don't cry over spilled milk

پیشنهاد کاربران

Don't cry over spilled milk
کاریه که شده
غصه گذشته رو نخور
کار از کار گذشته و نمیتونی کاری انجام بدی
گذشته دیگه گذشته
This was going to happen so don't cry over spilled milk
غصه گذشته رو نخور قرار بود همین اتفاق بیوفته
OR
Don't Cry over spilt milk
🔰cry over spilled milk🔰
saying
( UK also cry over spilt milk )
to feel sorry or sad about something that has already happened; used to emphasize that this is not helpful
...
[مشاهده متن کامل]

. E. g
👈It's no use crying over spilled milk - he's spent all the money, and there's nothing you can do about it
👈It's a waste of time crying over spilt milk, he says; you just have to move on with your life
👈Here we are crying over spilled milk when we should be thinking about the future
🔰cry over spilled milk🔰
to express regret about something that has already happened or cannot be changed
. E. g
Yes, we made a mistake, but there’s no point in crying over spilled milk
CambridgeDictionary@
🔰cry over spilt milk🔰
to waste time feeling sorry about an earlier mistake or problem that cannot be changed
. E. g
• It’s no use crying over spilt milk
• It is now too late to cry over spilt milk
• It was disappointing, to say the least, but there's no point crying over spilt milk
• Nora Simpson didn't believe in crying over spilt milk
LongmanDictionary@
ضرب المثل، با معادل فارسی:
۱ - گذشته ها گذشته
۲ - آب رفته به جوی باز نیاید.
۳ - آب ریخته جمع شدنی نیست ( جمع نمی شود ) .
۴ - پشیمونی فایده ندارد.
۵ - حسرت روغن ریخته را مخور.
مفهوم: غصه گذشته و فرصت های از دست رفته را نخوردن
❇️PROVERB
❇️SAYING
❇️IDIOM

بپرس