1. He dived into the water from the diving board.
[ترجمه گوگل]او از تخته غواصی به داخل آب شیرجه زد
[ترجمه ترگمان]او از روی تخته شیرجه به درون آب شیرجه زد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]او از روی تخته شیرجه به درون آب شیرجه زد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
2. She dived from the top diving board.
[ترجمه گوگل]او از بالای تخته غواصی شیرجه زد
[ترجمه ترگمان]او از بالای تخته شیرجه رفت
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]او از بالای تخته شیرجه رفت
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
3. She sprang from the diving board into the water.
[ترجمه گوگل]او از تخته غواصی به داخل آب پرید
[ترجمه ترگمان]از تخته پرش به داخل آب جست
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]از تخته پرش به داخل آب جست
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
4. Athens Olympic Games in the women's 3 m diving board - bombs and double ( with Wu Minxia cooperation ) champion.
[ترجمه گوگل]بازی های المپیک آتن در تخته شیرجه 3 متر زنان - قهرمان بمب و دوبل (با همکاری وو مینکسیا)
[ترجمه ترگمان]بازی های المپیک آتن در کشتی غواصی ۳ متر زنان و دو برابر (با هم کاری وو Minxia)قهرمان شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]بازی های المپیک آتن در کشتی غواصی ۳ متر زنان و دو برابر (با هم کاری وو Minxia)قهرمان شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
5. He dived from the diving board.
[ترجمه گوگل]او از تخته غواصی شیرجه زد
[ترجمه ترگمان]هری از روی تخته شیرجه رفت
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]هری از روی تخته شیرجه رفت
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
6. Does it have a diving board?
[ترجمه گوگل]آیا تخته غواصی دارد؟
[ترجمه ترگمان]تخته پرش هم داره؟
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]تخته پرش هم داره؟
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
7. When my father jumped off the diving board and his hairpiece came off.
[ترجمه گوگل]وقتی پدرم از تخته غواصی پرید و موی سرش جدا شد
[ترجمه ترگمان]وقتی پدرم از روی تخته شیرجه پرید بیرون و hairpiece بیرون آمد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]وقتی پدرم از روی تخته شیرجه پرید بیرون و hairpiece بیرون آمد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
8. Okay and then let's dive off the high diving board, too.
[ترجمه گوگل]خوب و سپس بیایید از تخته غواصی بلند شیرجه بزنیم
[ترجمه ترگمان] باشه، پس بیا از تخته پرش استفاده کنیم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان] باشه، پس بیا از تخته پرش استفاده کنیم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
9. The 1 - meter diving board preliminaries of the Seventh World Swimming Championship were held here this morning.
[ترجمه گوگل]مسابقات مقدماتی هیئت شیرجه یک متری هفتمین دوره مسابقات قهرمانی شنای جهان صبح امروز در اینجا برگزار شد
[ترجمه ترگمان]مسابقات مقدماتی جام جهانی شنا ۱ متر در صبح امروز در اینجا برگزار شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]مسابقات مقدماتی جام جهانی شنا ۱ متر در صبح امروز در اینجا برگزار شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
10. The high diving board? No way.
[ترجمه گوگل]تخته غواصی بالا؟ به هیچ وجه
[ترجمه ترگمان]تخته پرش بلند؟ امکان نداره
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]تخته پرش بلند؟ امکان نداره
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
11. Do you use diving board or diving tower?
[ترجمه گوگل]آیا از تخته غواصی یا برج غواصی استفاده می کنید؟
[ترجمه ترگمان]آیا از تخته شیرجه یا برج غواصی استفاده می کنید؟
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]آیا از تخته شیرجه یا برج غواصی استفاده می کنید؟
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
12. They dared me to jump from the high diving board.
[ترجمه گوگل]آنها به من جرات دادند که از تخته غواصی بلند بپرم
[ترجمه ترگمان]آن ها جرات کردند از روی تخته پرش بلند بپرم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]آن ها جرات کردند از روی تخته پرش بلند بپرم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
13. When it was his turn to dive, he gulped and stepped up onto the diving board.
[ترجمه گوگل]وقتی نوبت به شیرجه رفتن رسید، آب دهانش را قورت داد و روی تخته غواصی رفت
[ترجمه ترگمان]وقتی که نوبت به شیرجه زدن بود، آب دهانش را قورت داد و روی تخته شیرجه رفت
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]وقتی که نوبت به شیرجه زدن بود، آب دهانش را قورت داد و روی تخته شیرجه رفت
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
14. The diver dived into the pool from the high diving board.
[ترجمه گوگل]غواص از روی تخته غواصی بلند به داخل استخر شیرجه زد
[ترجمه ترگمان]غواص از روی تخته شیرجه به درون استخر شیرجه رفت
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]غواص از روی تخته شیرجه به درون استخر شیرجه رفت
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید