disrupter

جمله های نمونه

1. Sheldukher angled the disrupter vaguely in the direction of the huddled mass of Chelonians and fired indiscriminately.
[ترجمه گوگل]شلدوخر اخلالگر را به طور مبهم در جهت توده چلونیایی ها به هم چسباند و بی رویه شلیک کرد
[ترجمه ترگمان]Sheldukher که به طور مبهم به سمت توده انبوه of کشیده می شد و بدون استثنا شلیک می کرد، به طور مبهم در جهت مخالف حرکت می کرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

2. A slender pointed cellular disrupter swung out on skeletal brackets.
[ترجمه گوگل]یک مختل کننده سلولی نوک تیز باریک روی براکت های اسکلتی تاب خورد
[ترجمه ترگمان]یک سلول باریک سلولی نشان داده شد که روی میله های اسکلت اسکلت نصب شده بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

3. Result The content was the highest by ultrasonic disrupter, the second was by boiling in water, the worst was by soakage in alkali.
[ترجمه گوگل]نتیجه: بیشترین مقدار از طریق مختل کننده اولتراسونیک بود، دومی با جوشاندن در آب، بدترین آن توسط خیساندن در قلیایی بود
[ترجمه ترگمان]نتیجه محتوای این ماده با استفاده از disrupter مافوق صوت، دومین بار در حال جوش در آب بود، که بدترین نتیجه آن soakage در قلیایی بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

4. My favorite social disrupter, Gandhi, had two seemingly contradictory quotes on the subject of contentedness.
[ترجمه گوگل]اخلالگر اجتماعی مورد علاقه من، گاندی، دو نقل قول به ظاهر متناقض درباره موضوع رضایت داشت
[ترجمه ترگمان]disrupter اجتماعی مورد علاقه من، گاندی، دو نقل قول ظاهرا متناقض از موضوع of داشت
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

5. Nonylphenol is an endocrine disrupter with long lasting toxicity, which is harmful to biological systems.
[ترجمه گوگل]نونیل فنل یک مختل کننده غدد درون ریز با سمیت طولانی مدت است که برای سیستم های بیولوژیکی مضر است
[ترجمه ترگمان]Nonylphenol یک disrupter غدد درون ریز با سمیت طولانی مدت است که برای سیستم های زیستی مضر است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

6. Conclusion Ultrasonic disrupter is suitable to extract Astragalus polysaccharides.
[ترجمه گوگل]نتیجه گیری مختل کننده اولتراسونیک برای استخراج پلی ساکاریدهای گون مناسب است
[ترجمه ترگمان]نتیجه گیری disrupter فراصوت برای استخراج polysaccharides مناسب است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

7. Cadmium, one of environmental endocrine disrupter, which has hormonal effect, can simulate normal hormone level in the body.
[ترجمه گوگل]کادمیوم، یکی از مختل کننده های غدد درون ریز محیطی، که دارای اثر هورمونی است، می تواند سطح طبیعی هورمون را در بدن شبیه سازی کند
[ترجمه ترگمان]کادمیم، یکی از disrupter غدد درون ریز که دارای اثرات هورمونی است، می تواند سطح هورمون طبیعی را در بدن شبیه سازی کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

8. Nowadays, endocrine disrupter chemicals are endangering human health.
[ترجمه گوگل]امروزه مواد شیمیایی مختل کننده غدد درون ریز سلامت انسان را به خطر می اندازد
[ترجمه ترگمان]امروزه مواد شیمیایی disrupter غدد درون ریز سلامت انسان را به خطر می اندازند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

9. Small and powerful, the Mobile Disrupter Vehicle( MDV) can be operated remotely from over100 meters(330 ft) away using the supplied tether cable.
[ترجمه گوگل]کوچک و قدرتمند، وسیله نقلیه مخرب موبایل (MDV) را می توان از راه دور از بیش از 100 متر (330 فوت) با استفاده از کابل تتر ارائه شده، کار کرد
[ترجمه ترگمان]وسایل کوچک و قدرتمند، وسیله نقلیه سیار (MDV)را می توان از راه دور از over۱۰۰ متر (۳۳۰ فوت)با استفاده از کابل برق عرضه شده، راه اندازی کرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

10. And unfortunately, many people who have RLS also have trouble controlling sudden limb movements, which can occur every 20 to 30 seconds all night long -- a major sleep disrupter.
[ترجمه گوگل]و متأسفانه، بسیاری از افرادی که RLS دارند در کنترل حرکات ناگهانی اندام نیز مشکل دارند، که می تواند هر 20 تا 30 ثانیه در طول شب اتفاق بیفتد - یک اختلال عمده در خواب
[ترجمه ترگمان]و متاسفانه بسیاری از افرادی که RLS در کنترل حرکات دست و پای ناگهانی نیز دچار مشکل شده اند که می تواند هر ۲۰ تا ۳۰ ثانیه تمام طول شب رخ دهد - یک خواب بزرگ خواب
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

11. The researchers explained that BPA is suspected from animal research to be a highly suspect human endocrine disrupter, likely affecting both male and female reproductive systems.
[ترجمه گوگل]محققان توضیح دادند که بر اساس تحقیقات حیوانی، BPA مشکوک به اختلال غدد درون ریز انسان است که احتمالاً بر سیستم تولید مثل مردان و زنان تأثیر می گذارد
[ترجمه ترگمان]محققان توضیح دادند که BPA نسبت به تحقیقات انجام شده بر روی BPA یک فرد مظنون به غدد درون ریز می باشد که به احتمال زیاد تحت تاثیر سیستم های تولید مثلی نر و ماده قرار می گیرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

12. Cancer encourage the breakdown of vitamins such as vitamin D; can cause lipid and cholesterol levels to increase; endocrine disrupter.
[ترجمه گوگل]سرطان تجزیه ویتامین هایی مانند ویتامین D را تشویق می کند می تواند باعث افزایش سطح چربی و کلسترول شود مختل کننده غدد درون ریز
[ترجمه ترگمان]سرطان، تجزیه و تحلیل ویتامین های مانند ویتامین D را تشویق می کند و می تواند باعث افزایش سطح کلسترول و کلسترول شود تا افزایش یابد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

13. The result indicated that the content of rhizoma polygonati polysaccharide is the highest by sonifier cell disrupter .
[ترجمه گوگل]نتایج نشان داد که محتوای پلی ساکارید ریزوما پلیگوناتی از نظر مختل کننده سلولی سونایفایر بیشترین میزان را دارد
[ترجمه ترگمان]نتیجه نشان داد که محتوای of polygonati polysaccharide بالاترین میزان by سلول sonifier است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

14. Rhizoma polygonati polysaccharide was extracted by boiling in water, soakage in alkali and sonifier cell disrupter.
[ترجمه گوگل]پلی ساکارید Rhizoma Polygonati با جوشاندن در آب، خیساندن در قلیایی و مختل کننده سلولی sonifier استخراج شد
[ترجمه ترگمان]Rhizoma polygonati polysaccharide با جوشاندن در آب، soakage در alkali و sonifier cell استخراج شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

انگلیسی به انگلیسی

• interrupter, one who creates a disturbance

پیشنهاد کاربران

مخل
اغتشاشگر

/dɪsˈrʌptə ( r ) /
[در مدیریت] تحول آفرین

بپرس