different strokes for different folks

انگلیسی به انگلیسی

• different people have different tastes, different people like different things, variety makes the world go round

پیشنهاد کاربران

This phrase acknowledges that people have different tastes, opinions, or ways of doing things.
تصدیق این که افراد سلیقه ها، عقاید یا روش های متفاوتی برای انجام کارها دارند.
مثال؛
I prefer action movies, but different strokes for different folks.
...
[مشاهده متن کامل]

In a discussion about music, someone might say, “I don’t understand why you like that band, but hey, different strokes for different folks. ”
When it comes to fashion, one might say, “Some people love bright colors, while others prefer more muted tones. Different strokes for different folks. ”

( عامیانه ) : گروهی این و گروهی آن پسندند
هر کس یه نظری یا سلیقه ای داره.
اختلاف نظر داشتن

بپرس