cyrillic

/səˈrɪlɪk//sɪˈrɪlɪk/

الفبای سیریلیک (که سیریل مقدس به مردم اسلاو آموخت و امروزه با کمی تغییر در روسیه و بلغارستان و اوکراین و غیره مورد کاربرد است)

بررسی کلمه

صفت ( adjective )
• : تعریف: designating or concerning the alphabet used in Russia, Bulgaria, and other Slavic countries.

جمله های نمونه

1. This is a letter in Cyrillic script.
[ترجمه گوگل]این یک حرف به خط سیریلیک است
[ترجمه ترگمان]این یک نامه از خط سیریلیک است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

2. Some of the names are in Cyrillic letters.
[ترجمه گوگل]برخی از نام ها با حروف سیریلیک هستند
[ترجمه ترگمان]برخی از این نام ها به خط سیریلیک نوشته شده اند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

3. He borrowed my cyrillic typewriter and wrote a long letter to Minister of Culture Demichev, seeking clarification of the position.
[ترجمه گوگل]او ماشین تحریر سیریلیک مرا قرض گرفت و نامه ای طولانی به وزیر فرهنگ دمیچف نوشت و خواستار روشن شدن موقعیت شد
[ترجمه ترگمان]او typewriter من را قرض گرفت و یک نامه طولانی به وزیر فرهنگ Demichev نوشت و خواستار شفاف سازی موضع شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

4. It will show a Cyrillic keyboard at the Moscow ComTech show on April 2
[ترجمه گوگل]این صفحه کلید سیریلیک را در نمایشگاه ComTech مسکو در 2 آوریل نشان می دهد
[ترجمه ترگمان]این نمایش در روز ۲ آوریل در نمایشگاه ComTech مسکو، یک صفحه کلید Cyrillic را نشان خواهد داد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

5. For the Russian example, the XML document is only safe to insert on a database that supports the ISO-8859-5 (Cyrillic) encoding.
[ترجمه گوگل]برای مثال روسی، سند XML فقط برای درج در پایگاه داده ای که از کدگذاری ISO-8859-5 (سیریلیک) پشتیبانی می کند، بی خطر است
[ترجمه ترگمان]برای مثال روسی، سند XML فقط برای درج در یک پایگاه داده که از کدگذاری ISO - ۸۸۵۹ - ۵ (سیریلی)پشتیبانی می کند، ایمن است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

6. At present, the use of the Cyrillic alphabet countries, including Bulgaria, Russia, Belarus, Serbia, Ukraine, Macedonia, Kazakhstan, Tajikistan, Uzbekistan and Kyrgyzstan, and so on.
[ترجمه گوگل]در حال حاضر استفاده از الفبای سیریلیک کشورهایی از جمله بلغارستان، روسیه، بلاروس، صربستان، اوکراین، مقدونیه، قزاقستان، تاجیکستان، ازبکستان و قرقیزستان و می باشد
[ترجمه ترگمان]در حال حاضر، استفاده از کشورهای الفبای سیرلیک شامل بلغارستان، روسیه، بلاروس، صربستان، اوکراین، قزاقستان، تاجیکستان، ازبکستان و قرقیزستان و غیره
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

7. Mongolia and Russia, based on the use of Cyrillic alphabet text.
[ترجمه گوگل]مغولستان و روسیه، بر اساس استفاده از متن الفبای سیریلیک
[ترجمه ترگمان]مغولستان و روسیه براساس استفاده از متن الفبای سیرلیک استفاده می کنند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

8. The server is having trouble Cyrillic input.
[ترجمه گوگل]سرور در ورودی سیریلیک مشکل دارد
[ترجمه ترگمان]کارگزار دچار مشکل ورودی Cyrillic شده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

9. Anxi maria, Cyrillic, Robert and Jane think this is fantastic.
[ترجمه گوگل]آنکسی ماریا، سیریلیک، رابرت و جین فکر می کنند این فوق العاده است
[ترجمه ترگمان]Anxi ماریا، Cyrillic، رابرت و جین فکر می کنند این فوق العاده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

10. When we try to type cyrillic, no symbols are displayed in fields.
[ترجمه گوگل]وقتی سعی می کنیم سیریلیک تایپ کنیم، هیچ علامتی در فیلدها نمایش داده نمی شود
[ترجمه ترگمان]هنگامی که ما سعی می کنیم cyrillic را تایپ کنیم، هیچ علامتی در زمینه ها نمایش داده نمی شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

11. LINKAGE software ( 10 Version ) and CYRILLIC software ( 02 Version ) were used for linkage and haplotype analyses.
[ترجمه گوگل]برای تجزیه و تحلیل پیوند و هاپلوتیپ از نرم افزار LINKAGE (نسخه 10) و نرم افزار CYRILLIC (نسخه 02) استفاده شد
[ترجمه ترگمان]نرم افزار LINKAGE (۱۰ نسخه)و نرم افزار cyrillic (نسخه ۰۲)برای اتصال و analyses haplotype استفاده شده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

12. Binary order, for use with the 1251 ( Cyrillic ) Character Set.
[ترجمه گوگل]ترتیب باینری، برای استفاده با مجموعه کاراکترهای 1251 (سیریلیک)
[ترجمه ترگمان]سفارش دودویی، برای استفاده با مجموعه نویسه ۱۲۵۱ (Cyrillic)
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

13. It was written in the Cyrillic alphabet but I managed to decipher that he had once lived here.
[ترجمه گوگل]با الفبای سیریلیک نوشته شده بود، اما من توانستم کشف کنم که او زمانی در اینجا زندگی کرده است
[ترجمه ترگمان]حروف الفبای روسی نوشته شده بود اما من توانستم کشف کنم که او یک بار در اینجا زندگی کرده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

14. The Cyrillic graphic character set.
[ترجمه گوگل]مجموعه کاراکترهای گرافیکی سیریلیک
[ترجمه ترگمان]مجموعه نویسه گرافیکی Cyrillic
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

تخصصی

[کامپیوتر] الفابی روسی بر خلاف لاتین .

انگلیسی به انگلیسی

• of or pertaining to the alphabet used for russian and bulgarian

پیشنهاد کاربران

بپرس