1. we play singles or doubles
(تنیس) یک نفری یا دونفری بازی می کنیم.
2. Friendship doubles your joys, and divides your sorrows.
[ترجمه گوگل]دوستی شادی هایت را دو چندان می کند و غم هایت را تقسیم می کند
[ترجمه ترگمان]دوستی joys را دو برابر می کند و sorrows را تقسیم می کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]دوستی joys را دو برابر می کند و sorrows را تقسیم می کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
3. The garage doubles as his workshop.
[ترجمه گوگل]گاراژ دو برابر کارگاه او است
[ترجمه ترگمان] گاراژ به عنوان کارگاه اون دو برابر میشه
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان] گاراژ به عنوان کارگاه اون دو برابر میشه
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
4. Wait until the dough doubles in volume before kneading it again.
[ترجمه گوگل]صبر کنید تا حجم خمیر دو برابر شود و دوباره آن را ورز دهید
[ترجمه ترگمان]صبر کنید تا خمیر در حجم قبل از گرفتن دوباره آن دو برابر شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]صبر کنید تا خمیر در حجم قبل از گرفتن دوباره آن دو برابر شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
5. The kitchen table doubles as my desk when I'm writing.
[ترجمه گوگل]هنگام نوشتن میز آشپزخانه به عنوان میز کار من دو برابر می شود
[ترجمه ترگمان]میز آشپزخانه که وقتی مشغول نوشتن هستم، میز آشپزخانه را دو برابر می کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]میز آشپزخانه که وقتی مشغول نوشتن هستم، میز آشپزخانه را دو برابر می کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
6. The population almost doubles in summer, mainly because of the jazz festival.
[ترجمه گوگل]جمعیت در تابستان تقریباً دو برابر می شود، عمدتاً به دلیل جشنواره جاز
[ترجمه ترگمان]جمعیت در تابستان تقریبا دو برابر شده است، عمدتا به خاطر فستیوال جاز
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]جمعیت در تابستان تقریبا دو برابر شده است، عمدتا به خاطر فستیوال جاز
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
7. Who won the men's doubles at Wimbledon this year?
[ترجمه گوگل]چه کسی برنده مسابقات دونفره مردان در ویمبلدون امسال شد؟
[ترجمه ترگمان]امسال توی \"ویمبلدون\" ۲ تا سرباز رو برنده شد؟
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]امسال توی \"ویمبلدون\" ۲ تا سرباز رو برنده شد؟
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
8. I need a doubles partner for the table tennis tournament.
[ترجمه گوگل]برای مسابقات تنیس روی میز به یک شریک دو نفره نیاز دارم
[ترجمه ترگمان]من به یک شریک دو نفره برای مسابقات تنیس روی میز نیاز دارم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]من به یک شریک دو نفره برای مسابقات تنیس روی میز نیاز دارم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
9. They won the doubles contest against the Williams sisters.
[ترجمه گوگل]آنها در مسابقه دونفره مقابل خواهران ویلیامز پیروز شدند
[ترجمه ترگمان]آن ها در مسابقه دو نفره مقابل خواهران ویلیامز پیروز شدند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]آن ها در مسابقه دو نفره مقابل خواهران ویلیامز پیروز شدند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
10. Two Scotches, please-and make those doubles, will you?
[ترجمه گوگل]دو اسکاچ، لطفا - و آن دوتایی را بسازید، می خواهید؟
[ترجمه ترگمان]دوتا \"Scotches\" لطفا - و اون بدل رو درست کن، باشه؟ -
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]دوتا \"Scotches\" لطفا - و اون بدل رو درست کن، باشه؟ -
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
11. The director doubles as an actor.
[ترجمه گوگل]کارگردان نقش یک بازیگر را دوچندان می کند
[ترجمه ترگمان]کارگردان به عنوان یک بازیگر عمل می کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]کارگردان به عنوان یک بازیگر عمل می کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
12. The kitchen doubles as a dining room.
[ترجمه گوگل]آشپزخانه به عنوان یک اتاق ناهار خوری دو برابر می شود
[ترجمه ترگمان]آشپزخانه بدل به اتاق ناهار خوری است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]آشپزخانه بدل به اتاق ناهار خوری است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
13. South doubles for a take-out and West redoubles.
[ترجمه گوگل]جنوب برای خروج دوبل می کند و غرب دو برابر می کند
[ترجمه ترگمان]آفریقای جنوبی برای خارج شدن از منطقه و غرب آفریقا دو برابر شده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]آفریقای جنوبی برای خارج شدن از منطقه و غرب آفریقا دو برابر شده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
14. Jack doubles as director and producer.
[ترجمه گوگل]جک به عنوان کارگردان و تهیه کننده نیز حضور دارد
[ترجمه ترگمان]جک هم کارگردان و هم تهیه کننده بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]جک هم کارگردان و هم تهیه کننده بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید