1. his claims against the company are highly debatable
ادعاهای او بر علیه شرکت بسیار قابل تردیداند.
2. Whether we can stay in this situation is debatable.
[ترجمه گوگل]اینکه آیا میتوانیم در این وضعیت بمانیم یا نه جای بحث دارد
[ترجمه ترگمان]اینکه آیا ما می توانیم در این شرایط بمانیم، قابل بحث است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
3. It's debatable whether this book is as good as her last.
[ترجمه گوگل]قابل بحث است که آیا این کتاب به خوبی کتاب قبلی او است
[ترجمه ترگمان]شکی نیست که این کتاب به خوبی او است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
4. It's debatable whether or not the reforms have improved conditions.
[ترجمه گوگل]اینکه آیا اصلاحات شرایط را بهبود بخشیده است یا خیر، قابل بحث است
[ترجمه ترگمان]بحث بر سر این است که آیا اصلاحات شرایط را بهبود بخشیده است یا خیر
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
5. It is debatable whether or not antibiotics would make any difference.
[ترجمه گوگل]این که آیا آنتی بیوتیک ها تفاوتی ایجاد می کنند یا خیر قابل بحث است
[ترجمه ترگمان]بحث بر سر این است که آیا آنتی بیوتیک ها نمی توانند تفاوتی ایجاد کنند یا خیر
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
6. This is a highly debatable point.
7. It is highly debatable whether conditions have improved for low-income families.
[ترجمه گوگل]این بسیار قابل بحث است که آیا شرایط برای خانواده های کم درآمد بهتر شده است یا خیر
[ترجمه ترگمان]این موضوع بسیار قابل بحث است که آیا شرایط برای خانواده های کم درآمد بهبود یافته است یا خیر
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
8. How useful including this software is debatable since it has a limited range of file transfer protocols.
[ترجمه گوگل]میزان مفید بودن این نرم افزار جای بحث دارد زیرا دارای محدوده محدودی از پروتکل های انتقال فایل است
[ترجمه ترگمان]اینکه این نرم افزار تا چه حد مفید است، از آنجایی که دامنه محدود پروتکل های انتقال فایل را دارد، قابل بحث است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
9. It is debatable whether calculating the price is an art or a science.
[ترجمه گوگل]اینکه محاسبه قیمت هنر است یا علم جای بحث است
[ترجمه ترگمان]قابل بحث است که آیا محاسبه قیمت یک هنر یا یک علم است یا خیر
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
10. But it is debatable whether this could be explicated in any meaningful way.
[ترجمه گوگل]اما قابل بحث است که آیا این را می توان به طریق معنی دار توضیح داد
[ترجمه ترگمان]اما بحث بر سر این است که آیا این می تواند به هیچ وجه معنادار باشد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
11. It's debatable whether that statement is true or not but it was certainly pretty blatant.
[ترجمه گوگل]اینکه آیا این گفته درست است یا نه قابل بحث است، اما مطمئناً بسیار آشکار بود
[ترجمه ترگمان]بحث بر سر این است که آیا این حرف درست است یا نه، اما قطعا آشکار بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
12. While it is debatable whether Martin deserved life imprisonment, he deliberately took a child's life.
[ترجمه گوگل]در حالی که قابل بحث است که آیا مارتین مستحق حبس ابد بود یا خیر، او عمدا جان یک کودک را گرفت
[ترجمه ترگمان]در حالی که بحث بر سر این است که آیا مارتین سزاوار محکومیت حبس ابد است یا نه
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
13. It is more debatable whether differences which are the outcome of different job characteristics are the outcome of unequal treatment or not.
[ترجمه گوگل]این بحث بیشتر است که آیا تفاوت هایی که نتیجه ویژگی های شغلی مختلف است، نتیجه رفتار نابرابر است یا خیر
[ترجمه ترگمان]این بحث more است که آیا تفاوت هایی که نتیجه ویژگی های شغلی مختلف هستند نتیجه درمان نابرابر هستند یا خیر
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
14. It is debatable whether nuclear weapons actually prevent war.
[ترجمه گوگل]اینکه آیا تسلیحات هسته ای واقعاً از جنگ جلوگیری می کند قابل بحث است
[ترجمه ترگمان]بحث بر سر این است که آیا تسلیحات هسته ای واقعا از جنگ جلوگیری می کند یا نه
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید