می رسیم که M A به جای یک عامل، توسط عوامل متعددی هدایت می شود
[ترجمه ترگمان]سپس نتیجه گیری می کنیم که M A توسط عوامل بسیاری به جای یک عامل هدایت می شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

7. Through the demonstration, we draw a conclusion that the system based on cash flow information can reflect the real credit risk than the traditional system.
[ترجمه گوگل]از طریق نمایش، ما به این نتیجه می رسیم که سیستم مبتنی بر اطلاعات جریان نقدی می تواند ریسک اعتباری واقعی را نسبت به سیستم سنتی منعکس کند
[ترجمه ترگمان]از طریق نمایش، نتیجه گیری می کنیم که سیستم مبتنی بر اطلاعات جریان نقدی می تواند ریسک اعتباری واقعی را نسبت به سیستم سنتی منعکس کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

8. It may draw a conclusion that the results coincide with the truth.
[ترجمه گوگل]ممکن است به این نتیجه برسد که نتایج با حقیقت مطابقت دارد
[ترجمه ترگمان]این می تواند نتیجه گیری کند که نتایج با حقیقت منطبق می شوند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

9. I find it difficult to draw a conclusion on that.
[ترجمه گوگل]نتیجه گیری در این مورد برای من دشوار است
[ترجمه ترگمان]نتیجه گیری در مورد آن مشکل است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

10. So, we can draw a conclusion that under certain population capacity, the in-migration by force will inevitably result in the outflow of immigration, and the in-migrants are easier to flow out.
[ترجمه گوگل]بنابراین، می‌توان نتیجه‌گیری کرد که تحت ظرفیت جمعیتی معین، مهاجرت اجباری به ناچار منجر به خروج مهاجرت می‌شود و خروج مهاجران راحت‌تر می‌شود
[ترجمه ترگمان]بنابراین، ما می توانیم نتیجه گیری کنیم که براساس ظرفیت خاص جمعیت، مهاجرت در مهاجرت به ناچار منجر به خروج مهاجرت خواهد شد و کارگران مهاجر آسان تر از آن خارج می شوند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

11. The author draw a conclusion from annual effect analyse that extend row and lower density is one of effective ways adding bolls forming and reduce bolls drop.
[ترجمه گوگل]نویسنده از تجزیه و تحلیل اثر سالانه نتیجه‌گیری می‌کند که گسترش ردیف و تراکم کمتر یکی از راه‌های مؤثر برای افزودن غوزه‌ها و کاهش ریزش غوزه است
[ترجمه ترگمان]به همین دلیل است که افزایش حساسیت به شدت افزایش می یابد و به همین دلیل است که افزایش حساسیت به شدت افزایش می یابد و به شدت افزایش می یابد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

12. And then we draw a conclusion by lucubrating that the influence of the extinction ratio is not linear with system homodyne crosstalk requirements in the case of a single crosstalk signal.
[ترجمه گوگل]و سپس با روان کردن به این نتیجه می‌رسیم که تأثیر نسبت خاموشی با الزامات تداخل هموداین سیستم در مورد یک سیگنال تداخلی خطی نیست
[ترجمه ترگمان]و سپس با lucubrating نتیجه گیری می کنیم که تاثیر نسبت انقراض با توجه به سیستم homodyne crosstalk در مورد یک سیگنال crosstalk تکی، خطی نیست
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

13. So we can draw a conclusion that the disease incidence of head smut can be reduced if we keep suitable water after seedling stage.
[ترجمه گوگل]بنابراین می‌توان نتیجه گرفت که در صورت نگهداری آب مناسب پس از مرحله نهال، می‌توان میزان ابتلا به بیماری را کاهش داد
[ترجمه ترگمان]بنابر این ما می توانیم نتیجه گیری کنیم که میزان شیوع بیماری مبتلایان می تواند در صورتی کاهش یابد که آب مناسب را بعد از seedling حفظ کنیم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

14. Taking all factors into account, we can draw a conclusion that the former carrie weight.
[ترجمه گوگل]با در نظر گرفتن همه عوامل، می توانیم نتیجه بگیریم که اولی حامل وزن است
[ترجمه ترگمان]با در نظر گرفتن همه فاکتورها، می توانیم نتیجه گیری کنیم که وزن carrie قبلی
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

15. We can draw a conclusion from results of experiments that the measure we take enhances contrast of edges of the blind-hole and improves the measurement precision of its consumedly.
[ترجمه گوگل]از نتایج آزمایش‌ها می‌توان نتیجه گرفت که اندازه‌گیری که انجام می‌دهیم کنتراست لبه‌های سوراخ کور را افزایش می‌دهد و دقت اندازه‌گیری مصرف آن را بهبود می‌بخشد
[ترجمه ترگمان]ما می توانیم از نتایج آزمایش ها نتیجه گیری کنیم که مقیاسی که اندازه گیری می کنیم کنتراست لبه های حفره را افزایش می دهد و دقت اندازه گیری of را بهبود می بخشد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

تخصصی

[ریاضیات] نتیجه گرفتن

انگلیسی به انگلیسی

• reach an outcome, conclude

پیشنهاد کاربران

to make a judgment or judgments
to decide that a particular fact or principle is true according to the information you have been given
برداشت کردن ، نتیجه گیری /استنتاج کردن

Sum up
In everyday English, people usually say reach a conclusion or come to a conclusion.
نتیجه ای حاصل کردن، بر اساس داشته ها به نتیجه ای رسیدن

بپرس