1. The crew's cabin and dinette are forward.
[ترجمه گوگل]کابین و غذاخوری خدمه جلو هستند
[ترجمه ترگمان]کابین خدمه و dinette به جلو حرکت می کنند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]کابین خدمه و dinette به جلو حرکت می کنند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
2. Chairs, Children's Furniture, Coffee Tables, Dinette Sets, Home Office Furniture Supplies, Microwave Carts, RTA Furniture, Serving Carts, Tables, Utility Carts.
[ترجمه گوگل]صندلی، مبلمان کودک، میز قهوه، ست غذاخوری، لوازم اداری منزل، چرخ دستی های مایکروویو، مبلمان RTA، چرخ دستی های سرویس، میز، چرخ دستی های ابزار
[ترجمه ترگمان]صندلی ها، مبلمان کودکان، میزه ای قهوه، Dinette Sets، مبلمان اداری خانه، Carts Microwave، توافقنامه تجارت منطقه ای، میزه ای پذیرایی، میزه ای پذیرایی، میزه ای غذا
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]صندلی ها، مبلمان کودکان، میزه ای قهوه، Dinette Sets، مبلمان اداری خانه، Carts Microwave، توافقنامه تجارت منطقه ای، میزه ای پذیرایی، میزه ای پذیرایی، میزه ای غذا
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
3. Our children fought to press the button that sent the "dinette" sliding out sideways, creating an extra "room" while parked.
[ترجمه گوگل]بچههای ما برای فشار دادن دکمهای که باعث میشد غذاخوری از کناره بیرون بیفتد، مبارزه کردند و در حین پارک، یک «اتاق» اضافی ایجاد کردند
[ترجمه ترگمان]کودکان ما برای فشار دادن دکمه \"dinette\" تلاش کردند تا \"dinette\" را از یک سو بیرون بیاورند و یک \"اتاق اضافی\" را در حین پارک کردن ایجاد کنند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]کودکان ما برای فشار دادن دکمه \"dinette\" تلاش کردند تا \"dinette\" را از یک سو بیرون بیاورند و یک \"اتاق اضافی\" را در حین پارک کردن ایجاد کنند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
4. The dinette set is too large for my dining room.
[ترجمه گوگل]ست غذاخوری برای اتاق غذاخوری من خیلی بزرگ است
[ترجمه ترگمان]سالن غذا خوری برای اتاق ناهارخوری خیلی بزرگ است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]سالن غذا خوری برای اتاق ناهارخوری خیلی بزرگ است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
5. Product Information: Bar Stools, Chairs, Dinette Sets, Kitchen Stools, RTA Furniture, Wooden Stools.
[ترجمه گوگل]اطلاعات محصول: چهارپایه، صندلی، ست غذاخوری، صندلی آشپزخانه، مبلمان RTA، چهارپایه چوبی
[ترجمه ترگمان]اطلاعات محصول: Bar Stools، صندلی ها، Dinette Sets، Kitchen Stools، RTA چوبی، Stools چوبی
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]اطلاعات محصول: Bar Stools، صندلی ها، Dinette Sets، Kitchen Stools، RTA چوبی، Stools چوبی
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
6. C. And m winning a dinette set.
[ترجمه گوگل]C و من برنده یک ست غذاخوری هستم
[ترجمه ترگمان]و من برنده یک مجموعه dinette هستم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]و من برنده یک مجموعه dinette هستم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
7. Opposite the galley there is no dinette, but a head and a pantry.
[ترجمه گوگل]روبروی گالری غذاخوری وجود ندارد، بلکه سر و انباری وجود دارد
[ترجمه ترگمان]در کنار کشتی جنگی در کار نیست، فقط یک سر و یک آبدارخانه هم هست
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]در کنار کشتی جنگی در کار نیست، فقط یک سر و یک آبدارخانه هم هست
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
8. Dinette Sets, Folding Furniture, Kitchen Stools, Lifestyle Furniture, RTA Furniture, Tables, Wooden Stools.
[ترجمه گوگل]ست های Dinette، مبلمان تاشو، چهارپایه آشپزخانه، مبلمان سبک زندگی، مبلمان RTA، میز، چهارپایه های چوبی
[ترجمه ترگمان]مجموعه های Dinette، مبلمان Folding، مبلمان آشپزخانه، مبلمان سبک زندگی، میز، میز چوبی
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]مجموعه های Dinette، مبلمان Folding، مبلمان آشپزخانه، مبلمان سبک زندگی، میز، میز چوبی
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
9. I need a dinette set.
[ترجمه گوگل]من به یک ست غذاخوری نیاز دارم
[ترجمه ترگمان] من به یه گروه \"dinette\" احتیاج دارم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان] من به یه گروه \"dinette\" احتیاج دارم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
10. Toni picked up their glasses and went into the dinette off the side of the kitchen.
[ترجمه گوگل]تونی لیوانهایشان را برداشت و به داخل غذاخوری کنار آشپزخانه رفت
[ترجمه ترگمان]تونی عینکش را برداشت و به سمت راست آشپزخانه رفت
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]تونی عینکش را برداشت و به سمت راست آشپزخانه رفت
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
11. By May twenty little tomato plants in sawed-off milk cartons had taken over the kitchen dinette.
[ترجمه گوگل]تا ماه مه، بیست بوته گوجه فرنگی کوچک در کارتن های شیر اره شده، غذای آشپزخانه را اشغال کرده بودند
[ترجمه ترگمان]تا بیست ماه مه، بیست و پنج کارتن کوچک گوجه فرنگی در جعبه های شیر اره شده در آشپزخانه برداشته بودند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]تا بیست ماه مه، بیست و پنج کارتن کوچک گوجه فرنگی در جعبه های شیر اره شده در آشپزخانه برداشته بودند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
12. A three-piece suite and coffee table occupied the front half, a fitted kitchen and dinette the rear.
[ترجمه گوگل]یک سوئیت سه تکه و یک میز قهوه در نیمه جلو، یک آشپزخانه مجهز و یک غذاخوری در عقب قرار داشت
[ترجمه ترگمان]یک میز سه قطعه قهوه و یک میز کوچک قهوه جلو را اشغال کرده بودند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]یک میز سه قطعه قهوه و یک میز کوچک قهوه جلو را اشغال کرده بودند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
13. She arrived at his apartment—he was convalescing at home by now—and sat down next to him at the dinette table.
[ترجمه گوگل]او به آپارتمان او رسید - او در حال حاضر در خانه در حال نقاهت بود - و کنار او پشت میز ناهارخوری نشست
[ترجمه ترگمان]او به اپارتمانش رسید - او تا حالا دوره نقاهت را داشت و کنار او کنار میز dinette نشسته بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]او به اپارتمانش رسید - او تا حالا دوره نقاهت را داشت و کنار او کنار میز dinette نشسته بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
14. I'm going to A. C., And I'm winning a dinette set.
[ترجمه گوگل]من به A C می روم و یک ست غذاخوری برنده می شوم
[ترجمه ترگمان]من به سمت الف می روم ج و من دارم یه تله dinette رو برنده میشم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]من به سمت الف می روم ج و من دارم یه تله dinette رو برنده میشم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید