darwinian

شبکه مترجمین ایران

جمله های نمونه

1. Chance is a minor ingredient in the Darwinian recipe, but the most important ingredient is cumulative selection which is quintessentially nonrandom.
[ترجمه ترگمان]تصادف یک جز اصلی در دستورالعمل داروین است، اما مهم ترین جز انتخاب تجمعی است که quintessentially nonrandom است
[ترجمه گوگل]احتمال یک عنصر جزئی در دستور غذای داروین است، اما مهمترین عنصر، انتخاب تجمعی است که به طور غیرمستقیم غیرمستقیم است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

2. It is thoroughly Darwinian in its stress on the paramount importance of biotic interactions.
[ترجمه ترگمان]این موضوع کاملا در تاکید خود بر اهمیت بسیار مهم تعاملات زیستی در نظر گرفته شده است
[ترجمه گوگل]این به طور کامل دارویان در استرس خود را بر اهمیت بسیار زیادی از تعاملات زیستی است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

3. Even though Darwinian evolution is represented as a competitive process, the outcome has often been that animals ended up working with each other.
[ترجمه ترگمان]اگرچه تکامل داروینی به عنوان یک فرآیند رقابتی نمایش داده می شود، نتیجه اغلب این بوده است که حیوانات با یکدیگر کار می کنند
[ترجمه گوگل]گرچه تکامل داروین به عنوان یک فرآیند رقابتی نمایش داده می شود، نتیجه اغلب آن است که حیوانات با هم کار می کنند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

4. Another popular misconception of Darwinian evolution is that its products must be genetically determined because their inheritance depends on genes.
[ترجمه ترگمان]یک تصور غلط دیگر از تکامل داروین این است که محصولات آن باید به طور ژنتیکی تعیین شوند زیرا وراثت آن ها به ژن ها بستگی دارد
[ترجمه گوگل]یکی دیگر از تصور غلط از تکامل داروینی این است که محصولات آن باید از نظر ژنتیکی تعیین شود؛ زیرا وراثت آنها به ژن بستگی دارد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

5. Once it has been consumed, the Darwinian machine comes to a stop.
[ترجمه ترگمان]پس از مصرف آن، ماشین داروینی در حال توقف است
[ترجمه گوگل]هنگامی که مصرف شد، دستگاه داروینی به توقف می رود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

6. The cutthroat, Darwinian capitalism of tournament golf was immensely appealing to Peter.
[ترجمه ترگمان]The،، کاپیتالیسم Darwinian، بسیار جذاب به نظر پیتر رسید
[ترجمه گوگل]سرخپوستان، سرمایه داران داروین گلف مسابقات، بسیار جذاب به پیتر بودند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

7. Meanwhile serious Darwinian biologists got fed up.
[ترجمه ترگمان]در این ضمن، زیست شناسان جدی و جدی سیر شدند
[ترجمه گوگل]در همین حال زیست شناسان جدی داروین از بین رفته بودند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

8. Piaget examined and rejected both the Darwinian and Lamarckian positions, which conclude that for biological reasons, wars are inevitable.
[ترجمه ترگمان]Piaget both و Lamarckian را بررسی و رد کرد و نتیجه گرفت که به دلایل بیولوژیکی، جنگ اجتناب ناپذیر است
[ترجمه گوگل]پیاژه هر دو موضع داروینی و لارارکی را مورد بررسی و رد کرد و نتیجه گرفت که از نظر زیست شناختی جنگ ها اجتناب ناپذیر هستند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

9. He proposed that, therefore, Darwinian evolution is primarily about changes in the genes.
[ترجمه ترگمان]او پیشنهاد کرد که، بنابراین، تکامل داروینی در درجه اول در مورد تغییراتی در ژن ها است
[ترجمه گوگل]او پیشنهاد کرد که در نتیجه تکامل داروین عمدتا در مورد تغییرات ژن ها است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

10. They were Darwinian gradualists who thought of human progress in terms of ever-increasing rationality.
[ترجمه ترگمان]آن ها gradualists بودند که به پیشرفت بشر از نظر عقلانیت در حال رشد فکر می کردند
[ترجمه گوگل]آنها فارغالتحصیلان داروینی بودند که از نظر پیشرفت انسانی از نظر عقلانی در حال افزایش بودند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

11. Darwinian selection has to have genetic variation to work on.
[ترجمه ترگمان]انتخاب داروین باید دارای تنوع ژنتیکی باشد تا بتواند روی آن کار کند
[ترجمه گوگل]انتخاب داروین باید تنوع ژنتیکی داشته باشد تا کار کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

12. The Darwinian worldview is the view of evolutionary naturalism.
[ترجمه ترگمان]جهان بینی داروین دیدگاه طبیعی گرایی تکاملی است
[ترجمه گوگل]دنیای جهانگردان دیدگاه طبیعت گرایی تکاملی است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

13. Conversely, opposition to Darwinian evolution, even among scientists, came from the socially conservative.
[ترجمه ترگمان]بالعکس، مخالفت با تکامل داروین، حتی در میان دانشمندان، از جامعه محافظه کار اجتماعی نشات می گیرد
[ترجمه گوگل]برعکس، مخالفت با تکامل داروینی، حتی در بین دانشمندان، از سوی محافظه کار اجتماعی صورت گرفت
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

14. G. J. Allman lectured in March 1873 on another Darwinian theme, the formation of coral islands.
[ترجمه ترگمان]G جی allman در مارس ۱۸۷۳ به موضوع داروینی دیگر و تشکیل جزایر مرجانی سخنرانی کرد
[ترجمه گوگل]ژ ج آلمن در مارس 1873 در موضوع دیگری داروین، تشکیل جزایر مرجانی سخنرانی کرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

به انگلیسی

• follower of darwinism (theory of evolution by natural selection developed by charles darwin)
of or pertaining to darwin and his theories (british naturalist and author)

ارتباط محتوایی

جمله های نمونه1. Chance is a minor ingredient in the Darwinian recipe, but the most important ingredient is cumul ...انگلیسی به انگلیسیfollower of darwinism ( theory of evolution by natural selection developed by charles darwin ) of or p ...
معنی darwinian، مفهوم darwinian، تعریف darwinian، معرفی darwinian، darwinian چیست، darwinian یعنی چی، darwinian یعنی چه
برچسب ها: انگلیسی به فارسی، انگلیسی به فارسی با حرف d، انگلیسی به انگلیسی، انگلیسی به انگلیسی با حرف d، دانشنامه کاربران، دانشنامه کاربران با حرف d
کلمه بعدی: darwinian theory
اشتباه تایپی: یشقصهدهشد
آوا: /دروینین/
عکس darwinian : در گوگل

پیشنهاد کاربران

داروینی
داروینین.
مشاهده پیشنهاد های امروز

معنی یا پیشنهاد شما