dial back security
تخصصی
پیشنهاد کاربران
### 1. کم کردن شدت یا کاهش دادن چیزی ( احساسی، فیزیکی یا عملی )
معنی: کم کردن، کاهش دادن، عقب کشیدن، آرام کردن
#### مثال ها:
- *You need to dial back your anger. *
باید خشم ات را کنترل کنی / کم کنی.
... [مشاهده متن کامل]
- *The company dialed back its spending this quarter. *
شرکت هزینه هایش را در این فصل کم کرد.
🧠 چرا؟
در گذشته تلفن ها با �دیسک چرخشی� شماره گیری می شدند ( dial ) ، و برای برگشت به حالت قبل، دیسک به عقب برمی گشت ( dialing back ) . بعدها این حرکت �به عقب بردن� تبدیل شد به استعاره ای برای *کاهش شدت چیزی*.
- - -
### 2. برگشتن به وضعیت یا مرحلهٔ قبلی
معنی: به حالت قبلی برگشتن، یا برنامه ای را سبک تر کردن
#### مثال:
- *We should dial back to what we originally planned. *
باید به برنامهٔ اولیه مان برگردیم.
- - -
### 3. در فناوری ( کمتر رایج امروزه )
در سیستم های قدیمی مودم اینترنت، "dial back" به معنی اتصال دوباره به وسیله تماس تلفنی بود.
chatgpt
معنی: کم کردن، کاهش دادن، عقب کشیدن، آرام کردن
#### مثال ها:
باید خشم ات را کنترل کنی / کم کنی.
... [مشاهده متن کامل]
شرکت هزینه هایش را در این فصل کم کرد.
🧠 چرا؟
در گذشته تلفن ها با �دیسک چرخشی� شماره گیری می شدند ( dial ) ، و برای برگشت به حالت قبل، دیسک به عقب برمی گشت ( dialing back ) . بعدها این حرکت �به عقب بردن� تبدیل شد به استعاره ای برای *کاهش شدت چیزی*.
- - -
### 2. برگشتن به وضعیت یا مرحلهٔ قبلی
معنی: به حالت قبلی برگشتن، یا برنامه ای را سبک تر کردن
#### مثال:
باید به برنامهٔ اولیه مان برگردیم.
- - -
### 3. در فناوری ( کمتر رایج امروزه )
در سیستم های قدیمی مودم اینترنت، "dial back" به معنی اتصال دوباره به وسیله تماس تلفنی بود.