desktop

/ˈdeskˌtɑːp//ˈdesktɒp/

ساخته شده برای روی میز، مناسب روی میز، رومیزی، رویه ی میز، تخته ی روی میز، لوحه ی میز، کامپیوتر رومیزی

جمله های نمونه

1. a desktop computer
کامپیوتر رومیزی

2. Desktop publishing is probably the best executive toy ever invented.
[ترجمه گوگل]انتشار رومیزی احتمالا بهترین اسباب بازی اجرایی است که تا کنون اختراع شده است
[ترجمه ترگمان]انتشار دسکتاپ احتمالا بهترین اسباب بازی اجرایی است که تا به حال اختراع شده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

3. The editor's PC should support desktop publishing and graphics.
[ترجمه گوگل]رایانه شخصی ویرایشگر باید از انتشار دسکتاپ و گرافیک پشتیبانی کند
[ترجمه ترگمان]کامپیوتر شخصی باید از انتشار دسکتاپ و گرافیک پشتیبانی کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

4. Desktop publishing has become a modern cottage industry.
[ترجمه گوگل]نشر رومیزی به یک صنعت مدرن کلبه تبدیل شده است
[ترجمه ترگمان]انتشار دسکتاپ یک صنعت مبلمان مدرن شده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

5. Users can download their material to a desktop PC.
[ترجمه گوگل]کاربران می توانند مطالب خود را در رایانه رومیزی دانلود کنند
[ترجمه ترگمان]کاربران می توانند مواد خود را دانلود کنند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

6. When launched, the Macintosh was the smallest desktop computer ever produced.
[ترجمه گوگل]هنگامی که مکینتاش راه اندازی شد، کوچکترین کامپیوتر رومیزی بود که تا به حال تولید شده بود
[ترجمه ترگمان]زمانی که راه اندازی شد، (مکینتاش)کوچک ترین کامپیوتر رومیزی بود که تا به حال تولید شده بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

7. Click the desktop icon to open the Cambridge Advanced Learner's Dictionary.
[ترجمه گوگل]برای باز کردن دیکشنری کمبریج پیشرفته یادگیرنده، روی نماد دسکتاپ کلیک کنید
[ترجمه ترگمان]بر روی آیکون رومیزی کلیک کنید تا فرهنگ یادگیرنده پیشرفته کمبریج را باز کنید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

8. Who coined the phrase "desktop publishing"?
[ترجمه گوگل]چه کسی عبارت «نشر رومیزی» را ابداع کرد؟
[ترجمه ترگمان]چه کسی عبارت \"انتشار دسکتاپ\" را ابداع کرد؟
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

9. My computer is a desktop computer of excellent quality.
[ترجمه گوگل]کامپیوتر من یک کامپیوتر رومیزی با کیفیت عالی است
[ترجمه ترگمان]کامپیوتر من رایانه رومیزی با کیفیت عالی است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

10. The desktop publishing system used by the text critical scholar would have yet another view of the same data.
[ترجمه گوگل]سیستم انتشار رومیزی که توسط محقق منتقد متن استفاده می‌شود، دیدگاه دیگری از همان داده‌ها خواهد داشت
[ترجمه ترگمان]سیستم چاپ دسک تاپ به کار رفته توسط دانشمند منتقد متن، دیدگاه دیگری از همان اطلاعات را داشت
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

11. What was the domain of the desktop until recently can now fit into a briefcase and will soon sit in the pocket.
[ترجمه گوگل]آنچه که دامنه دسکتاپ تا همین اواخر بود، اکنون می تواند در یک کیف قرار گیرد و به زودی در جیب قرار می گیرد
[ترجمه ترگمان]آنچه در حال حاضر حوزه رومیزی بود، تا به حال در کیف قرار گرفته و به زودی در جیب خود قرار خواهد گرفت
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

12. It is their word-processing, desktop publishing, spreadsheet, database and graphics applications programs that dominate the market.
[ترجمه گوگل]این برنامه‌های واژه‌پرداز، انتشار دسک‌تاپ، صفحه‌گسترده، پایگاه‌داده و برنامه‌های کاربردی گرافیکی آن‌ها هستند که بر بازار تسلط دارند
[ترجمه ترگمان]این کلمه پردازش، چاپ دسک تاپ، صفحه گسترده، پایگاه داده و برنامه های کاربردی گرافیکی است که بر بازار غالب هستند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

13. It is designed as a desktop printer, having a small footprint and being light enough to pick up and move comfortably.
[ترجمه گوگل]این چاپگر به عنوان یک چاپگر رومیزی طراحی شده است که دارای ردپایی کوچک است و به اندازه کافی سبک است تا راحت برداشته و حرکت کند
[ترجمه ترگمان]این دستگاه به عنوان یک چاپگر رومیزی طراحی شده است، دارای جای کوچکی است و نور کافی برای بلند کردن و حرکت به راحتی می تواند داشته باشد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

14. They paid for the desktop computer he uses to scan biographical data.
[ترجمه گوگل]آنها برای رایانه رومیزی که او برای اسکن داده های بیوگرافی استفاده می کند، پرداخت کردند
[ترجمه ترگمان]آن ها برای کامپیوتر رومیزی که برای اسکن کردن داده های زندگی نامه ای استفاده می کند پرداخت می کنند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

تخصصی

[کامپیوتر] رومیزی - کل صفحه کامپیوتری که فضای کاری شما را نمایش می دهد. امروزه تمام عملیاتی که قبلاً ممکن بود روی میز تحریرتان انجام دهید، به کمک نرم افزارهای کامپیوتری بر روی صفحه نمایش کامپیوتر انجام می شود. در مک اینتاش و OS/2، برنامه ی رومیزی، فایل خاصی است که دارای اطلاعاتی درباره ی ترتیب تصاویر، برنامه های در حال استفاده، و مانند آن است . این اطلاعات هنگام خاموش کردن سیستم، ذخیره شده و با روشن کردن دوباره ی آن بازیابی می شود. نگاه کنید به rebuild desktop . درویندوز 95، امکانات رومیزی، یک دایرکتوری به نام windows \ desktop است . این دایرکتوری به طور عادی میانبرهای متعددی به برنامه ها در سایر مکانها دارد. میانبرها به وسیله ی فایلهایی با پسوند " LNK" . نمایش داده می شوند. desktop با دایرکتوری ریشه ی دیسک یکسان نیستت، بلکه مانند یک دایرکتوری دارای هر چیزی در کامپیوتر ،از جمله دیسک گردان هاست . در ویندوز 98 و 2000، دیسک گردان ها از طریق " my computer " قابل دسترس هستند. - روزمره، رومیزی .
[برق و الکترونیک] رومیزی ( رایانه )
[ریاضیات] صفحه ی نمایش

انگلیسی به انگلیسی

• of a size convenient for use on a desk or table (computers)
screen area from which one opens all of the application windows (computers)
desktop machines such as computers are a convenient size for using on a desk or table.
small portable computer, desk-top computer

پیشنهاد کاربران

[فناوری] میز کار
Desktop: کامپیوتر
Loptop: لب تاب
محیطی در لپ تاپ یا کامپیوتر که بر روی نمایشگر نشان داده می شود و آیکون هایی مانند my computer یا this pc یا آیکون های دیگر در آن قرار دارند و از طریق آن می توان وارد my computer شد. اگر فایلی را در دسکتاپ
...
[مشاهده متن کامل]
ذخیره کنید و ویندوز لپ تاپ یا کامپیوتر بپرد، آن فایل ذخیره شده در دسکتاپ نیز از بین میرود و دیگر نمی توانید به آن دسترسی داشته باشید.

رومیزی
همون لب تاپ
کامپیوتر رو میزی

بپرس