diocese

/ˈdaɪəˌsiz//ˈdaɪəsɪs/

معنی: اسقف نشین، قلمرو اسقف
معانی دیگر: ناحیه ی زیرسرپرستی اسقف

جمله های نمونه

1. The Bann marks the boundary between the diocese of Armagh and the diocese of Dromore.
[ترجمه گوگل]بان مرز بین اسقف نشین آرماغ و اسقف نشین درومور را مشخص می کند
[ترجمه ترگمان]The مرز بین the of و اسقف نشین of را نشان می دهد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

2. The Hereford Diocese has also voted in favour.
[ترجمه گوگل]اسقف هرفورد نیز رای مثبت داده است
[ترجمه ترگمان]قلمرو Hereford نیز به نفع رای دادن رای داده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

3. Within a diocese charity schools were more likely to be found near the cathedral city than in outlying regions.
[ترجمه گوگل]در داخل یک اسقف نشین، مدارس خیریه بیشتر در نزدیکی شهر کلیسای جامع یافت می شدند تا در مناطق دورافتاده
[ترجمه ترگمان]به احتمال زیاد در یک منطقه اسقف نشین charity در نزدیکی شهر کلیسا یافت می شود تا در مناطق دورافتاده
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

4. Wish you can benefit from our online sentence dictionary and make progress day by day!
[ترجمه گوگل]ای کاش می توانید از فرهنگ لغت جملات آنلاین ما بهره مند شوید و روز به روز پیشرفت کنید!
[ترجمه ترگمان]ای کاش شما می توانید از فرهنگ لغت آنلاین ما بهره مند شوید و روز به روز پیشرفت کنید!
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

5. Over the last year many people around the diocese have been exploring the Catholic faith, with a view to becoming Catholics themselves.
[ترجمه گوگل]در طول سال گذشته، بسیاری از مردم در اطراف اسقف نشین در حال کاوش در مذهب کاتولیک بوده اند تا خود کاتولیک شوند
[ترجمه ترگمان]در طول سال گذشته، بسیاری از مردم در سراسر این منطقه، دین کاتولیک را مورد بررسی قرار داده اند تا خود به کاتولیک ها تبدیل شوند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

6. Ramsey's last act for the Durham diocese was to publish a collection of his Durham Essays and Addresses.
[ترجمه گوگل]آخرین اقدام رمزی برای اسقف نشین دورهام انتشار مجموعه ای از مقالات و آدرس های دورهمی خود بود
[ترجمه ترگمان]آخرین اقدام رمزی برای اسقف نشین دوره ام عبارت بود از انتشار مقالات و نشانی های موسسه دوره ام
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

7. The Diocese of Chester could have as many as 2women priests within two years if ordination of women gets the go-ahead.
[ترجمه گوگل]اسقف نشین چستر می تواند در عرض دو سال 2 کشیش زن داشته باشد، در صورتی که انتصاب زنان به تصویب برسد
[ترجمه ترگمان]در صورتی که هماهنگی زنان در دو سال آینده به اندازه ۲ زن وجود داشته باشد، حوزه محدوده شهر چس تر می تواند ۲ زن باشد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

8. One speaker from the Gloucester Diocese was given a particularly noisy reception.
[ترجمه گوگل]یکی از سخنرانان اسقف نشین گلاستر مورد استقبال پر سر و صدایی قرار گرفت
[ترجمه ترگمان]یکی از سخنگویان کلیسای جامع گلاستر یک پذیرش بسیار پر سر و صدا ارائه کرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

9. The Oxford Diocese overwhelmingly endorsed women priests in a poll last year.
[ترجمه گوگل]اسقف آکسفورد سال گذشته در یک نظرسنجی از کشیش های زن حمایت کرد
[ترجمه ترگمان]سال گذشته، حوزه آکسفورد با اکثریت آرا، زنان را در یک نظرسنجی مورد تایید قرار داد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

10. He was a senior figure in the diocese of Dromore and had served most recently in the Warrenpoint parish.
[ترجمه گوگل]او یک شخصیت ارشد در اسقف نشین درومور بود و اخیراً در محله وارن پوینت خدمت کرده بود
[ترجمه ترگمان]او یک فرد ارشد در قلمرو روحانیت of بود و اخیرا در ناحیه Warrenpoint خدمت کرده بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

11. He has been detached from the diocese to minister among Hispanics in Florida.
[ترجمه گوگل]او از اسقف نشین جدا شده است تا در میان اسپانیایی ها در فلوریدا خدمت کند
[ترجمه ترگمان]او از اسقف نشین to در میان اسپانیولی ها در فلوریدا جدا شده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

12. A Cathedral is the principal church of a Diocese, not necessarily the largest or most magnificent.
[ترجمه گوگل]کلیسای جامع، کلیسای اصلی یک اسقف نشین است، نه لزوما بزرگترین یا باشکوه ترین آن
[ترجمه ترگمان]کلیسای جامع، کلیسای اصلی یک قلمرو است، نه لزوما بزرگ ترین یا most
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

13. Valmontone was just within the diocese of Segni.
[ترجمه گوگل]والمونتون درست در حوزه اسقف نشین سگنی بود
[ترجمه ترگمان]Valmontone فقط در قلمرو روحانیت of بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

14. Now he could face court action by his diocese.
[ترجمه گوگل]اکنون او می تواند با دادگاهی از سوی اسقف نشین خود مواجه شود
[ترجمه ترگمان]حالا می توانست با قلمرو روحانیت خود عمل کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

15. He was appointed as a stipendiary priest in the diocese of York.
[ترجمه گوگل]او به عنوان کشیش حقوقی در اسقف نشین یورک منصوب شد
[ترجمه ترگمان]او به عنوان یک کشیش stipendiary در قلمرو روحانیت نیویورک منصوب شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

مترادف ها

اسقف نشین (اسم)
diocese, prelature

قلمرو اسقف (اسم)
diocese

انگلیسی به انگلیسی

• bishopric; district under the authority of a bishop
a diocese is the area over which a bishop has control.

پیشنهاد کاربران

( in the Roman Catholic Church ) the area that is under the control of a bishop ( = priest of high rank )
( در کلیسای کاتولیک رومی ) منطقه ای که تحت کنترل یک اسقف ( = کشیش عالی رتبه ) است.
در تقسیمات جغرافیایی حوزه نفوذ شرعی کلیساها، به ناحیه ای از یک منطقه مسیحی نشین که امور دینی آن زیر نظر یک اسقف اداره می شود، اُسقُف نشین می گویند. هر اسقف نشین ( diocese ) خود به چند کشیش نشین ( Parish ) تقسیم می شود.
...
[مشاهده متن کامل]

Pope accepts resignation of Polish bishop after gay orgy scandal in diocese.

منابع• https://dictionary.cambridge.org/dictionary/english/diocese• https://en.wikipedia.org/wiki/Diocese

بپرس