cv

/siːˈviː//siːˈviː/

جمله های نمونه

1. Applicants are asked to send in a CV and a covering letter.
[ترجمه فیس بوک] از متقاضیان خواهش می شود که در یک cvو یک نامه پوشه دار ارسال کنند
|
[ترجمه محمدی] از متقاضیان خواهشمندیم رزومه و معرفی نامه خود را ارسال کنند
|
[ترجمه گوگل]از متقاضیان خواهشمندیم رزومه و نامه ارسال نمایند
[ترجمه ترگمان]از متقاضیان خواسته می شود که یک رزومه و یک cover letter ارسال کنند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

2. Use high-quality paper to give your CV a more professional look.
[ترجمه گوگل]از کاغذ باکیفیت استفاده کنید تا رزومه خود را حرفه ای تر جلوه دهید
[ترجمه ترگمان]از کاغذ با کیفیت بالا برای ارائه یک نگاه حرفه ای بیشتر استفاده کنید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

3. You could always send your CV to a few companies on spec.
[ترجمه گوگل]شما همیشه می توانید رزومه خود را برای چند شرکت بر اساس مشخصات ارسال کنید
[ترجمه ترگمان]شما همیشه می توانید رزومه خود را برای چند شرکت در نظر بگیرید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

4. Please send a full CV, quoting the appropriate reference.
[ترجمه گوگل]لطفا رزومه کامل را با ذکر منبع مناسب ارسال نمایید
[ترجمه ترگمان]لطفا رزومه کامل را به نقل از مرجع مناسب ارسال کنید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

5. Send your CV and a covering letter to the address below.
[ترجمه گوگل]رزومه خود را به آدرس زیر ارسال نمایید
[ترجمه ترگمان]رزومه خود و cover letter خود را به آدرس زیر بفرستید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

6. If you fit the bill, send a CV to Rebecca Rees.
[ترجمه گوگل]اگر مطابق با این صورت حساب هستید، یک رزومه برای ربکا ریس ارسال کنید
[ترجمه ترگمان]اگر صورت حساب را مرتب کنید، به ربکا Rees مراجعه کنید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

7. Check the accuracy of everything in your CV.
[ترجمه گوگل]صحت همه چیز را در CV خود بررسی کنید
[ترجمه ترگمان]دقت همه چیز در رزومه خود را بررسی کنید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

8. Send them a copy of your CV.
[ترجمه گوگل]یک کپی از CV خود را برای آنها ارسال کنید
[ترجمه ترگمان]یک کپی از رزومه خود برای آن ها بفرستید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

9. Send your CV with a covering letter.
[ترجمه گوگل]رزومه خود را همراه با نامه ارسال کنید
[ترجمه ترگمان]رزومه خود را با یک Cover letter ارسال کنید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

10. It shows how to prepare a CV, and gives tips on applying for jobs.
[ترجمه گوگل]نحوه تهیه CV را نشان می دهد و نکاتی را در مورد درخواست شغل ارائه می دهد
[ترجمه ترگمان]این برنامه نشان می دهد که چگونه یک رزومه تهیه کنید و نکاتی برای درخواست استخدام ارایه دهید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

11. They discovered that his CV was a complete work of fiction.
[ترجمه گوگل]آنها دریافتند که رزومه او یک اثر تخیلی کامل است
[ترجمه ترگمان]آن ها کشف کردند که رزومه وی اثر کاملی از داستان تخیلی بوده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

12. Send a full CV with your job application.
[ترجمه گوگل]یک رزومه کامل به همراه درخواست شغلی خود ارسال کنید
[ترجمه ترگمان]رزومه کامل خود را با برنامه شغلی خود ارسال کنید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

13. CONCLUSION:Ipomoea Batatas Poir Cv Anthocyanins have no adverse effects in the experimental dosage used in this study, and it could have inhibitory effect on sacinoma S_(180).
[ترجمه گوگل]نتیجه‌گیری: آنتوسیانین‌های Ipomoea Batatas Poir Cv در دوز آزمایشی مورد استفاده در این مطالعه هیچ اثر نامطلوبی ندارند و می‌توانند اثر مهاری بر ساسینوم S_(180) داشته باشند
[ترجمه ترگمان]نتیجه گیری: Ipomoea batatas Poir Cv anthocyanins هیچ گونه عوارض جانبی در مقدار آزمایشی مورد استفاده در این مطالعه ندارد و می تواند اثر مهاری بر sacinoma S (۱۸۰)داشته باشد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

14. The grafting and cutting propagation tests Ulmus pumila cv.
[ترجمه گوگل]آزمایش تکثیر پیوند و برش Ulmus pumila cv
[ترجمه ترگمان]آزمایش ها بر روی قلمه زدن و برش، ulmus pumila cv را نشان می دهد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

15. Please refer to "Flow Calculations " in the Technical Data section for swing check valve flow coefficient (Cv) and equations to calculate pressure drop through the valve.
[ترجمه گوگل]لطفاً به "محاسبات جریان" در بخش داده های فنی برای ضریب جریان سوپاپ برگشت (Cv) و معادلات برای محاسبه افت فشار از طریق شیر مراجعه کنید
[ترجمه ترگمان]لطفا به \"Flow\" در بخش داده های فنی برای ضریب جریان سوپاپ کنترل نوسان (Cv)و معادله برای محاسبه افت فشار از دریچه اشاره کنید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

کلمات اختصاری

عبارت کامل: CardioVascular
موضوع: پزشکی
قلبی عروقی

به انگلیسی

• resume, chronological description of one's employment and educational history
your cv is a brief written account of your personal details, your education, and the jobs you have had. you are often asked to send your cv when you are applying for a job. cv is an abbreviation for `curriculum vitae'.

پیشنهاد کاربران

Cv=curriculum vitae
به معنی تاریخچه مختصری از زندگی
زندگی نامه به صورت مختصر
رزومه
نام سی وی در زبان انگلیسی:
Curriculum Vitae که با نام اختصار سی وی می شناسند.
نام رزومه در زبان انگلیسی :
Resume
تفاوت سی وی و رزومه:
به طور کلی رزومه مختص افراد غیر دانشگاهی می باشد و سی وی مختص افراد دانشگاهی است.
سی وی ( CV ) :
سی وی مخفف دو کلمه Curriculum Vitae می باشد. کلمه Curriculum به معنای برنامه آموزشی و تحصیلی یا به عبارتی برنامه ها و آموزشی، تحصیلی و تحقیقاتی فرد بوده و کلمه Vitae به معنای سوابق کاری ، که شبیه به رزومه می باشد. به طور کلی سی وی ( CV ) یعنی تاریخچه زندگی افراد که این تاریخچه شامل ویژگی ها ، توانمندی ها و فعالیت ها و سوابق تحصیلی و مشخصات فردی ، تقدیرها و افتخارات علمی فرد می باشد . در واقع سی وی کامل تر از رزومه می باشد.
قسمت های مهم یک سی وی ( CV ) :
Personal Details ( مشخصات فردی )
این قسمت شامل نام و نام خانوادگی، جنسیت ، ملیت ، اطلاعات تماس و ایمیل می باشد.
( Education and Qualification ) سوابق و توانایی های تحصیلی و علمی:
این قسمت شامل سوابق تحصیلی گذشته با ذکر نام محل تحصیل، تاریخ شروع و پایان تحصیل، مقطع تحصیلی و رشته تحصیلی و معدل می باشد.
( Work Experiences ) سوابق کاری و شغلی:
این قسمت شامل کلیه سوابق و تجربه های کاری در گذشته فرد می باشد با ذکر نام شغل، نام شرکت یا محل کار، تاریخ شروع و پایان کار.
( language proficiency ) مهارت های زبانی:
در صورتی که مدرک زبان انگلیسی یا هر زبان خارجه دیگری دارید در این قسمت ذکر شود.
( Publications ) مطالب و مقالات و یا کتاب های منتشر شده:
این قسمت شامل مقالات علمی و کنفرانس هایی که فرد شرکت کرده است، می باشد. در این قسمت باید نام مقاله، تاریخ انتشار مقاله و محل انتشار آن ذکر گردد.
( Other Skills ) مهارت ها:
در صورت داشتن مهارت یا حرفه ی خاص در این قسمت ذکر نمایید.
عکس:
در قسمت ابتدایی CV غالبا بالا سمت راست از عکس پرسنلی استفاده می شود.
تعداد صفحات سی وی:
سی وی حداکثر در 2 صفحه می باشد و کلیه اطلاعات به صورت تیتر وار ذکر می شود.
توجه:
کلیه موارد ذکر شده در سی وی باید مستند باشند.
سی وی به زبان انگلیسی یا هر زبان مورد درخواست تایپ می گردد.
رزومه
Resume
مثل رزومه با این تفاوت که محدویتی از نظر تعداد اسناد ارائه شده وجود ندارد! و مخفف curriculum vitae هست
مشاهده پیشنهاد های امروز

معنی یا پیشنهاد شما