1. The boy is a dolt, but we'll hammer these facts into his dull wits.
[ترجمه گوگل]پسر بچهای است، اما ما این حقایق را در ذهن کسلکنندهاش قرار میدهیم
[ترجمه ترگمان]این پسر احمق است، اما ما این حقایق را در ذهن dull فرو خواهیم برد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]این پسر احمق است، اما ما این حقایق را در ذهن dull فرو خواهیم برد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
2. Actually, I can, given the stuff that dolts selfishly dump on the streets of my neighborhood.
[ترجمه گوگل]در واقع، من می توانم، با توجه به چیزهایی که خودخواهانه در خیابان های محله من می ریزند
[ترجمه ترگمان]در واقع، من می تونم به اون چیزایی که تو دیوونه ها تو محله من می گن گم و گور کنن
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]در واقع، من می تونم به اون چیزایی که تو دیوونه ها تو محله من می گن گم و گور کنن
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
3. He's a first-class dolt who insists on doing things his way.
[ترجمه گوگل]او یک سگ درجه یک است که اصرار دارد کارها را به روش خودش انجام دهد
[ترجمه ترگمان]او یکی از بچه های کلاس اول است که اصرار دارد کارها را به روش خودش انجام دهد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]او یکی از بچه های کلاس اول است که اصرار دارد کارها را به روش خودش انجام دهد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
4. A person regarded as mentally dull ; a dolt.
[ترجمه گوگل]شخصی که از نظر ذهنی کسل کننده محسوب می شود یک دلت
[ترجمه ترگمان]کسی که از نظر ذهنی کسل کننده است، یک احمق است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]کسی که از نظر ذهنی کسل کننده است، یک احمق است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
5. You can fight all day, but dolt thinks he can beat God?
[ترجمه گوگل]شما می توانید تمام روز بجنگید، اما دالت فکر می کند می تواند خدا را شکست دهد؟
[ترجمه ترگمان]تو هر روز می تونی مبارزه کنی، اما اون فکر می کنه که می تونه خدا رو شکست بده؟
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]تو هر روز می تونی مبارزه کنی، اما اون فکر می کنه که می تونه خدا رو شکست بده؟
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
6. Hsueh - shih's a first - class dolt. No good to you for a husband!
[ترجمه گوگل]Hsueh - shih's یک dolt درجه یک برای شوهرت خوب نیست!
[ترجمه ترگمان] یه احمق درجه یک سگ درجه یک برای شوهری خوب نیست!
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان] یه احمق درجه یک سگ درجه یک برای شوهری خوب نیست!
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
7. Did the man run away, Dolt, when we stopped for the drag?
[ترجمه گوگل]آیا آن مرد فرار کرد، دولت، وقتی برای درگ توقف کردیم؟
[ترجمه ترگمان]اون یارو فرار کرد، Dolt، وقتی که ما به خاطر کشش توقف کردیم؟
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]اون یارو فرار کرد، Dolt، وقتی که ما به خاطر کشش توقف کردیم؟
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
8. Mr Steve King, leader of the hard left, denounces his fellow-councillors as dunderheads, nincompoops and dolts.
[ترجمه گوگل]آقای استیو کینگ، رهبر جناح چپ سخت، همکارانش را بهعنوان آدمهای غمانگیز، بینقصها و دالها محکوم میکند
[ترجمه ترگمان]آقای (استیو کینگ)، رهبر گروه \"چپ\"، اعضای شورا را به عنوان \"dunderheads\"، \"nincompoops\" و \"dolts\" محکوم کرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]آقای (استیو کینگ)، رهبر گروه \"چپ\"، اعضای شورا را به عنوان \"dunderheads\"، \"nincompoops\" و \"dolts\" محکوم کرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
9. I largely agree with that sentiment the outperform part, not the dolt part.
[ترجمه گوگل]من تا حد زیادی با این احساس در قسمت عملکرد بهتر موافقم، نه قسمت dolt
[ترجمه ترگمان]من تا حد زیادی با این احساس موافقت می کنم که بهتر است، نه از طرف dolt
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]من تا حد زیادی با این احساس موافقت می کنم که بهتر است، نه از طرف dolt
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
10. Stocks would outperform over the long run, and only dolt thinks otherwise, they informed me.
[ترجمه گوگل]آنها به من اطلاع دادند که سهام در درازمدت عملکرد بهتری خواهند داشت، و تنها دالت غیر از این فکر می کند
[ترجمه ترگمان]سهام بر روی زمان دراز بهتر عمل خواهند کرد، و تنها وقتی که این طور فکر می کند، آن ها به من اطلاع دادند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]سهام بر روی زمان دراز بهتر عمل خواهند کرد، و تنها وقتی که این طور فکر می کند، آن ها به من اطلاع دادند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید