1. American depositary shares of Trina, which listed on the NYSE in December and which has a market cap of about $ 2 billion, have roughly tripled from the IPO pricing.
[ترجمه گوگل]سهام سپرده آمریکایی Trina که در ماه دسامبر در NYSE فهرست شده و دارای ارزش بازاری حدود 2 میلیارد دلار است، تقریباً از قیمت گذاری IPO سه برابر شده است
[ترجمه ترگمان]depositary American از Trina که در ماه دسامبر در the قرار دارد و یک کلاهک بازاری در حدود ۲ میلیارد دلار دارد، به طور تقریبی از قیمت اولیه فروش اولیه سه برابر شده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]depositary American از Trina که در ماه دسامبر در the قرار دارد و یک کلاهک بازاری در حدود ۲ میلیارد دلار دارد، به طور تقریبی از قیمت اولیه فروش اولیه سه برابر شده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
2. They are first and foremost depositary institutions.
[ترجمه گوگل]آنها در درجه اول موسسات سپرده گذاری هستند
[ترجمه ترگمان]آن ها اولین و مهم ترین موسسات depositary هستند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]آن ها اولین و مهم ترین موسسات depositary هستند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
3. Tudou has sold six million American depositary shares so far.
[ترجمه گوگل]تودو تاکنون شش میلیون سهم سپرده گذاری آمریکا را فروخته است
[ترجمه ترگمان]Tudou تاکنون شش میلیون shares American را به فروش رسانده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]Tudou تاکنون شش میلیون shares American را به فروش رسانده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
4. Following closely from this depositary function is the of banks and clearing of payments.
[ترجمه گوگل]تابع این سپرده گذاری، بانک ها و تسویه پرداخت ها است
[ترجمه ترگمان]در زیر این کارکرد depositary، بانک ها و پاک سازی پرداخت ها حضور دارند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]در زیر این کارکرد depositary، بانک ها و پاک سازی پرداخت ها حضور دارند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
5. Shanda Interactive Entertainment Ltd., American Depositary Shares lost 64 cents to $30. 20.
[ترجمه گوگل]Shanda Interactive Entertainment Ltd, American Depositary Shares با 64 سنت کاهش به 30 دلار رسید 20
[ترجمه ترگمان]Shanda شرکت تفریحات تعاملی Ltd سهام depositary آمریکایی ۶۴ سنت به ۳۰ دلار باخت ۲۰
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]Shanda شرکت تفریحات تعاملی Ltd سهام depositary آمریکایی ۶۴ سنت به ۳۰ دلار باخت ۲۰
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
6. The American Depositary Shares of Phoenix New Media Ltd rose to $ 7 or 3 09% above their $11 IPO price on Thursday, their first day of trading on the New York Stock Exchange, Reuters reported.
[ترجمه گوگل]به گزارش رویترز، سهام سپرده گذاری آمریکایی Phoenix New Media Ltd به 7 دلار یا 3 09 درصد بالاتر از قیمت اولیه 11 دلاری خود در روز پنجشنبه، در اولین روز معاملاتی خود در بورس نیویورک افزایش یافت
[ترجمه ترگمان]به گزارش رویترز، سهام depositary آمریکایی \"فونیکس مدیا\" با مسئولیت محدود به ۷ یا ۳ درصد از قیمت فروش سهام خود در روز پنج شنبه، اولین روز معاملات در بازار بورس نیویورک، به ۷ یا ۳ درصد افزایش یافت
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]به گزارش رویترز، سهام depositary آمریکایی \"فونیکس مدیا\" با مسئولیت محدود به ۷ یا ۳ درصد از قیمت فروش سهام خود در روز پنج شنبه، اولین روز معاملات در بازار بورس نیویورک، به ۷ یا ۳ درصد افزایش یافت
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
7. American Depositary Receipt, issued by a U. S. deposit ary bank, is an negotiable instrument which represents ownership in securities of a non-U.
[ترجمه گوگل]رسید سپرده گذاری آمریکایی که توسط یک بانک سپرده گذاری ایالات متحده صادر می شود، ابزاری قابل معامله است که نشان دهنده مالکیت اوراق بهادار یک غیر ایالات متحده است
[ترجمه ترگمان]رسید depositary آمریکایی، منتشر شده توسط یک آمریکایی اس بانک سپرده گذاری، یک ابزار قابل مذاکره است که نشان دهنده مالکیت در اوراق بهادار یک non است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]رسید depositary آمریکایی، منتشر شده توسط یک آمریکایی اس بانک سپرده گذاری، یک ابزار قابل مذاکره است که نشان دهنده مالکیت در اوراق بهادار یک non است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
8. The offering priced six million American depositary shares at $2 the midpoint of its expected range of $2to $30, to raise $174 million.
[ترجمه گوگل]این پیشنهاد قیمت شش میلیون سهام سپرده گذاری آمریکایی را در 2 دلار در حد وسط محدوده مورد انتظار آن از 2 تا 30 دلار، برای افزایش 174 میلیون دلار قیمت گذاری کرد
[ترجمه ترگمان]این پیشنهاد به قیمت ۶ میلیون depositary آمریکایی در دو نقطه میانی دامنه پیش بینی شده ۲ تا ۳۰ دلار قرار دارد تا ۱۷۴ میلیون دلار افزایش یابد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]این پیشنهاد به قیمت ۶ میلیون depositary آمریکایی در دو نقطه میانی دامنه پیش بینی شده ۲ تا ۳۰ دلار قرار دارد تا ۱۷۴ میلیون دلار افزایش یابد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
9. Currently planning to issue American depositary shares of the volume and the amount has not yet been determined.
[ترجمه گوگل]در حال حاضر برنامه ریزی برای انتشار سهام سپرده گذاری آمریکایی از حجم و میزان آن هنوز مشخص نشده است
[ترجمه ترگمان]در حال حاضر در حال برنامه ریزی برای صدور سهام depositary آمریکایی از این حجم و مقدار آن هنوز تعیین نشده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]در حال حاضر در حال برنامه ریزی برای صدور سهام depositary آمریکایی از این حجم و مقدار آن هنوز تعیین نشده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
10. The Director General shall be the depositary of this Treaty.
[ترجمه گوگل]مدیرکل امین این معاهده خواهد بود
[ترجمه ترگمان]مدیر باید به عنوان depositary این عهدنامه انتخاب شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]مدیر باید به عنوان depositary این عهدنامه انتخاب شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
11. Its initial public offering of 5 million American depositary shares was priced at $15 each, topping the expected pricing range of $to $
[ترجمه گوگل]عرضه اولیه 5 میلیون سهام سپرده گذاری آمریکایی آن به قیمت هر کدام 15 دلار بود که از محدوده قیمتی مورد انتظار از دلار تا دلار بالاتر بود
[ترجمه ترگمان]قیمت اولیه سهام این شرکت ۵ میلیون دلار است که هر کدام ۱۵ دلار قیمت دارند و قیمت پیش بینی شده آن به میزان $ to دلار است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]قیمت اولیه سهام این شرکت ۵ میلیون دلار است که هر کدام ۱۵ دلار قیمت دارند و قیمت پیش بینی شده آن به میزان $ to دلار است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
12. She was not the only depositary of the terrible secret.
[ترجمه گوگل]او تنها امین راز وحشتناک نبود
[ترجمه ترگمان]او تنها کسی نبود که این راز وحشتناک را فاش می کرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]او تنها کسی نبود که این راز وحشتناک را فاش می کرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
13. VisionChina Media sold 5 million American depositary shares opening at $8 apiece, $ 50 less than its lowest expected range.
[ترجمه گوگل]VisionChina Media 5 میلیون سهام سپرده گذاری آمریکایی را به قیمت 8 دلار فروخت که 50 دلار کمتر از کمترین محدوده مورد انتظارش بود
[ترجمه ترگمان]رسانه های VisionChina ۵ میلیون depositary American به قیمت ۸ دلار و ۵۰ دلار کم تر از پایین ترین رده مورد انتظار را به فروش رساندند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]رسانه های VisionChina ۵ میلیون depositary American به قیمت ۸ دلار و ۵۰ دلار کم تر از پایین ترین رده مورد انتظار را به فروش رساندند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
14. The company"s American depositary shares rose to $7 24 in afternoon trading after being priced a day earlier at $4 50 each. "
[ترجمه گوگل]سهام سپرده گذاری آمریکایی این شرکت در معاملات بعد از ظهر پس از قیمت گذاری یک روز قبل در هر 450 دلار به 724 دلار افزایش یافت
[ترجمه ترگمان]سهام depositary این شرکت در روز بعد از آن که یک روز زودتر از هر روز ۴ دلار قیمت داشتند، به ۷ دلار در بازار بعد از ظهر افزایش یافت
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]سهام depositary این شرکت در روز بعد از آن که یک روز زودتر از هر روز ۴ دلار قیمت داشتند، به ۷ دلار در بازار بعد از ظهر افزایش یافت
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
15. The depositary may own and deal in deposited securities and in ADSs.
[ترجمه گوگل]سپرده گذار ممکن است دارای اوراق بهادار سپرده شده و در ADS باشد و با آنها معامله کند
[ترجمه ترگمان]این depositary می تواند در اوراق بهادار ذخیره شده و در ADSs معامله کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]این depositary می تواند در اوراق بهادار ذخیره شده و در ADSs معامله کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید