diaphragmatic


وابسته به حجاب حاجز، پرده ای، جداری

جمله های نمونه

1. The permeability of the mesothelium of the diaphragmatic peritoneum in rat was studied by intraperitoneal injection of Indian ink and rabbit blood and observed by electron microscopy.
[ترجمه گوگل]نفوذپذیری مزوتلیوم صفاق دیافراگمی در موش صحرایی با تزریق داخل صفاقی جوهر هندی و خون خرگوش مورد بررسی قرار گرفت و با میکروسکوپ الکترونی مشاهده شد
[ترجمه ترگمان]تراوایی ناشی از mesothelium diaphragmatic در موش توسط تزریق intraperitoneal مرکب هند و خون خرگوش مورد مطالعه قرار گرفت و توسط میکروسکوپ الکترونی مشاهده شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

2. Results There was significant changes in diaphragmatic peritoneal mesothelium and lymphatic capillaries.
[ترجمه گوگل]ResultsThere تغییرات قابل توجهی در مزوتلیوم صفاق دیافراگم و مویرگهای لنفاوی
[ترجمه ترگمان]نتایج تغییرات قابل توجهی در diaphragmatic peritoneal mesothelium و مویرگ ها دیده شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

3. Ultrasound investigation revealed diaphragmatic hernia with intrathoracic cystic mass.
[ترجمه گوگل]بررسی اولتراسوند فتق دیافراگم را با توده کیستیک داخل قفسه سینه نشان داد
[ترجمه ترگمان]بررسی Ultrasound فتق diaphragmatic فتق را با intrathoracic cystic نشان داد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

4. Pleural thickening, diaphragmatic tenting, blunting costophrenic angle, solitary calcified nodule or granuloma or minor musculoskeletal or cardiac finding.
[ترجمه گوگل]ضخیم شدن پلور، چادر دیافراگمی، کمرنگ شدن زاویه کوستوفرنیک، ندول یا گرانولوم کلسیفیه منفرد یا یافته های جزئی اسکلتی عضلانی یا قلبی
[ترجمه ترگمان]thickening thickening، diaphragmatic tenting، blunting costophrenic، گره calcified solitary، یا granuloma یا یافته قلبی - عضلانی یا قلبی - عضلانی
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

5. Left diaphragmatic crus or gastrophrenic ligament irregularly thickening was presented and could not be separated from mass tissue(2cases).
[ترجمه گوگل]ضخیم شدن نامنظم رباط دیافراگمی چپ یا رباط گاستروفرنیک مشاهده شد و از بافت توده جدا نشد (2 مورد)
[ترجمه ترگمان]diaphragmatic چپ یا gastrophrenic ligament به طور نامنظم نشان داده شد و نمی توان آن را از بافت توده (۲ مورد)جدا کرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

6. Congenital diaphragmatic hernia is a cardiopulmonary anomaly that causes severe respiratory disorder.
[ترجمه گوگل]فتق مادرزادی دیافراگم یک ناهنجاری قلبی ریوی است که باعث اختلال شدید تنفسی می شود
[ترجمه ترگمان]فتق diaphragmatic مادرزادی یک ناهنجاری cardiopulmonary است که موجب اختلال تنفسی شدید می شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

7. Results There were significant changes in diaphragmatic peritoneal mesothelium and lymphatic capillaries.
[ترجمه گوگل]ResultsThere تغییرات قابل توجهی در مزوتلیوم صفاق دیافراگم و مویرگهای لنفاوی
[ترجمه ترگمان]نتایج تغییرات قابل توجهی در diaphragmatic peritoneal mesothelium و مویرگ ها دیده شدند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

8. BACKGROUND To discuss the anesthesia dispose of traumatic diaphragmatic hernia.
[ترجمه گوگل]پس زمینه برای بحث در مورد بیهوشی، فتق دیافراگمی تروماتیک را از بین ببرید
[ترجمه ترگمان]BACKGROUND برای بحث در مورد استفاده از داروی بی هوشی که فتق دیافراگم داره
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

9. To get the feel of proper diaphragmatic breathing, wear loose clothing and lie on the back.
[ترجمه گوگل]برای به دست آوردن احساس تنفس دیافراگمی مناسب، لباس های گشاد بپوشید و به پشت دراز بکشید
[ترجمه ترگمان]برای اینکه تنفس مناسب را به دست آورید، لباس های گشاد بپوشید و در پشت دراز بکشید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

10. Conclusion: Diaphragmatic rupture caused by blunt injury could lead to severe thoracoabdominal injury. In spite of high mortality rate, the condition is usually under diagnosed.
[ترجمه گوگل]نتیجه گیری: پارگی دیافراگم ناشی از آسیب بلانت می تواند منجر به آسیب شدید قفسه سینه شود با وجود میزان مرگ و میر بالا، این بیماری معمولاً تحت تشخیص است
[ترجمه ترگمان]نتیجه گیری: گسیختگی diaphragmatic ناشی از جراحت شدید می تواند منجر به آسیب شدید thoracoabdominal شود با وجود نرخ بالای مرگ و میر، این وضعیت معمولا تحت تشخیص است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

11. Objective : To analyze the imaging features of diaphragmatic hernia and to evaluate various diagnostic methods.
[ترجمه گوگل]هدف: تجزیه و تحلیل ویژگی های تصویربرداری فتق دیافراگم و ارزیابی روش های مختلف تشخیصی
[ترجمه ترگمان]هدف: تحلیل ویژگی های تصویربرداری از فتق فتق فتق و ارزیابی روش های تشخیص مختلف
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

12. Review of the chest x ray picture suggested post-traumatic diaphragmatic hernia, which was confirmed by ultrasound examination.
[ترجمه گوگل]بررسی تصویر اشعه ایکس قفسه سینه نشان دهنده فتق دیافراگم پس از ضربه بود که با معاینه اولتراسوند تایید شد
[ترجمه ترگمان]بررسی تصویر اشعه ایکس فتق دیافراگم پس از ضربه فتق فتق را نشان داد که با آزمایش فراصوت مورد تایید قرار گرفت
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

13. We herein present a patient with CAPD-related massive hydrothorax who was diagnosed as having a diaphragmatic defect.
[ترجمه گوگل]ما در اینجا یک بیمار مبتلا به هیدروتوراکس عظیم مرتبط با CAPD را معرفی می کنیم که تشخیص داده شد دارای نقص دیافراگمی است
[ترجمه ترگمان]ما در اینجا بیمار را با hydrothorax های بزرگ مربوط به CAPD معرفی می کنیم که تشخیص داده شد که دچار نقص diaphragmatic شده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

14. Objective To investigate the diagnosis and therapeutic methods for traumatic diaphragmatic hernia.
[ترجمه گوگل]هدف بررسی روش های تشخیصی و درمانی فتق دیافراگمی تروماتیک
[ترجمه ترگمان]هدف تحقیق و بررسی روش های تشخیص و درمان فتق فتق فتق فتق
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

انگلیسی به انگلیسی

• (anatomy) of or pertaining to the diaphragm (partition separating the chest cavity from the abdomen)

پیشنهاد کاربران

بپرس