1. carnivorous dentition
آرایش دندان ها در گوشتخواران
2. Conclusion: In mixed dentition, there had statistical differences in upper airway form and hyoid position in children with different vertical facial types.
[ترجمه گوگل]نتیجهگیری: در دندانهای مختلط، تفاوتهای آماری در فرم راه هوایی فوقانی و وضعیت هیوئید در کودکان با تیپهای مختلف صورت عمودی وجود دارد
[ترجمه ترگمان]نتیجه گیری: در dentition ترکیبی، تفاوت های آماری در شکل airway بالایی و موقعیت hyoid در کودکان با انواع مختلف صورت عمودی داشت
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]نتیجه گیری: در dentition ترکیبی، تفاوت های آماری در شکل airway بالایی و موقعیت hyoid در کودکان با انواع مختلف صورت عمودی داشت
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
3. Prefabrication of dental crowns for primary dentition and permanent young molars.
[ترجمه گوگل]پیش ساخت روکش های دندانی برای دندان های شیری و مولرهای جوان دائمی
[ترجمه ترگمان]prefabrication از دندون پزشکی برای ساختار دندون های اولیه و دندون های دائمی
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]prefabrication از دندون پزشکی برای ساختار دندون های اولیه و دندون های دائمی
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
4. Patients in the permanent dentition were treated with full appliances to finalize the occlusion.
[ترجمه گوگل]بیماران دارای دندان دائمی با دستگاه های فول درمان شدند تا اکلوژن نهایی شود
[ترجمه ترگمان]بیماران در dentition دائمی با لوازم کامل برای نهایی کردن انسداد درمان شدند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]بیماران در dentition دائمی با لوازم کامل برای نهایی کردن انسداد درمان شدند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
5. Full dentition fitting tightly to maintain strong chin.
[ترجمه گوگل]برای حفظ چانه قوی، دندان های کامل محکم می شوند
[ترجمه ترگمان]dentition محکم برای حفظ چانه محکم مناسب هستند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]dentition محکم برای حفظ چانه محکم مناسب هستند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
6. So the full dentition coding was not very effective when it was used solely. The diversity of dental alignment pattern was good.
[ترجمه گوگل]بنابراین، زمانی که فقط از آن استفاده می شد، کدگذاری کامل دندانی بسیار مؤثر نبود تنوع الگوی تراز دندانی خوب بود
[ترجمه ترگمان]بنابراین کد dentition کامل وقتی به تنهایی مورد استفاده قرار گرفت بسیار موثر نبود تنوع الگوی هم تراز کردن دندان پزشکی خوب بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]بنابراین کد dentition کامل وقتی به تنهایی مورد استفاده قرار گرفت بسیار موثر نبود تنوع الگوی هم تراز کردن دندان پزشکی خوب بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
7. Diganosis reference position of occlusal reconstruction of natural dentition.
[ترجمه گوگل]موقعیت مرجع دیگانوزیس بازسازی اکلوزالی دندان طبیعی
[ترجمه ترگمان] Diganosis reference occlusal of reconstruction dentition dentition dentition natural dentition dentition dentition dentition dentition dentition dentition dentition dentition of of of of of of of of of of of of of of
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان] Diganosis reference occlusal of reconstruction dentition dentition dentition natural dentition dentition dentition dentition dentition dentition dentition dentition dentition of of of of of of of of of of of of of of
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
8. Objective This study observed plaque distribution on primary dentition to offer more scientific toothbrushing instruction.
[ترجمه گوگل]هدف این مطالعه توزیع پلاک را روی دندانهای اولیه مشاهده کرد تا آموزش علمیتری برای مسواک زدن ارائه دهد
[ترجمه ترگمان]هدف این مطالعه توزیع پلاک روی dentition اولیه برای ارایه دستورالعمل toothbrushing علمی است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]هدف این مطالعه توزیع پلاک روی dentition اولیه برای ارایه دستورالعمل toothbrushing علمی است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
9. Facial asymmetry and canting dentition are commonly observed at orthodontic clinic.
[ترجمه گوگل]در کلینیک ارتودنسی معمولاً عدم تقارن صورت و دندانهای قوس دار مشاهده میشود
[ترجمه ترگمان]عدم تقارن صورت و عدم تقارن صورت معمولا در کلینیک orthodontic مشاهده می شوند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]عدم تقارن صورت و عدم تقارن صورت معمولا در کلینیک orthodontic مشاهده می شوند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
10. Fixed orthodontic treatment is rarely used on primary dentition.
[ترجمه گوگل]درمان ارتودنسی ثابت به ندرت در دندان های شیری استفاده می شود
[ترجمه ترگمان]درمان orthodontic ثابت به ندرت بر روی dentition اولیه استفاده می شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]درمان orthodontic ثابت به ندرت بر روی dentition اولیه استفاده می شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
11. Missing teeth in the Powderpuff are to be faulted. The Hairless variety is not to be penalized for absence of full dentition.
[ترجمه گوگل]دندان های از دست رفته در پودر پاف باید ایراد داشته باشد انواع Hairless به دلیل عدم وجود دندان کامل جریمه نمی شوند
[ترجمه ترگمان]دندان های از دست رفته در the باید مورد سرزنش قرار گیرند تنوع زیستی برای عدم وجود of کامل جریمه نخواهد شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]دندان های از دست رفته در the باید مورد سرزنش قرار گیرند تنوع زیستی برای عدم وجود of کامل جریمه نخواهد شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
12. The product is indicated for the treatment of children acalcerosis, such as skeleton underdevelopment, retarded dentition etc.
[ترجمه گوگل]این محصول برای درمان آکلسروزیس کودکان، مانند عدم رشد اسکلت، عقب ماندگی دندان و غیره نشان داده شده است
[ترجمه ترگمان]محصول برای درمان کودکان acalcerosis مانند عقب ماندگی اسکلتی، عقب ماندگی عقب مانده و غیره نشان داده شده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]محصول برای درمان کودکان acalcerosis مانند عقب ماندگی اسکلتی، عقب ماندگی عقب مانده و غیره نشان داده شده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
13. It was proved that custom designed framework could solve the clinical dilemma of severe dentition attrition, food impaction and periodontitis, and the odontoptosis was repaired.
[ترجمه گوگل]ثابت شد که چارچوب طراحی شده سفارشی می تواند معضل بالینی ساییدگی شدید دندان، نهفتگی غذا و پریودنتیت را حل کند و ادنتوپتوز ترمیم شد
[ترجمه ترگمان]ثابت شد که چارچوب طراحی شده سفارشی می تواند معضل بالینی فرسایش شدید dentition، غذا impaction و periodontitis را حل کند، و odontoptosis تعمیر شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]ثابت شد که چارچوب طراحی شده سفارشی می تواند معضل بالینی فرسایش شدید dentition، غذا impaction و periodontitis را حل کند، و odontoptosis تعمیر شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
14. AIM : To evaluate the clinical effects of treating dentition defect with periodontal disease in combined treatment.
[ترجمه گوگل]هدف: بررسی اثرات بالینی درمان نقص دندانی با بیماری پریودنتال در درمان ترکیبی
[ترجمه ترگمان]به منظور ارزیابی اثرات بالینی درمان نقص dentition با بیماری periodontal در درمان ترکیبی
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]به منظور ارزیابی اثرات بالینی درمان نقص dentition با بیماری periodontal در درمان ترکیبی
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید