don't get your hopes up

پیشنهاد کاربران

✍️"امید خود را زیاد نکنید"/ یک عبارت اصطلاحی است که هشدار می دهد در مورد یک موقعیت یا نتیجه خاص، بیش از حد خوشبین یا آرزومند نباشید. این پیشنهاد می کند که باید از داشتن امید و شور و شوق بیش از حد خودداری کنید، زیرا نتیجه مورد نظر ممکن است محقق نشود.
...
[مشاهده متن کامل]

✍️✍️استعاری: انتظارات خود را مدیریت کنید و محتاط یا محدود باشید، به جای اینکه به دنبال انتظارات زیاد باشید.
👈مترادف: "Temper your expectations", "Don't get your hopes too high"
👇مثال؛
After the job interview, your friend said, "Don't get your hopes up. There were a lot of qualified candidates, and the competition was tough. "
The weather forecast looked promising, but the meteorologist warned, "Don't get your hopes up. There's still a chance the storm could miss us. "
She was excited about the possibility of a promotion, but her boss cautioned, "Don't get your hopes up. The decision has not been made yet. "

خیلی امیدوار نباش
دلت رو صابون نزن
امیدوار نباش
دلت رو خوش نکن.
دلتو صابون نزن
خیلی خوش بین نباش، خیلی امیدوار نباش ( که نتیجه بده ) ، خیلی مطمئن نباش، خیلی روش حساب نکن
Also: don't build/ hold your hopes up
Don't be confidence of success
Don't be excited over something that is unlikely to happen or to be successful
Don't be too optimistic

بپرس