cyprus

/ˈsaɪprəs//ˈsaɪprəs/

جزیره ی قبرس (پایتخت: شهر نیکوزیا)، قبرس ,جزیره قبرس

بررسی کلمه

اسم ( noun )
• : تعریف: a Mediterranean island country near the southeastern coast of Turkey.

جمله های نمونه

1. Cyprus is the perfect setting for a beach holiday.
[ترجمه گوگل]قبرس مکان مناسبی برای تعطیلات ساحلی است
[ترجمه ترگمان]قبرس مکان مناسبی برای تعطیلات ساحلی است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

2. The beautiful island of Cyprus is a magical place to get married.
[ترجمه گوگل]جزیره زیبای قبرس مکانی جادویی برای ازدواج است
[ترجمه ترگمان]جزیره زیبا قبرس مکانی جادویی برای ازدواج است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

3. Cyprus, as you know, is an island in the Mediterranean.
[ترجمه گوگل]همانطور که می دانید قبرس جزیره ای در دریای مدیترانه است
[ترجمه ترگمان]قبرس، همانطور که می دانید، جزیره ای در مدیترانه است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

4. Their regiment is stationed in Cyprus.
[ترجمه گوگل]هنگ آنها در قبرس مستقر است
[ترجمه ترگمان]هنگ آن ها در قبرس مستقر شده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

5. All right, clever dick, what's the capital of Cyprus?
[ترجمه گوگل]خوب دیک باهوش، پایتخت قبرس کجاست؟
[ترجمه ترگمان]بسیار خوب، dick باهوش، پایتخت قبرس چیست؟
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

6. Cyprus joined the European Union in 200 but has been divided since 1974 when Turkish troops invaded in response to a coup in Nicosia backed by the Greek military government then in power in Athens.
[ترجمه گوگل]قبرس در سال 200 به اتحادیه اروپا ملحق شد اما از سال 1974 زمانی که نیروهای ترکیه در پاسخ به کودتا در نیکوزیا با حمایت دولت نظامی یونان که آن زمان در قدرت بود در آتن به آن حمله کردند، تقسیم شده است
[ترجمه ترگمان]قبرس در سال ۲۰۰ به اتحادیه اروپا پیوست اما از سال ۱۹۷۴ به بعد زمانی که نیروهای ترک در پاسخ به کودتایی در نیکوزیا که توسط دولت نظامی یونان و سپس در قدرت در آتن مورد پشتیبانی قرار گرفت، تقسیم شده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

7. Cyprus, as you all know, is in the Mediterranean.
[ترجمه گوگل]همانطور که می دانید قبرس در دریای مدیترانه قرار دارد
[ترجمه ترگمان]قبرس، همانطور که می دانید، در مدیترانه است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

8. A king of Cyprus who carved and then fell in love with a statue of a woman, which Aphrodite brought to life as Galatea.
[ترجمه گوگل]پادشاه قبرس که مجسمه زنی را تراشید و سپس عاشق آن شد که آفرودیت آن را به عنوان گالاتیا زنده کرد
[ترجمه ترگمان]یک پادشاه از قبرس که مجسمه یک زن را نقاشی کرد و زیبایی آن را به عنوان Galatea به دنیا آورد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

9. This is the very firm position of Cyprus.
[ترجمه گوگل]این موضع بسیار محکم قبرس است
[ترجمه ترگمان]این موقعیت بسیار محکم قبرس است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

10. Cyprus was ceded by Turkey to Britain for administration.
[ترجمه گوگل]قبرس توسط ترکیه برای مدیریت به بریتانیا واگذار شد
[ترجمه ترگمان]قبرس توسط ترکیه به بریتانیا واگذار شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

11. Is all this Cyprus malarkey making you nervous?
[ترجمه گوگل]آیا این همه بیماری در قبرس شما را عصبی می کند؟
[ترجمه ترگمان]همه this ها باعث میشه عصبی بشی؟
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

12. The Greek Orthodox Church in Cyprus said it would not bury people taking their own lives, declaring suicides "the greatest sin. "
[ترجمه گوگل]کلیسای ارتدکس یونانی در قبرس اعلام کرد افرادی را که جان خود را از دست می دهند دفن نخواهد کرد و خودکشی را "بزرگترین گناه" اعلام کرد
[ترجمه ترگمان]کلیسای ارتدوکس یونانی در قبرس گفت که مردم را دفن نخواهد کرد و خودکشی را \"بزرگ ترین گناه\" اعلام کرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

13. Turkey and Greece have long been feuding over the island of Cyprus.
[ترجمه گوگل]ترکیه و یونان مدت‌هاست که بر سر جزیره قبرس با هم اختلاف دارند
[ترجمه ترگمان]ترکیه و یونان از مدت ها پیش بر سر جزیره قبرس دشمنی داشته اند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

14. Whilst belaying you can look across a sweeping valley covered by vineyards and broken up by lines of cyprus trees.
[ترجمه گوگل]در حین تأخیر، می‌توانید به دره‌ای وسیع که توسط تاکستان‌ها پوشیده شده و با ردیف درختان قبرس شکسته شده است، نگاه کنید
[ترجمه ترگمان]در حالی که belaying می توانید به یک دره وسیع که توسط تاکستان ها پوشانده شده و توسط خطوط درختان cyprus احاطه شده است، نگاه کنید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

انگلیسی به انگلیسی

• republic of cyprus, island republic in the mediterranean sea
cyprus is an island in the eastern mediterranean. it was a british colony until 1960, when it became a republic with archbishop makarios as its first president. after independence, conflict between the greek cypriot and turkish cypriot communities increased. in 1974 there was a military coup, instigated by the military junta of greece, after which turkey invaded and occupied the northern part of the island. cyprus is now divided into two separate areas, the republic of cyprus which is controlled by greek cypriots, and the turkish republic of northern cyprus which declared itself independent in 1983 and is recognized only by turkey. glafcos clerides, of the democratic rally (dsy), was elected president of the republic of cyprus in 1993. cyprus exports clothing, potatoes, and shoes. tourism is an important industry. cyprus is a member of the council of europe.

پیشنهاد کاربران

بپرس