1. He picked up a crystal decanter of amber liqueur, set it down.
[ترجمه گوگل]او یک ظرف کریستالی از لیکور کهربا را برداشت، آن را گذاشت
[ترجمه ترگمان]یک تنگ گیلاسی را برداشت و آن را پایین گذاشت
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
2. Charles Winter presented him with a Gleneagles crystal decanter and 1glasses.
[ترجمه گوگل]چارلز وینتر به او یک ظرف کریستال گلنیگلز و یک لیوان هدیه داد
[ترجمه ترگمان]چارلز دووینتر او را با یک تنگ گیلاسی و یک گیلاس بزرگ به او هدیه کرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
3. Sheffield presented an inscribed crystal whisky decanter and Leeds handed over an autographed shirt.
[ترجمه گوگل]شفیلد یک ظرف ویسکی کریستالی ارائه کرد و لیدز یک پیراهن امضا شده را تحویل داد
[ترجمه ترگمان]شفیلد یک تنگ بلور حاوی یک تنگ نقره و یک پیراهن امضا شده را به او داد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
4. He was reaching for the decanter.
[ترجمه گوگل]داشت دستش را به ظرف غذا می برد
[ترجمه ترگمان]دستش را دراز کرد تا تنگ را تنگ کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
5. He was presented with a cut glass crystal decanter by senior purchasing manager David Bayston.
[ترجمه گوگل]دیوید بایستون، مدیر ارشد خرید، یک ظرف کریستال شیشه ای برش خورده به او هدیه داد
[ترجمه ترگمان]او با یک تنگ شیشه ای شیشه ای توسط مدیر خرید ارشد دیوید Bayston معرفی شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
6. He had half emptied Woolacombe's decanter, and yet his head was scarcely touched.
[ترجمه گوگل]او ظرف وولاکومب را تا نیمه خالی کرده بود، اما سرش به سختی لمس شد
[ترجمه ترگمان]تنگ و نیمه خالی را خالی کرده بود و با این حال سرش به سختی خم شده بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
7. Dish centrifugal separator (DCS) and Horizontal Decanter Centrifuge (HDC) are two kinds of high-speed rotating machines widely used in chemical engineering and food industry.
[ترجمه گوگل]جداکننده سانتریفیوژ دیش (DCS) و سانتریفیوژ دکانتر افقی (HDC) دو نوع ماشین چرخشی پرسرعت هستند که به طور گسترده در مهندسی شیمی و صنایع غذایی استفاده می شود
[ترجمه ترگمان]جداکننده گریز از مرکز (DCS)و decanter افقی Horizontal افقی (HDC)دو نوع ماشین های چرخان با سرعت بالا هستند که به طور گسترده در صنعت شیمی و مواد غذایی مورد استفاده قرار می گیرند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
8. For usage one should first rinse the decanter with water and later clean and dry it with Decant Cleaner.
[ترجمه گوگل]برای استفاده، ابتدا باید دکانتر را با آب بشویید و سپس با Decant Cleaner تمیز و خشک کنید
[ترجمه ترگمان]برای استفاده، ابتدا باید تنگ را با آب آبکشی کنید و سپس آن را تمیز و خشک کنید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
9. O'Brien took the decanter by the neck and filled up the glasses with a dark - red liquid.
[ترجمه گوگل]اوبرایان ظرف غذا را از گردن گرفت و لیوان ها را با مایعی قرمز تیره پر کرد
[ترجمه ترگمان]او بر این تنگ را گرفت و لیوان را با مایع قرمز تیره پر کرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
10. The design method of a continuous decanter for liquid-liquid system was introduced and an engineering practical example given.
[ترجمه گوگل]روش طراحی یک دکانتر پیوسته برای سیستم مایع- مایع معرفی شد و یک مثال کاربردی مهندسی ارائه شد
[ترجمه ترگمان]روش طراحی یک تنگ پیوسته برای سیستم مایع - مایع معرفی شد و یک نمونه عملی مهندسی داده شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
11. Magic Decanter for White Wine has different internal dimensions and flow rates.
[ترجمه گوگل]Decanter جادویی برای شراب سفید دارای ابعاد داخلی و نرخ جریان متفاوت است
[ترجمه ترگمان]استفاده از روش جادویی برای شراب سفید ابعاد داخلی متفاوتی دارد و سرعت جریان دارد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
12. The design and application of a new style decanter was studied in this paper.
[ترجمه گوگل]طراحی و کاربرد دکانتر سبک جدید در این مقاله مورد بررسی قرار گرفت
[ترجمه ترگمان]طراحی و کاربرد یک تنگ سبک جدید در این مقاله مورد مطالعه قرار گرفت
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
13. The Lalique decanter was created using the "cire perdue" or "lost wax" method.
[ترجمه گوگل]دکانتر لالیک با استفاده از روش "cire perdue" یا "موم گمشده" ساخته شده است
[ترجمه ترگمان]تنگ Lalique با استفاده از روش \"cire perdue\" یا \"از دست دادن موم\" ایجاد شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
14. The revolving decanter is an important equipment in the SBR process.
[ترجمه گوگل]دکانتر گردان یک تجهیزات مهم در فرآیند SBR است
[ترجمه ترگمان]تنگ چرخش، یک ابزار مهم در فرآیند SBR است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
15. Wait. The decanter is still half full. '
[ترجمه گوگل]صبر کن ظرف غذا هنوز نیمه پر است '
[ترجمه ترگمان] صبر کن ببینم تنگ هنوز پر است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید