doberman pinscher


سگ دوبرمن (که بزرگ است و گوش های راست دارد)، سگ پاسبان المانی متوسط الجثه

جمله های نمونه

1. Other breeds, such as the German Shepherd and Doberman Pinscher, also have disk disease but with a lower incidence.
[ترجمه گوگل]سایر نژادها مانند ژرمن شپرد و دوبرمن پینچر نیز دارای بیماری دیسک هستند اما شیوع کمتری دارند
[ترجمه ترگمان]نژاده ای دیگر از جمله شفرد آلمانی و Doberman Pinscher نیز دارای بیماری disk ولی دارای شیوع کمتری هستند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

2. The Doberman pinscher, taught to run down and disarm criminals, becomes one of the best of 'police dogs.
[ترجمه گوگل]دوبرمن پینچر که به او آموزش داده می شود جنایتکاران را فراری دهد و خلع سلاح کند، به یکی از بهترین سگ های پلیس تبدیل می شود
[ترجمه ترگمان]The pinscher، که تعلیم می گیرد و تبهکاران را خلع سلاح می کند، یکی از بهترین سگ های پلیس می شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

3. With occasional exceptions, the Doberman Pinscher is the only nonchondrodysplastic large breed dog to be affected by Type I IVDD.
[ترجمه گوگل]با استثناهای گاه به گاه، دوبرمن پینچر تنها سگ نژاد بزرگ غیر کندرودیسپلاستیک است که تحت تأثیر نوع I IVDD قرار گرفته است
[ترجمه ترگمان]با استثنا، Doberman Pinscher یک سگ نژاد بزرگ است که تحت تاثیر نوع I IVDD قرار می گیرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

4. The Doberman Pinscher, Siberian Husky and Great Dane are included in this Group, to name just a few.
[ترجمه گوگل]دوبرمن پینچر، سیبری هاسکی و گریت دین در این گروه گنجانده شده اند
[ترجمه ترگمان]نژاد رو برمن، سیبری و دین بزرگ در این گروه قرار دارند، تا فقط چند نفر نام ببرند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

5. Then she went and hugged Doberman Pinscher from Big AI.
[ترجمه گوگل]سپس او رفت و دوبرمن پینچر از هوش مصنوعی بزرگ را در آغوش گرفت
[ترجمه ترگمان]سپس she را از هوش مصنوعی بزرگ بغل کرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

6. The foregoing description is that of the ideal Doberman Pinscher. Any deviation from the above described dog must be penalized to the extent of the deviation.
[ترجمه گوگل]توضیحات فوق مربوط به دوبرمن پینچر ایده آل است هر گونه انحراف از سگ شرح داده شده در بالا باید به میزان انحراف مجازات شود
[ترجمه ترگمان]توضیح فوق این است که \"Doberman ideal\" (Doberman)ایده آل است هر گونه انحراف از سگ توصیف شده در بالا باید به میزان انحراف جریمه شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

7. SM says that she hasn't felt afraid since a childhood incident involving a snarling Doberman pinscher.
[ترجمه گوگل]اس ام می گوید که از دوران کودکی که مربوط به یک پینچر دوبرمن غرغر می شود، احساس ترس نکرده است
[ترجمه ترگمان]sm می گوید که از زمان کودکی با غرشی snarling از نژاد Doberman نمی ترسید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

8. SM recalls being afraid as a child, like the time she was cornered by a snarling Doberman pinscher.
[ترجمه گوگل]اس ام به یاد می آورد که در کودکی ترسیده بود، مانند زمانی که توسط یک پینچر دوبرمن غرغر می کرد
[ترجمه ترگمان]SM به یاد می آورد که به عنوان یک کودک، مثل زمانی که توسط یک سگ غران از نژاد Doberman گیر افتاده باشد، می ترسید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

پیشنهاد کاربران

بپرس