deliveryman


مامور تحویل
شبکه مترجمین ایران

جمله های نمونه

1. The pizza deliveryman took a few last gasps and died on the pavement.
[ترجمه ترگمان]پیک پیک هم چند بار نفس عمیقی کشید و در پیاده رو مرد
[ترجمه گوگل]پیمانکار پیتزا آخرین گازپایان را گذراند و در پیاده رو کشته شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

2. But to a deliveryman, things are different.
[ترجمه ترگمان]اما برای یک deliveryman، همه چیز متفاوت است
[ترجمه گوگل]اما به یک نگهدارنده، همه چیز متفاوت است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

3. You order takeout and the deliveryman leaves you with white plastic bag.
[ترجمه ترگمان]تو سفارش غذا دادی و پیک هم تو رو با کیسه پلاستیکی تنها میذاره
[ترجمه گوگل]شما سفارش می دهید و فروشنده شما را با کیسه پلاستیکی سفید ترک می کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

4. When the Coke deliveryman left the store, his counterpart allegedly punched him in the face three times, breaking his nose and giving him a black eye, police said.
[ترجمه ترگمان]به گفته پلیس، هنگامی که کوک deliveryman فروشگاه را ترک کرد، طرف مقابل وی سه بار به صورت او ضربه زد، بینی اش را شکست و چشم سیاه به او داد
[ترجمه گوگل]پلیس اعلام کرد که هنگامی که کالاخور از فروشگاه خارج شد، یک همتای او ادعا او را سه بار در مواجهه با چهره مچاله کرد، شکسته شدن بینی و دادن یک چشم سیاه
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

5. She accepted the shipment from the deliveryman.
[ترجمه ترگمان]محموله رو از پستچی قبول کرده
[ترجمه گوگل]او از حمل کننده پذیرش کرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

6. Deliveryman: They'll be here within 30 minutes or less or it's on us!
[ترجمه ترگمان]تا ۳۰ دقیقه دیگه میرسن اینجا یا روی ما!
[ترجمه گوگل]Deliveryman: آنها در عرض 30 دقیقه یا کمتر در اینجا هستند و یا در ما هستند!
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

7. Deliveryman : All right. That's a large pizza with shrimp, peas, extra cream sauce, and squid. Your total is$49
[ترجمه ترگمان]Deliveryman: بسیار خوب این یک پیتزای بزرگ با میگو، نخود، سس اضافه، و ماهی مرکب است مجموع شما ۴۹ دلار است
[ترجمه گوگل]تحویل: درست است این یک پیتزا بزرگ با میگو، نخود فرنگی، سس کرم اضافی و ماهی مرکب است کل شما 49 دلار است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

8. This furniture is very heavy; we need your deliveryman 's help.
[ترجمه ترگمان]این اسباب و اثاث خیلی سنگین است به کمک deliveryman احتیاج داریم
[ترجمه گوگل]این مبلمان بسیار سنگین است ما نیاز به کمک شما داریم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

9. A young deliveryman disappeared after a delivery.
[ترجمه ترگمان]پسر young بعد از تحویل گرفتن ناپدید شد
[ترجمه گوگل]پس از زایمان یک زایمان جوان ناپدید شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

10. Deliveryman: I'm so sorry. It will be here in just a little while.
[ترجمه ترگمان] خیلی متاسفم فقط یه کم دیگه اینجا می مونه
[ترجمه گوگل]تحویل: من خیلی متاسفم این در اینجا فقط کمی طول خواهد کشید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

11. The deliveryman tramped in with a sack of potatoes across his shoulders.
[ترجمه ترگمان]پستچی با کیسه سیب زمینی در میان شانه ها فرو می رفت
[ترجمه گوگل]عرضه کننده با یک کیسه سیب زمینی در سراسر شانه هایش گله کرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

12. A newspaper deliveryman took a freak spill down the elevator shaft of an Upper West Side high-rise Thursday morning when he tried to get out of a stuck lift.
[ترجمه ترگمان]یک روزنامه deliveryman یک روز پنجشنبه صبح هنگامی که سعی کرد از آسانسور بیرون برود از آسانسور بالا رفت
[ترجمه گوگل]یکی از روزنامه نگارانی که روز شنبه صبح روز چهارشنبه بلند شد، تلاش کرد تا از آسانسور گیر بیرون بیاید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

13. Deliveryman : I'm so sorry, the dispatcher must have sent out the wrong pizza. I'll give them a call and have another one sent to you right away.
[ترجمه ترگمان]معذرت می خوام که اعزام کننده باید پیتزا رو اشتباهی فرستاده باشه من بهشون زنگ می زنم و یکی دیگه برات می فرستم
[ترجمه گوگل]Deliveryman: من خیلی متاسفم، فرستنده باید پیتزا اشتباه را ارسال کند من آنها را یک تماس می دهم و یک نفر دیگر برای شما فرستاده می شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

14. A pizza deliveryman develops a bond with a girl nearly half his age.
[ترجمه ترگمان]A پیتزا با دختری که تقریبا نصف سن او را دارد، ارتباط برقرار می کند
[ترجمه گوگل]یک مامور پیتزا با یک دختر تقریبا نیمی از سنش، یک پیوند ایجاد می کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

ارتباط محتوایی

معانی متفرقهمامور تحویلجمله های نمونه1. The pizza deliveryman took a few last gasps and died on the pavement. [ترجمه ترگمان] پیک پیک ...
معنی deliveryman، مفهوم deliveryman، تعریف deliveryman، معرفی deliveryman، deliveryman چیست، deliveryman یعنی چی، deliveryman یعنی چه
برچسب ها: انگلیسی به فارسی، انگلیسی به فارسی با حرف d، دانشنامه کاربران، دانشنامه کاربران با حرف d
کلمه بعدی: dell
اشتباه تایپی: یثمهرثقغئشد
آوا: /دلیوریمن/
عکس deliveryman : در گوگل
معنی deliveryman

پیشنهاد کاربران

پیک
تحویل دهنده
واسطه
مامور تحویل
پیک
مشاهده پیشنهاد های امروز

معنی یا پیشنهاد شما