1. When you download the font it may be in a compressed format, such as a zip file.
[ترجمه گوگل]هنگامی که فونت را دانلود می کنید ممکن است در یک فرمت فشرده باشد، مانند یک فایل فشرده
[ترجمه ترگمان]هنگامی که قلم را دانلود می کنید، ممکن است در فرمت فشرده شده، مانند فایل زیپ دار باشد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]هنگامی که قلم را دانلود می کنید، ممکن است در فرمت فشرده شده، مانند فایل زیپ دار باشد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
2. You can download many free sofwares from Internet.
[ترجمه گوگل]شما می توانید بسیاری از نرم افزارهای رایگان را از اینترنت دانلود کنید
[ترجمه ترگمان]شما می توانید بسیاری از sofwares آزاد را از اینترنت دانلود کنید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]شما می توانید بسیاری از sofwares آزاد را از اینترنت دانلود کنید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
3. Download free, customizable business forms from Entrepreneur. com.
[ترجمه گوگل]فرم های کسب و کار را به صورت رایگان و قابل تنظیم از Entrepreneur دانلود کنید com
[ترجمه ترگمان]Download آزاد و سفارشی از کارآفرین را دانلود کنید com
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]Download آزاد و سفارشی از کارآفرین را دانلود کنید com
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
4. A bug in the browser lets servers download a Trojan horse.
[ترجمه گوگل]یک اشکال در مرورگر به سرورها اجازه می دهد یک اسب تروجان را دانلود کنند
[ترجمه ترگمان]یک اشکال در مرورگر به سرورها اجازه می دهد تا یک اسب تروجان را دانلود کنند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]یک اشکال در مرورگر به سرورها اجازه می دهد تا یک اسب تروجان را دانلود کنند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
5. Users can download their material to a desktop PC.
[ترجمه گوگل]کاربران می توانند مطالب خود را در رایانه رومیزی دانلود کنند
[ترجمه ترگمان]کاربران می توانند مواد خود را دانلود کنند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]کاربران می توانند مواد خود را دانلود کنند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
6. Buyers can download his latest novel to read on a computer, personal organiser or electronic book.
[ترجمه گوگل]خریداران می توانند آخرین رمان او را برای خواندن در رایانه، سازمان دهنده شخصی یا کتاب الکترونیکی دانلود کنند
[ترجمه ترگمان]خریداران می تواند آخرین رمان خود را برای خواندن بر روی یک کامپیوتر، سازمان دهنده شخصی یا کتاب الکترونیکی دانلود کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]خریداران می تواند آخرین رمان خود را برای خواندن بر روی یک کامپیوتر، سازمان دهنده شخصی یا کتاب الکترونیکی دانلود کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
7. The software makes it easier to download music from the net.
[ترجمه گوگل]این نرم افزار دانلود موسیقی را از شبکه آسان تر می کند
[ترجمه ترگمان]نرم افزار این کار را آسان تر می کند تا موسیقی را از تور دانلود کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]نرم افزار این کار را آسان تر می کند تا موسیقی را از تور دانلود کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
8. You simply download the pages to disk.
[ترجمه گوگل]شما به سادگی صفحات را روی دیسک دانلود می کنید
[ترجمه ترگمان]شما به سادگی صفحات را دانلود می کنید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]شما به سادگی صفحات را دانلود می کنید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
9. Download this paper from 16 com,you must login first.
[ترجمه گوگل]این مقاله را از 16 com دانلود کنید، ابتدا باید وارد شوید
[ترجمه ترگمان]این مقاله را از ۱۶ باب دانلود کنید، ابتدا باید وارد سیستم شوید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]این مقاله را از ۱۶ باب دانلود کنید، ابتدا باید وارد سیستم شوید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
10. Click here to download a demo of the new version of our personal finance software.
[ترجمه گوگل]برای دانلود نسخه ی نمایشی نسخه جدید نرم افزار مالی شخصی ما اینجا را کلیک کنید
[ترجمه ترگمان]برای دانلود نسخه جدید از نرم افزار مالی شخصی خود اینجا کلیک کنید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]برای دانلود نسخه جدید از نرم افزار مالی شخصی خود اینجا کلیک کنید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
11. Download your favorite songs by clicking here.
[ترجمه گوگل]آهنگ های مورد علاقه خود را با کلیک بر روی اینجا دانلود کنید
[ترجمه ترگمان]با کلیک روی این قسمت، آهنگ های مورد علاقه خود را دانلود کنید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]با کلیک روی این قسمت، آهنگ های مورد علاقه خود را دانلود کنید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
12. Those who download files from bulletin boards are usually in tune with the overall concept.
[ترجمه گوگل]کسانی که فایل ها را از تابلوهای اعلانات دانلود می کنند معمولاً با مفهوم کلی هماهنگ هستند
[ترجمه ترگمان]کسانی که فایل ها را از تابلوهای اعلانات دانلود می کنند معمولا با مفهوم کلی هماهنگ هستند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]کسانی که فایل ها را از تابلوهای اعلانات دانلود می کنند معمولا با مفهوم کلی هماهنگ هستند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
13. Huge files download in a few seconds and gigantic files in a couple of minutes.
[ترجمه گوگل]دانلود فایل های عظیم در چند ثانیه و فایل های غول پیکر در چند دقیقه
[ترجمه ترگمان]پرونده های عظیمی در چند ثانیه تا چند دقیقه دیگر پرونده ها را دانلود می کنند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]پرونده های عظیمی در چند ثانیه تا چند دقیقه دیگر پرونده ها را دانلود می کنند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
14. You can download them for your own use.
[ترجمه گوگل]شما می توانید آنها را برای استفاده خود دانلود کنید
[ترجمه ترگمان]تو می تونی اونا رو برای استفاده خودت دانلود کنی
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]تو می تونی اونا رو برای استفاده خودت دانلود کنی
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
15. Gamers freely download them from myriad sites.
[ترجمه گوگل]گیمرها به صورت رایگان آنها را از سایت های بی شمار دانلود می کنند
[ترجمه ترگمان]Gamers بطور رایگان آن ها را از هزاران مکان دانلود می کنند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]Gamers بطور رایگان آن ها را از هزاران مکان دانلود می کنند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید