1. our previous director was a despot
رئیس قبلی ما فردی مستبد بود.
2. The crowd chanted'Down with the Despot '.
[ترجمه Despot] جمعیت فریاد می زدند �نابود باد مستبد�|
[ترجمه گوگل]جمعیت شعار «مرگ بر مستبد» سر میدادند[ترجمه ترگمان]جمعیت با صدای بلند سرود می خواند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
3. The despot claimed to be the chosen instrument of divine providence.
[ترجمه گوگل]مستبد ادعا می کرد که ابزار برگزیده مشیت الهی است
[ترجمه ترگمان]مستبد مدعی بود که به وسیله مشیت الهی برگزیده شده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]مستبد مدعی بود که به وسیله مشیت الهی برگزیده شده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
4. She rules her family like a real despot.
[ترجمه گوگل]او مانند یک مستبد واقعی بر خانواده خود حکومت می کند
[ترجمه ترگمان]او خانواده اش را مثل یک استبداد واقعی فرمان روایی می کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]او خانواده اش را مثل یک استبداد واقعی فرمان روایی می کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
5. He was seen as an enlightened despot pursuing liberal policies in the face of dogmatic reaction from priests and landlords.
[ترجمه گوگل]او به عنوان یک مستبد روشنفکر در نظر گرفته می شد که سیاست های لیبرالی را در مواجهه با واکنش جزمی کشیشان و صاحبخانه ها دنبال می کرد
[ترجمه ترگمان]وی به عنوان یک مستبد روشنفکر در نظر گرفته شد که سیاست های لیبرال را در مواجهه با واکنش متعصبانه از جانب کشیشان و ملاکان دنبال می کرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]وی به عنوان یک مستبد روشنفکر در نظر گرفته شد که سیاست های لیبرال را در مواجهه با واکنش متعصبانه از جانب کشیشان و ملاکان دنبال می کرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
6. Qin was a cruel despot who burned books and had scholars put to death.
[ترجمه گوگل]کین یک مستبد ظالم بود که کتابها را سوزاند و دانشمندان را به قتل رساند
[ترجمه ترگمان]چین یک مستبد ظالم بود که کتاب ها را سوزاند و دانشمندان را به قتل رساند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]چین یک مستبد ظالم بود که کتاب ها را سوزاند و دانشمندان را به قتل رساند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
7. Despot sector of the mortgage loans will have money!
[ترجمه گوگل]بخش مستبد از وام های رهنی پول داشته باشد!
[ترجمه ترگمان]بخش Despot وام مسکن پول خواهد داشت!
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]بخش Despot وام مسکن پول خواهد داشت!
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
8. Hot-blooded retaliation against a nuclear-armed despot would be fraught with danger for the peninsula, and for relations between America and China, the main backers of south and north respectively.
[ترجمه گوگل]انتقام خون گرم علیه یک مستبد مجهز به سلاح هسته ای برای شبه جزیره و روابط بین آمریکا و چین، به ترتیب حامیان اصلی جنوب و شمال، مملو از خطر خواهد بود
[ترجمه ترگمان]انتقام خون گرم در برابر یک مستبد مسلح به سلاح هسته ای، با خطر شبه جزیره و روابط بین آمریکا و چین و حامیان اصلی جنوب و شمال پر خواهد شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]انتقام خون گرم در برابر یک مستبد مسلح به سلاح هسته ای، با خطر شبه جزیره و روابط بین آمریکا و چین و حامیان اصلی جنوب و شمال پر خواهد شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
9. The local despot trenched on the temple's property.
[ترجمه گوگل]مستبد محلی در ملک معبد سنگر زد
[ترجمه ترگمان]حکمران مستبد محلی بر ملک معبد فرود آمد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]حکمران مستبد محلی بر ملک معبد فرود آمد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
10. The despot gassed the rebellious tribes.
[ترجمه گوگل]مستبد به قبایل سرکش گاز زد
[ترجمه ترگمان]این فرد مستبد با قبایل شورشی مورد اصابت گلوله قرار گرفت
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]این فرد مستبد با قبایل شورشی مورد اصابت گلوله قرار گرفت
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
11. The despot will not be coming to the cloning lab today.
[ترجمه گوگل]مستبد امروز به آزمایشگاه شبیه سازی نخواهد آمد
[ترجمه ترگمان]مستبد نمی تواند امروز به آزمایشگاه شبیه سازی بیاید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]مستبد نمی تواند امروز به آزمایشگاه شبیه سازی بیاید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
12. That emperor was a cruel despot.
[ترجمه گوگل]آن امپراتور یک مستبد ظالم بود
[ترجمه ترگمان]آن امپراتور مستبد ظالم بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]آن امپراتور مستبد ظالم بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
13. Russia's Peter the Great was a cruel despot.
[ترجمه گوگل]پتر کبیر روسیه یک مستبد ظالم بود
[ترجمه ترگمان]پیتر s بزرگ مستبد بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]پیتر s بزرگ مستبد بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
14. And if it is a despot you would dethrone, see first that his throne erected within you is destroyed.
[ترجمه گوگل]و اگر مستبدی است که می خواهید از تخت سلطنت خلع کنید، ابتدا ببینید که تخت او که در درون شما برپا شده است ویران شده است
[ترجمه ترگمان]و اگر مستبد باشد تو را از سلطنت خلع می کنی، اول ببینی که تخت و تختی که در تو برپا کرده نابود شده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]و اگر مستبد باشد تو را از سلطنت خلع می کنی، اول ببینی که تخت و تختی که در تو برپا کرده نابود شده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید