debit card

بررسی کلمه

اسم ( noun )
• : تعریف: a card issued by the holder's bank used to pay for purchases or withdraw money by an immediate electronic debiting of funds on deposit in the holder's bank account, and often also allowing transactions at an ATM machine.

- This store doesn't take credit cards, but you can use your debit card if you don't have cash.
[ترجمه Sana] این فروشگاه کارت های اعتباری را قبول نمی کند. ( برای پرداخت ) ولی اگر شما پول نقد ندارید میتوانید از کارت اعتباری خود استفاده کنید.
|
[ترجمه گوگل] این فروشگاه کارت اعتباری نمی گیرد، اما اگر پول نقد ندارید می توانید از کارت نقدی خود استفاده کنید
[ترجمه ترگمان] این فروشگاه کارت های اعتباری ندارد، اما اگر پول نداشته باشید می توانید از کارت اعتباری خود استفاده کنید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

جمله های نمونه

1. I paid with my debit card.
[ترجمه saghar] من با کارت اعتبارییم پرداخت کردم
|
[ترجمه گوگل]من با کارت بانکی پرداخت کردم
[ترجمه ترگمان] من با کارت my پول دادم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

2. Visa Delta is a debit card network linked with the Visa credit card network.
[ترجمه گوگل]ویزا دلتا یک شبکه کارت بدهی است که با شبکه کارت اعتباری ویزا مرتبط است
[ترجمه ترگمان]دلتا ویزا یک شبکه کارت اعتباری است که با شبکه کارت اعتباری ویزا ارتباط دارد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

3. Access would be by debit card, and the use of credit cards would diminish.
[ترجمه گوگل]دسترسی از طریق کارت نقدی خواهد بود و استفاده از کارت های اعتباری کاهش می یابد
[ترجمه ترگمان]دسترسی به کارت اعتباری و استفاده از کارت های اعتباری کاهش می یابد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

4. Great Wall debit card in 1986 and international Great Wall card in August 200
[ترجمه گوگل]کارت نقدی دیوار بزرگ در سال 1986 و کارت بین المللی دیوار بزرگ در آگوست 200
[ترجمه ترگمان]کارت اعتباری دیوار بزرگ در سال ۱۹۸۶ و کارت دیوار بزرگ بین المللی در ۲۰۰ اوت ۲۰۰
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

5. The Great Wall Debit Card has a matched passbook.
[ترجمه گوگل]کارت بدهی دیوار بزرگ دارای دفترچه گذرنامه همسان است
[ترجمه ترگمان]کارت اعتباری دیوار بزرگ دارای passbook matched است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

6. A: But, it is only a debit card without the function of credit consumption.
[ترجمه گوگل]پاسخ: اما، این فقط یک کارت نقدی بدون عملکرد مصرف اعتبار است
[ترجمه ترگمان]پاسخ: اما این تنها یک کارت اعتباری است که تابع مصرف اعتباری است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

7. Credit card and debit card bothin reception.
[ترجمه گوگل]کارت اعتباری و کارت نقدی هر دو در پذیرش
[ترجمه ترگمان]کارت اعتباری و کارت بدهی کارت اعتباری
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

8. Customer: Like any debit card, then.
[ترجمه گوگل]مشتری: پس مثل هر کارت نقدی
[ترجمه ترگمان]مشتری: مانند هر کارت اعتباری
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

9. The Great Wall Debit Card is a versatile card that links a lot of businesses together.
[ترجمه گوگل]کارت بدهی دیوار بزرگ یک کارت همه کاره است که بسیاری از مشاغل را به هم مرتبط می کند
[ترجمه ترگمان]کارت اعتباری دیوار بزرگ یک کارت چند منظوره است که بسیاری از کسبوکارها را به یکدیگر پیوند می دهد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

10. Debit card thieves get around PIN obstacle.
[ترجمه گوگل]سارقان کارت بدهی مانع پین را دور می زنند
[ترجمه ترگمان]thieves کارت اعتباری به دور مانع پین می رسند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

11. Signature should correspond with specimen signature of your debit card application form.
[ترجمه گوگل]امضا باید با نمونه امضای فرم درخواست کارت نقدی شما مطابقت داشته باشد
[ترجمه ترگمان]امضا باید با امضای نمونه فرم درخواست کارت اعتباری شما مطابقت داشته باشد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

12. Check for overseas partner banks and consider a debit card.
[ترجمه گوگل]بانک های شریک خارج از کشور را بررسی کنید و یک کارت نقدی در نظر بگیرید
[ترجمه ترگمان]بانک های خارجی را چک کنید و یک کارت اعتباری را در نظر بگیرید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

13. The Accidental Death Insurance provided by Debit Card is governed by the Master Policy issued by Dah Sing Life Assurance Co., Ltd.
[ترجمه گوگل]بیمه مرگ تصادفی ارائه شده توسط Debit Card تحت سیاست اصلی صادر شده توسط Dah Sing Life Assurance Co, Ltd
[ترجمه ترگمان]بیمه تصادفی تصادفی ارایه شده توسط کارت اعتباری توسط شرکت تضمین زندگی به نام شرکت تضمین زندگی Sing اداره می شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

14. A . FXCM UK provides for bank wire, debit card, credit card, and check deposits and withdrawals.
[ترجمه گوگل]آ FXCM UK برای سپرده‌ها و برداشت‌های بانکی، کارت نقدی، کارت اعتباری و چک فراهم می‌کند
[ترجمه ترگمان]الف FXCM بریتانیا از طریق کارت اعتباری، کارت اعتباری، کارت اعتباری و برداشت پول برای بانک ها فراهم می کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

تخصصی

[کامپیوتر] کارت بدهی

پیشنهاد کاربران

debit card ( n ) ( dɛbət kɑrd ) ( also check card ) =a plastic card that can be used to take money directly from your bank account when you pay for something
debit card
کارت برداشت
کارت نقدی
دو نوع کارت بانکی در خارج وجود دارد
debit card
کارتی بانکی مانند عابربانک های خودمان که اگر پول در حساب داشته باشیم میتوانیم از آن استفاده کنیم
credit card
کارتی بانکی که اگر پول داخل حساب داشته باشیم میتوانیم خرید کنیم و اگر نداشته باشیم هم میتوانیم خرید کنیم و بعد با interst rate یعنی نرخ بهره اعلام شده به بانک پرداخت کنیم
...
[مشاهده متن کامل]

debit card ( مهندسی مخابرات )
واژه مصوب: کارت تلفن
تعریف: نوعی کارت اعتباری که می‏توان با آن بدون پرداخت نقدی از خدمات تلفن شهری، بین‏شهری یا بین‏المللی بهره‏مند شد
کارت بانکی برای افراد زیر۱۸سال
debit card
دستگاه خودپرداز ، کارت خوان : debit card
کارت برداشت ، کارت برداشت بانکی
کارت نقدی/ کارت بانکی/ عابر بانک
فرق Credit Card ( کارت اعتباری ) با Debit Card ( کارت نقدی ) :
در اولی می توانید فراتر از موجود کارت خریداری کنید ولی در دومی به میزان موجود در کارت می توانید خریداری کنید و نه بیشتر. یعنی در اولی از اعتبار شما کاسته می شود ولی در دومی از موجود کارت تان.
کارت بانکی که بدون اجازه والدین می توان از ان پول برداشت

کارت بانکی که کمپانی مورد نظر مستقیما ازش پول برداشت می کنه.
کارت بانکی
چک

عابر بانک
مشاهده ادامه پیشنهادها (١٠ از ١٣)

بپرس