1. The binary system of numbers is used in digital computers.
[ترجمه گوگل]سیستم دودویی اعداد در رایانه های دیجیتال استفاده می شود
[ترجمه ترگمان]سیستم دودویی از اعداد در کامپیوترهای دیجیتال استفاده می شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]سیستم دودویی از اعداد در کامپیوترهای دیجیتال استفاده می شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
2. Awkward simulations on digital computers have given way to special processors and high-powered chips.
[ترجمه گوگل]شبیه سازی های ناشیانه در کامپیوترهای دیجیتال جای خود را به پردازنده های خاص و تراشه های پرقدرت داده است
[ترجمه ترگمان]شبیه سازی های Awkward بر روی کامپیوترهای دیجیتال به پردازنده های خاص و تراشه های با قدرت بالا تبدیل شده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]شبیه سازی های Awkward بر روی کامپیوترهای دیجیتال به پردازنده های خاص و تراشه های با قدرت بالا تبدیل شده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
3. Although digital computers have to simulate this parallelism, true neural network hardware will really perform the operations in parallel.
[ترجمه گوگل]اگرچه رایانههای دیجیتال باید این موازیسازی را شبیهسازی کنند، سختافزار شبکه عصبی واقعی واقعاً عملیات را بهصورت موازی انجام میدهد
[ترجمه ترگمان]اگرچه کامپیوترهای دیجیتال باید این parallelism را شبیه سازی کنند، سخت افزار شبکه عصبی واقعی واقعا عملیات را به صورت موازی انجام می دهد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]اگرچه کامپیوترهای دیجیتال باید این parallelism را شبیه سازی کنند، سخت افزار شبکه عصبی واقعی واقعا عملیات را به صورت موازی انجام می دهد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
4. Of course the brain is a digital computer.
[ترجمه گوگل]البته مغز یک کامپیوتر دیجیتالی است
[ترجمه ترگمان]البته مغز یک کامپیوتر دیجیتال است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]البته مغز یک کامپیوتر دیجیتال است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
5. Computing Techniques Today we build an electronic digital computer and program it with a set of simple logical instructions.
[ترجمه گوگل]تکنیک های محاسباتی امروز ما یک کامپیوتر دیجیتال الکترونیکی می سازیم و آن را با مجموعه ای از دستورالعمل های منطقی ساده برنامه ریزی می کنیم
[ترجمه ترگمان]تکنیک های محاسبه امروز ما یک کامپیوتر دیجیتال الکترونیکی می سازیم و آن را با مجموعه ای از دستورالعمل های منطقی ساده اجرا می کنیم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]تکنیک های محاسبه امروز ما یک کامپیوتر دیجیتال الکترونیکی می سازیم و آن را با مجموعه ای از دستورالعمل های منطقی ساده اجرا می کنیم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
6. Digital computers were designed for exact solutions of mathematical equations.
[ترجمه گوگل]کامپیوترهای دیجیتال برای حل دقیق معادلات ریاضی طراحی شدند
[ترجمه ترگمان]کامپیوترهای دیجیتال برای یافتن راه حل های دقیق معادلات ریاضی طراحی شده اند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]کامپیوترهای دیجیتال برای یافتن راه حل های دقیق معادلات ریاضی طراحی شده اند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
7. For digital computers we have measured memory in bytes and speed in instructions per second.
[ترجمه گوگل]برای کامپیوترهای دیجیتال، حافظه را بر حسب بایت و سرعت را بر حسب دستورالعمل در ثانیه اندازه گیری کرده ایم
[ترجمه ترگمان]برای کامپیوترهای دیجیتال، ما حافظه را در بایت و سرعت در دستورالعمل در ثانیه اندازه گیری کرده ایم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]برای کامپیوترهای دیجیتال، ما حافظه را در بایت و سرعت در دستورالعمل در ثانیه اندازه گیری کرده ایم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
8. This is the reason why digital computers talk in a language called binary code.
[ترجمه گوگل]این دلیلی است که کامپیوترهای دیجیتال به زبانی به نام کد باینری صحبت می کنند
[ترجمه ترگمان]به همین دلیل است که کامپیوترهای دیجیتال در یک زبان به نام رمز دودویی حرف می زنند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]به همین دلیل است که کامپیوترهای دیجیتال در یک زبان به نام رمز دودویی حرف می زنند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
9. Unfortunately, these machines often try to mimic electronic digital computers rather than exploit their own advantages.
[ترجمه گوگل]متأسفانه، این ماشینها اغلب سعی میکنند کامپیوترهای دیجیتال الکترونیکی را تقلید کنند تا از مزایای خود استفاده کنند
[ترجمه ترگمان]متاسفانه، این ماشین ها اغلب سعی می کنند به جای بهره برداری از مزایای خودشان، کامپیوترهای دیجیتال الکترونیکی را تقلید کنند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]متاسفانه، این ماشین ها اغلب سعی می کنند به جای بهره برداری از مزایای خودشان، کامپیوترهای دیجیتال الکترونیکی را تقلید کنند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
10. The general-purpose electronic digital computer Let us now try and define rather more precisely the type of device that we are considering.
[ترجمه گوگل]كامپيوتر ديجيتال الكترونيكي همه منظوره اجازه دهيد اكنون سعي كنيم نوع دستگاهي را كه در نظر داريم با دقت بيشتري تعريف كنيم
[ترجمه ترگمان]رایانه دیجیتال الکترونیکی با هدف کلی اجازه دهید به طور دقیق تر نوع دستگاهی را که در نظر می گیریم، تعریف و تعریف کنیم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]رایانه دیجیتال الکترونیکی با هدف کلی اجازه دهید به طور دقیق تر نوع دستگاهی را که در نظر می گیریم، تعریف و تعریف کنیم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
11. A digital computer that processes analog signals which have been converted into digital form.
[ترجمه گوگل]یک کامپیوتر دیجیتال که سیگنال های آنالوگ را که به شکل دیجیتال تبدیل شده اند پردازش می کند
[ترجمه ترگمان]یک کامپیوتر دیجیتال که سیگنال های آنالوگ را پردازش می کند که به شکل دیجیتالی تبدیل شده اند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]یک کامپیوتر دیجیتال که سیگنال های آنالوگ را پردازش می کند که به شکل دیجیتالی تبدیل شده اند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
12. The digital computer, in its computation section, can do mainly two things - add or subtract.
[ترجمه گوگل]کامپیوتر دیجیتال، در بخش محاسبات خود، عمدتاً می تواند دو کار را انجام دهد - جمع یا تفریق
[ترجمه ترگمان]کامپیوتر دیجیتال در بخش محاسبات خود می تواند به طور عمده دو چیز را جمع کند - جمع کردن یا کم کردن
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]کامپیوتر دیجیتال در بخش محاسبات خود می تواند به طور عمده دو چیز را جمع کند - جمع کردن یا کم کردن
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
13. Digital computer: Computer capable of solving problems by processing information expressed in discrete form.
[ترجمه گوگل]رایانه دیجیتال: رایانه ای که قادر به حل مسائل با پردازش اطلاعات بیان شده به صورت گسسته است
[ترجمه ترگمان]کامپیوتر دیجیتال: کامپیوتری که قادر به حل مشکلات با پردازش اطلاعات بیان شده در فرم گسسته می باشد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]کامپیوتر دیجیتال: کامپیوتری که قادر به حل مشکلات با پردازش اطلاعات بیان شده در فرم گسسته می باشد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید