1. He decoupaged several maps on the walls.
[ترجمه گوگل]او چندین نقشه را روی دیوارها دکوپاژ کرد
[ترجمه ترگمان]او چندین نقشه روی دیوار نصب کرده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
2. The cinema walls were decoupaged with photographs of movie stars.
[ترجمه گوگل]دیوارهای سینما با عکس های ستاره های سینما دکوپاژ شده بود
[ترجمه ترگمان]دیواره ای سینما با عکس هایی از ستارگان سینما تزئین شده بودند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
3. Learn how to cut paper to create a decoupage of a tabletop chessboard in this free arts and crafts video lesson.
[ترجمه گوگل]در این درس ویدیویی رایگان هنر و صنایع دستی، نحوه برش کاغذ برای ایجاد دکوپاژ صفحه شطرنج رومیزی را بیاموزید
[ترجمه ترگمان]یاد بگیرید چطور کاغذ را برید تا یک صفحه شطرنج بر روی میز در این درس هنرهای آزاد و هنر دستی ایجاد کنید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
4. Learn about applying paper to a decoupage hand mirror at home in this free crafting video.
[ترجمه گوگل]در این ویدیوی رایگان کاردستی با استفاده از کاغذ روی آینه دستی دکوپاژ در خانه آشنا شوید
[ترجمه ترگمان]در مورد استفاده از این مقاله در یک آینه دستی decoupage در خانه خود در این ویدیوی crafting دستی یاد بگیرید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
5. Learn the materials to make a decoupage hand mirror at home in this free crafting video.
[ترجمه گوگل]مواد ساخت آینه دستی دکوپاژ در خانه را در این فیلم کاردستی رایگان بیاموزید
[ترجمه ترگمان]این مواد را یاد بگیرید که یک آینه دستی decoupage را در خانه خود در این فیلم ساخته دست و پا کنید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
6. You could apply rub-on transfers, decoupage or stencil on a pattern, too.
[ترجمه گوگل]همچنین میتوانید از جابجاییهای مالشی، دکوپاژ یا استنسیل روی یک الگو استفاده کنید
[ترجمه ترگمان]شما می توانید از rub، decoupage یا stencil روی یک الگو استفاده کنید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
7. Learn about gluing together a decoupage hand mirror in this free crafting video.
[ترجمه گوگل]در این ویدیوی ساخت رایگان با چسباندن آینه دستی دکوپاژ آشنا شوید
[ترجمه ترگمان]در مورد چسباندن یک آینه دستی decoupage در این ویدیوی crafting دستی یاد بگیرید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
8. The other flowers are old decoupage cutouts attached to wire found at the green market.
[ترجمه گوگل]گلهای دیگر بریدگیهای قدیمی دکوپاژ هستند که به سیمهایی که در بازار سبز یافت میشوند، متصل شدهاند
[ترجمه ترگمان]گله ای دیگر decoupage cutouts هستند که به سیمی که در بازار سبز پیدا شده است متصل هستند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
9. These decoupage works have been especially created for 193 to work within the space's architectural dynamic.
[ترجمه گوگل]این آثار دکوپاژ مخصوصاً برای سال 193 ایجاد شده اند تا در پویایی معماری فضا کار کنند
[ترجمه ترگمان]این آثار decoupage به خصوص برای ۱۹۳ به کار گرفته شده اند تا در فضای معماری معماری فضا کار کنند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
10. Get an introduction to the craft of decoupage and the supplies you will need in this free video clip.
[ترجمه گوگل]در این کلیپ ویدیویی رایگان با هنر دکوپاژ و لوازم مورد نیاز خود آشنا شوید
[ترجمه ترگمان]مقدمه ای بر حرفه of و لوازمی که در این کلیپ ویدئویی رایگان به آن نیاز خواهید داشت، تهیه کنید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
11. Learn how to make a decoupage border to create a decoupage of a tabletop chessboard in this free arts and crafts video lesson.
[ترجمه گوگل]آموزش ساخت حاشیه دکوپاژ برای ایجاد دکوپاژ صفحه شطرنج رومیزی را در این درس ویدیویی رایگان هنر و صنایع دستی بیاموزید
[ترجمه ترگمان]یاد بگیرید چطور یک مرز decoupage بسازید تا یک صفحه شطرنج بر روی میز در این درس هنرهای آزاد و هنر دستی ایجاد کنید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
12. Learn about applying paper to a decoupage hand mirror handle in this free crafting video.
[ترجمه گوگل]در این ویدیوی رایگان کاردستی با استفاده از کاغذ روی دسته آینه دستی دکوپاژ آشنا شوید
[ترجمه ترگمان]در مورد استفاده از این مقاله به یک دسته آینه دستی decoupage در این ویدیوی crafting دستی یاد بگیرید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
13. Learn how to paint letters on a personalized decoupage nameplate in this free how-to video on making personalized decoupage items.
[ترجمه گوگل]در این ویدیوی آموزشی رایگان در مورد ساخت اقلام دکوپاژ شخصی، نحوه نقاشی حروف روی پلاک نام شخصی سازی شده دکوپاژ را بیاموزید
[ترجمه ترگمان]یاد بگیرید که چگونه حروف روی یک تلفن شخصی شخصی و در این روش رایگان چطور بر روی ساختن موارد شخصی سازی شخصی استفاده کنید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
14. Furniture, Furniture Fittings and Fixtures, Lamps and Lampshades, Decoupage Lamps, Tables and Accessories Plus Mirrored Furniture.
[ترجمه گوگل]مبلمان، یراق آلات و وسایل مبلمان، لامپ و آباژور، لامپ دکوپاژ، میز و لوازم جانبی پلاس مبلمان آینه ای
[ترجمه ترگمان]اثاثیه، اثاثیه، اسباب و اثاثیه، Lamps و Lampshades، Decoupage Lamps، میزه ای و لوازم جانبی اسباب اثاثیه
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
15. PAPER CRAFTS: Laminate the pictures to make place mats. Use it for craft paper, decoupage, scrapbooking or other crafts.
[ترجمه گوگل]صنایع دستی با کاغذ: تصاویر را لمینیت کنید تا تشک های محل بسازید از آن برای کاغذ کاردستی، دکوپاژ، اسکرپ بوک یا سایر صنایع دستی استفاده کنید
[ترجمه ترگمان]کاغذ CRAFTS: Laminate عکس ها را به هم بزنید تا mats بسازید از آن برای صنایع دستی، decoupage، scrapbooking یا سایر صنایع دستی استفاده کنید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید