1. Election campaigns have always been riddled with demagogy and worse.
[ترجمه گوگل]مبارزات انتخاباتی همیشه مملو از عوام فریبی و بدتر از آن بوده است
[ترجمه ترگمان]فعالیت های انتخاباتی همیشه با demagogy و بدتر شده اند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]فعالیت های انتخاباتی همیشه با demagogy و بدتر شده اند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
2. This was demagogy outsmarting itself.
[ترجمه گوگل]این عوام فریبی بود که از خودش پیشی گرفت
[ترجمه ترگمان]اینک پس از این امر، اینک اینک، اینک خود، اینک demagogy بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]اینک پس از این امر، اینک اینک، اینک خود، اینک demagogy بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
3. Such a person in reality did not act, the courage, so the network can only rely on these posts to vent, demagogy .
[ترجمه گوگل]چنین فردی در واقعیت عمل نکرد، شجاعت، بنابراین شبکه فقط می تواند به این پست ها برای تخلیه، عوام فریبی تکیه کند
[ترجمه ترگمان]چنین فردی در واقعیت عمل نکرد، شهامت، بنابراین شبکه فقط می تواند به این پست ها تکیه کند تا خالی شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]چنین فردی در واقعیت عمل نکرد، شهامت، بنابراین شبکه فقط می تواند به این پست ها تکیه کند تا خالی شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
4. The glance of the authors, because direct and free from any demagogy, returns account with accuracy of the current fate of these auditoriums .
[ترجمه گوگل]نگاه نویسندگان به دلیل مستقیم و عاری از هرگونه عوام فریبی، با دقت به سرنوشت کنونی این تالارها بازمی گردد
[ترجمه ترگمان]نگاهی به نویسندگان، به این دلیل که مستقیما و بدون هیچ گونه demagogy آزاد و آزاد هستند، با دقت و دقت در مورد سرنوشت فعلی این سالن کنفرانس به حساب می آیند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]نگاهی به نویسندگان، به این دلیل که مستقیما و بدون هیچ گونه demagogy آزاد و آزاد هستند، با دقت و دقت در مورد سرنوشت فعلی این سالن کنفرانس به حساب می آیند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
5. The majority of parents believe that the Chinese secondary school students now may not be able to achieve the acceptance of this and more parents say this is accused of demagogy.
[ترجمه گوگل]اکثر والدین بر این باورند که دانشآموزان دبیرستانی چینی در حال حاضر ممکن است نتوانند به پذیرش این امر دست یابند و والدین بیشتری میگویند که این امر متهم به عوام فریبی است
[ترجمه ترگمان]اکثریت والدین بر این باورند که دانش آموزان دبیرستان چینی در حال حاضر ممکن است قادر به دستیابی به پذیرش این موضوع نباشند و والدین بیشتری می گویند که این موضوع به demagogy متهم است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]اکثریت والدین بر این باورند که دانش آموزان دبیرستان چینی در حال حاضر ممکن است قادر به دستیابی به پذیرش این موضوع نباشند و والدین بیشتری می گویند که این موضوع به demagogy متهم است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید