1. He was offered the curacy of St. Katherine's parish church.
[ترجمه گوگل]وکالت کلیسای کلیسای سنت کاترین به او پیشنهاد شد
[ترجمه ترگمان]کشیش کلیسای بخش کلیسای سنت کاترین را به او پیشنهاد کرده بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
2. He's got a curacy in the North of England.
[ترجمه گوگل]او در شمال انگلستان دکتری دارد
[ترجمه ترگمان]در شمال انگلستان یک کشیش دارد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
3. For the last weeks of his curacy he left the lodgings and hired a room in a small hotel up Mount Pleasant.
[ترجمه گوگل]برای آخرین هفته های دوران ریاستش، او اقامتگاه را ترک کرد و اتاقی را در یک هتل کوچک در بالای کوه پلیزانت استخدام کرد
[ترجمه ترگمان]برای آخرین هفته استراحت او از خانه خارج شد و اتاقی در یک هتل کوچک در یک هتل کوچک برای Mount رزرو کرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
4. He then served a second curacy in Drumglass Parish, Dungannon.
[ترجمه گوگل]سپس او برای دومین بار در درامگلاس پریش، دانگانون خدمت کرد
[ترجمه ترگمان]در این صورت معاون کشیش بخش دوم را در ناحیه کشیشی به عنوان معاون کشیش در نظر گرفته بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
5. The projectors distinguish themselves by high ac curacy of repetition and stability of projection.
[ترجمه گوگل]پروژکتورها خود را با دقت بالا در تکرار و پایداری نمایش متمایز می کنند
[ترجمه ترگمان]این نماها خود را با تبدیل بیش از حد امکان پذیر از تکرار و ثبات افکنش تصویر متمایز می سازند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
6. Features of Electroforming products: High polishing, high curacy, hard and durable, rust never. . .
[ترجمه گوگل]ویژگی های محصولات الکتروفرمینگ: پولیش بالا، دقت بالا، سخت و بادوام، هرگز زنگ نمی زند
[ترجمه ترگمان]ویژگی های محصولات electroforming: پولیش بلند، محدودیت بالا، سخت و بادوام، زنگ زدن هرگز …
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
7. Results Overall diagnostic ac- curacy of ultrasonography was 95 %.
[ترجمه گوگل]نتایج: دقت تشخیصی کلی سونوگرافی 95 درصد بود
[ترجمه ترگمان]نتایج روی هم رفته در بخش تشخیص ac، محدودیت ۹۵ % بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
8. There was some sort of a row in Gray's first curacy at Narborough.
[ترجمه گوگل]در اولین وکالت گری در ناربرو نوعی اختلاف وجود داشت
[ترجمه ترگمان]در قسمت اول، یک ردیف ردیف نشسته بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
9. He and his wife had offered us accommodation with them from the time my curacy finished until after the expedition.
[ترجمه گوگل]او و همسرش از زمانی که پزشکی من تمام شد تا بعد از اکسپدیشن به ما پیشنهاد اقامت داده بودند
[ترجمه ترگمان]او و همسرش به ما پیشنهاد کرده بودند که آن ها را از آن زمان تا بعد از این ماموریت با آن ها در میان بگذارم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
10. I would save myself and those around a lot of heartache by forgetting the Sahara and looking for another curacy.
[ترجمه گوگل]با فراموش کردن صحرا و جستوجوی درمانی دیگر، خود و اطرافیانم را از درد دل نجات میدهم
[ترجمه ترگمان]من با فراموش کردن صحرا و گشتن به دنبال یک curacy دیگر، خودم و کسانی را که در غم و غصه زیاد هستند نجات خواهم داد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
11. In the study, blank interference test of casein was used to verify the ac- curacy of measuring.
[ترجمه گوگل]در این مطالعه، از آزمون تداخل خالی کازئین برای تأیید صحت اندازهگیری استفاده شد
[ترجمه ترگمان]در این تحقیق، از آزمون تداخل blank در casein برای بررسی the ac استفاده شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
12. If we can find a way to extract the key frames fast and efficacious, it will take of the burden of the database. Furthermore, it can improve the ac- curacy of retrieving the shot scenes.
[ترجمه گوگل]اگر بتوانیم راهی برای استخراج سریع و کارآمد فریم های کلیدی پیدا کنیم، بار دیتابیس را از بین می برد علاوه بر این، می تواند دقت بازیابی صحنه های گرفته شده را بهبود بخشد
[ترجمه ترگمان]اگر بتوانیم راهی برای استخراج فریم کلیدی سریع و موثر بیابیم، مسئولیت پایگاه داده را بر عهده خواهد گرفت علاوه بر این، آن می تواند به بهبود وضعیت curacy در بازیابی تصاویر گرفته شده کمک کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
13. All of the masses were excised and the specimens examined histopathologically. It was found that the diagnostic ac- curacy of cytologic diagnosis as compared with histopathology was 9 2%.
[ترجمه گوگل]تمام توده ها برداشته شدند و نمونه ها از نظر هیستوپاتولوژیک بررسی شدند مشخص شد که دقت تشخیصی تشخیص سیتولوژیک در مقایسه با هیستوپاتولوژی 9 2 درصد بود
[ترجمه ترگمان]همه توده های مردم excised بودند و نمونه ها histopathologically را بررسی می کردند همچنین تشخیص داده شد که در مقایسه با histopathology، در مقایسه با histopathology ۹ % بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
14. As the experiment results show, the sememe based semantic matching method gains higher ac- curacy to identify the class of the Web information items.
[ترجمه گوگل]همانطور که نتایج آزمایش نشان می دهد، روش تطبیق معنایی مبتنی بر sememe دقت بالاتری برای شناسایی کلاس اقلام اطلاعات وب کسب می کند
[ترجمه ترگمان]همانطور که نتایج آزمایش نشان می دهند، روش تطبیق معنایی مبتنی بر sememe نسبت به شناسایی کلاس آیتم های اطلاعاتی وب بالاتر می رود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید