1. The main equipment here is a thermal cycler system for nucleic acid amplification (PCR, quantitative fluorescence detection or common).
[ترجمه گوگل]تجهیزات اصلی در اینجا یک سیستم سیکلر حرارتی برای تقویت اسید نوکلئیک (PCR، تشخیص فلورسانس کمی یا رایج) است
[ترجمه ترگمان]تجهیزات اصلی در اینجا یک سیستم cycler حرارتی برای تقویت اسید نوکلئیک (PCR، تشخیص کمی فلوروسانس و یا متداول)می باشند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]تجهیزات اصلی در اینجا یک سیستم cycler حرارتی برای تقویت اسید نوکلئیک (PCR، تشخیص کمی فلوروسانس و یا متداول)می باشند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
2. page_cycler : Code for running page cycler tests (for performance measurement).
[ترجمه گوگل]page_cycler: کدی برای اجرای تستهای صفحهگردان (برای اندازهگیری عملکرد)
[ترجمه ترگمان]صفحه _ cycler: کد برای اجرای آزمایش صفحه (برای سنجش عملکرد)
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]صفحه _ cycler: کد برای اجرای آزمایش صفحه (برای سنجش عملکرد)
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
3. I am now being termed a "rapid cycler".
[ترجمه گوگل]اکنون به من «دوچرخهساز سریع» میگویند
[ترجمه ترگمان]من هم اکنون \"cycler سریع\" خوانده می شوم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]من هم اکنون \"cycler سریع\" خوانده می شوم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
4. The system includes single-use microfluidic integrated fluidic circuits chips, two IFC controllers to load the arrays, and a standalone thermal cycler.
[ترجمه گوگل]این سیستم شامل تراشه های مدارهای سیال یکپارچه میکروسیال یکبار مصرف، دو کنترلر IFC برای بارگذاری آرایه ها و یک سیکلر حرارتی مستقل است
[ترجمه ترگمان]این سیستم شامل تراشه های اتصال single fluidic microfluidic fluidic، دو کنترل کننده IFC برای بار کردن آرایه، و یک cycler حرارتی مستقل است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]این سیستم شامل تراشه های اتصال single fluidic microfluidic fluidic، دو کنترل کننده IFC برای بار کردن آرایه، و یک cycler حرارتی مستقل است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
5. The old handicapped grandma is spending all her life to train his grandson to be a great cycler.
[ترجمه گوگل]مادربزرگ معلول پیر تمام عمر خود را صرف تربیت نوه خود می کند تا یک دوچرخه سوار عالی باشد
[ترجمه ترگمان]مادربزرگ پیر معلول تمام عمرش را صرف تربیت نوه اش می کند تا a بزرگ شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]مادربزرگ پیر معلول تمام عمرش را صرف تربیت نوه اش می کند تا a بزرگ شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید