1. the president's foreign trade czar
نماینده ی تام الاختیار رئیس جمهور در (امور) تجارت خارجی
2. He had become czar through regicide.
[ترجمه گوگل]او از طریق خودکشی تزار شده بود
[ترجمه ترگمان]او از طریق شاه کش، تزار شده بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
3. The rule of the Czar was sanctified by the Russian Orthodox Church.
[ترجمه گوگل]حکومت تزار توسط کلیسای ارتدکس روسیه تقدیس شد
[ترجمه ترگمان]قانون تزار مورد تقدیس کلیسای ارتدوکس روسیه قرار گرفت
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
4. The Czar government transported him to Siberia.
[ترجمه گوگل]دولت تزار او را به سیبری منتقل کرد
[ترجمه ترگمان]دولت تزار او را به سیبریه تبعید کرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
5. Our drug czar watches in impotence as shooting wars between drug gangs erupt in city after city.
[ترجمه گوگل]تزار مواد مخدر ما با ناتوانی نظاره گر جنگ های تیراندازی بین باندهای مواد مخدر در شهر به شهر است
[ترجمه ترگمان]با تیراندازی بین گروهه ای قاچاق مواد مخدر در شهر بعد از شهر، تزار مواد مخدر ما در حال ضعف است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
6. Barry R. . McCaffrey, White House drug czar.
[ترجمه گوگل]بری آر مک کافری، تزار مواد مخدر کاخ سفید
[ترجمه ترگمان]بری ر … McCaffrey، رئیس سفید مواد مخدر کاخ سفید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
7. When the Czar needed money he usually borrowed it from Rothschild or some banker.
[ترجمه گوگل]وقتی تزار به پول نیاز داشت، معمولاً آن را از روچیلد یا یک بانکدار قرض میگرفت
[ترجمه ترگمان]وقتی تزار به پول احتیاج داشت، معمولا آن را از \"روتشیلد\" یا \"بانکدار\" قرض می گرفت
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
8. Standouts include Douglas's anti-drugs czar whose daughter is a crackhead.
[ترجمه گوگل]افراد برجسته شامل تزار مبارزه با مواد مخدر داگلاس است که دخترش یک کله گنده است
[ترجمه ترگمان]standouts شامل تزاری ضد مواد مخدر داگلاس است که دخترشان a است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
9. Clinton's AIDS "czar" resigned after being criticized by gay activists for being weak.
[ترجمه گوگل]"تزار" ایدز کلینتون پس از انتقاد فعالان همجنسگرا به دلیل ضعیف بودن از سمت خود استعفا داد
[ترجمه ترگمان]\"تزاری\" کلینتون پس از انتقاد از فعالان همجنس گرا برای ضعیف بودن استعفا داد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
10. The Czar of Russia was overthrown in 191
[ترجمه گوگل]تزار روسیه در سال 191 سرنگون شد
[ترجمه ترگمان]تزار روسیه در ۱۹۱ دسامبر سرنگون شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
11. Well, if he were the Czar of Russia mong his subjects, it might be natural.
[ترجمه گوگل]خوب، اگر او تزار روسیه در میان رعایا بود، ممکن بود طبیعی باشد
[ترجمه ترگمان]خوب، اگر او تزار روسیه رعایای او باشد، ممکن است طبیعی باشد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
12. After leaving the chapel the Czar inspected the chapter library.
[ترجمه گوگل]پس از خروج از نمازخانه، تزار کتابخانه فصل را بازرسی کرد
[ترجمه ترگمان]تزار پس از ترک نمازخانه، کتابخانه فصل را مورد بررسی قرار داد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
13. "I've asked Osmel to be a bit stricter choosing 20 girls, so we only have the best," Riviera added, referring to local beauty "czar" Osmel Sousa, who prepares the competitors.
[ترجمه گوگل]ریویرا با اشاره به زیبایی محلی "سزار" Osmel Sousa که رقبا را آماده می کند، افزود: "من از Osmel خواسته ام که در انتخاب 20 دختر کمی سختگیرتر باشد، بنابراین ما فقط بهترین ها را داریم "
[ترجمه ترگمان]\"Riviera\" با اشاره به \"تزار beauty\"، که رقبا را آماده می کند، اضافه کرد: \"من از Osmel خواستم که ۲۰ دختر را انتخاب کند، بنابراین ما تنها بهترین را داریم\"
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
14. To-day at eleven the Czar comes from Windsor Castle to Buckingham Palace, where he will receive the corps diplomatique and other distinguished persons.
[ترجمه گوگل]امروز در ساعت یازده، تزار از قلعه ویندزور به کاخ باکینگهام میآید، جایی که سپاه دیپلماتیک و دیگر افراد برجسته را پذیرا خواهد شد
[ترجمه ترگمان]در ساعت یازده، تزار از قلعه ویندزور به کاخ باکینگهام آمده است و در آنجا the و دیگر افراد برجسته را دریافت خواهد کرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
15. The theater is full, also taking even czar crown prince to come.
[ترجمه گوگل]تئاتر پر است و حتی ولیعهد تزار هم باید بیاید
[ترجمه ترگمان]تئاتر پر است، و حتی ولیعهد را هم باخود می برد تا بیاید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید