1. he wrote his doctorate dissertation on sir walter raleigh
او رساله ی دکترای خود را درباره ی سروالتر رالی نگاشت.
2. Students can either do a dissertation or take part in a practical project.
[ترجمه گوگل]دانشجویان می توانند پایان نامه انجام دهند یا در یک پروژه عملی شرکت کنند
[ترجمه ترگمان]دانش آموزان در یک پروژه عملی یا در یک پروژه عملی شرکت می کنند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]دانش آموزان در یک پروژه عملی یا در یک پروژه عملی شرکت می کنند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
3. Ann did her dissertation on Baudelaire.
[ترجمه گوگل]آن پایان نامه خود را در مورد بودلر انجام داد
[ترجمه ترگمان]آن، پایان نامه اش را روی baudelaire انجام داده بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]آن، پایان نامه اش را روی baudelaire انجام داده بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
4. He wrote his Master's dissertation on rats.
[ترجمه R.yazdani] اوپایان نامه ی کارشناسی ارشدش رو در مورد موشها نوشت.|
[ترجمه گوگل]او پایان نامه کارشناسی ارشد خود را در مورد موش نوشت[ترجمه ترگمان]مقاله خود را درباره موش ها نوشت
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
5. He is currently writing a dissertation on the Somali civil war.
[ترجمه سام] او به تازگی داره یه مقاله درباره جنگ داخلی سومالی مینویسه|
[ترجمه گوگل]او در حال حاضر در حال نگارش پایان نامه ای درباره جنگ داخلی سومالی است[ترجمه ترگمان]او در حال حاضر مشغول نوشتن مقاله ای در مورد جنگ داخلی سومالی است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
6. Candidates are required to present a dissertation of between 000 and 000 words.
[ترجمه گوگل]داوطلبان باید پایان نامه ای بین 000 تا 000 کلمه ارائه دهند
[ترجمه ترگمان]لازم است که داوطلبان در حال حاضر یک رساله از بین ۰۰۰ کلمه ارائه دهند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]لازم است که داوطلبان در حال حاضر یک رساله از بین ۰۰۰ کلمه ارائه دهند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
7. Turn in your dissertation next month.
[ترجمه گوگل]پایان نامه خود را ماه آینده تحویل دهید
[ترجمه ترگمان]مقاله خود را در ماه آینده روشن کنید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]مقاله خود را در ماه آینده روشن کنید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
8. Coursework and project assessment, written examinations and dissertation.
[ترجمه گوگل]ارزیابی کار درسی و پروژه، امتحانات کتبی و پایان نامه
[ترجمه ترگمان]ارزیابی پروژه و ارزیابی پروژه، امتحانات کتبی و رساله
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]ارزیابی پروژه و ارزیابی پروژه، امتحانات کتبی و رساله
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
9. His doctoral dissertation was entitled History, Historians and Poetry?
[ترجمه حیدری] عنوان رساله کتری او ؛تاریخ، مورخان و شعرا بود|
[ترجمه گوگل]پایان نامه دکتری او با عنوان تاریخ، مورخان و شعر؟[ترجمه ترگمان]رساله دکترای او تاریخ، Historians و شعر بود؟
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
10. Some Diplomas also require submission of a dissertation.
[ترجمه گوگل]برخی از دیپلم ها نیز نیاز به ارائه پایان نامه دارند
[ترجمه ترگمان]برخی از Diplomas نیز نیاز به ارایه یک مقاله دارند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]برخی از Diplomas نیز نیاز به ارایه یک مقاله دارند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
11. The practical project is examined by written dissertation.
[ترجمه گوگل]پروژه عملی توسط پایان نامه کتبی بررسی می شود
[ترجمه ترگمان]پروژه عملی به وسیله رساله نوشته شده مورد بررسی قرار گرفته است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]پروژه عملی به وسیله رساله نوشته شده مورد بررسی قرار گرفته است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
12. Assessment is by written examination and dissertation.
[ترجمه گوگل]ارزشیابی از طریق آزمون کتبی و پایان نامه می باشد
[ترجمه ترگمان]ارزیابی با بررسی و بررسی نوشته شده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]ارزیابی با بررسی و بررسی نوشته شده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
13. If they wish, students can do an optional dissertation, and pick up word-processing and other computer skills.
[ترجمه گوگل]در صورت تمایل، دانشجویان می توانند یک پایان نامه اختیاری انجام دهند و مهارت های پردازش کلمه و سایر مهارت های کامپیوتری را کسب کنند
[ترجمه ترگمان]اگر آن ها بخواهند، دانش آموزان می توانند یک رساله اختیاری انجام دهند و مهارت های پردازش کلمه و دیگر مهارت های کامپیوتری را انتخاب کنند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]اگر آن ها بخواهند، دانش آموزان می توانند یک رساله اختیاری انجام دهند و مهارت های پردازش کلمه و دیگر مهارت های کامپیوتری را انتخاب کنند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
14. His dissertation on feline neural disorders would waIt.
[ترجمه گوگل]پایان نامه او در مورد اختلالات عصبی گربه ها منتظر می ماند
[ترجمه ترگمان]مقاله او درباره اختلالات عصبی گربه می تواند مفید باشد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]مقاله او درباره اختلالات عصبی گربه می تواند مفید باشد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
15. Hasse wrote his doctoral dissertation on ragtime music.
[ترجمه گوگل]هاس رساله دکتری خود را در مورد موسیقی رگتایم نوشت
[ترجمه ترگمان]هاسه در رشته تز دکترای خود را در رشته موسیقی ragtime نوشت
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]هاسه در رشته تز دکترای خود را در رشته موسیقی ragtime نوشت
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید