cumulonimbus
/ˌkjuːmjəloʊˈnɪmbəs//ˈkjuːmjʊləˈnɪmbəs/
(هواشناسی - ابر) پشته ای - باران زا (ابر انباشته و سر به آسمان کشیده و تیره فام که معمولا با تندر و آذرخش و رگبار همراه است)، کومه ای بارا، علوم هوایى : ابرهاى بسیار بزرگ متراکم که قسمتهاى فوقانى انها به استراتوسفر میرسد

بررسی کلمه
اسم ( noun )
حالات: cumulonimbi, cumulonimbuses
حالات: cumulonimbi, cumulonimbuses
• : تعریف: a tall, large, and dense cloud associated with heavy rain or hail; thundercloud.
جمله های نمونه
1. The natural precipitation and cloud seeding of cumulonimbus clouds with warm cloud base in Fujian are simulated by using a dual-parameter cumulonimbus cloud model.
[ترجمه ترگمان]بارش و کشت طبیعی ابره ای کولومبوس با پایه ابر گرم در فوجیان با استفاده از یک مدل ابر تک پارامتری با پارامتر دوتایی شبیه سازی می شوند
[ترجمه گوگل]بارندگی و ابر رسوب ابرهای ابرهای کومولونیمبوس با پایه ابر گرم در فوجیان با استفاده از یک مدل ابری پارامترهای دو پارامتر cumulonimbus شبیه سازی شده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه گوگل]بارندگی و ابر رسوب ابرهای ابرهای کومولونیمبوس با پایه ابر گرم در فوجیان با استفاده از یک مدل ابری پارامترهای دو پارامتر cumulonimbus شبیه سازی شده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
2. Confirm cumulonimbus on the near path. over.
[ترجمه ترگمان]تایید cumulonimbus در مسیر نزدیک over
[ترجمه گوگل]کوهنوردی را در مسیر نزدیک تکرار کنید بر فراز
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه گوگل]کوهنوردی را در مسیر نزدیک تکرار کنید بر فراز
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
3. The sunset scene shows a classic cumulonimbus cloud formation.
[ترجمه ترگمان]منظره غروب یک ابر بزرگ ابره ای کولومبوس را نشان می دهد
[ترجمه گوگل]صحنه غروب آفتاب کلاسیک کولومونیمبوس کلاسیک را نشان می دهد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه گوگل]صحنه غروب آفتاب کلاسیک کولومونیمبوس کلاسیک را نشان می دهد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
4. The decay of a single cell cumulonimbus cloud is rapid and seldom exists for more than half an hour.
[ترجمه ترگمان]واپاشی یک ابر cumulonimbus تک سلول سریع است و به ندرت برای بیش از نیم ساعت وجود دارد
[ترجمه گوگل]فروپاشی ابرهای کومولونیمبوس تک سلولی سریع و به ندرت بیش از نیم ساعت است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه گوگل]فروپاشی ابرهای کومولونیمبوس تک سلولی سریع و به ندرت بیش از نیم ساعت است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
5. A cumulonimbus cloud rises high into the sky and usually produces storms.
[ترجمه ترگمان]ابر کولومبوس به آسمان بلند می شود و معمولا طوفان ها را تولید می کند
[ترجمه گوگل]ابرهای کومولونیمبوس بالا به آسمان بالا میرود و معمولا طوفان را تولید می کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه گوگل]ابرهای کومولونیمبوس بالا به آسمان بالا میرود و معمولا طوفان را تولید می کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
6. Cumulonimbus Confirm. Barometric no hazard.
[ترجمه ترگمان] تایید کنید هیچ خطری در کار نیست
[ترجمه گوگل]Cumulonimbus تایید کنید فشارسنجی بدون خطر
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه گوگل]Cumulonimbus تایید کنید فشارسنجی بدون خطر
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
7. Thunder is the result of great heat Bursting forth from the cumulonimBus.
[ترجمه ترگمان]رعد و برق نتیجه گرمای شدید ناشی از the است
[ترجمه گوگل]تندر نتیجه حرارت زیادی است که از cumulonimBus خارج می شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه گوگل]تندر نتیجه حرارت زیادی است که از cumulonimBus خارج می شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
8. A large dark cloud charged with electricity and producing thunder and lightning; a cumulonimbus cloud.
[ترجمه ترگمان]یک ابر سیاه بزرگ با برق و تولید صاعقه و رعد و برق، ابر کولومبوس به وجود آمد
[ترجمه گوگل]یک ابر تاریک بزرگ با برق و رعد و برق و رعد و برق؛ یک ابر کومولونیمبوس
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه گوگل]یک ابر تاریک بزرگ با برق و رعد و برق و رعد و برق؛ یک ابر کومولونیمبوس
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
9. Rorschach Clouds observes the meteorological phenomena described as'surface observation of a single cell cumulonimbus '.
[ترجمه ترگمان]ابره ای Rorschach، پدیده هواشناسی را مشاهده می کنند که به عنوان مشاهده سطحی یک تک cumulonimbus تک سلول توصیف می شوند
[ترجمه گوگل]ابرهای Rorschach مشاهدات پدیده های هواشناسی را که به عنوان مشاهدۀ 'یک کومولونیمبوس سلولی تک سلولی' توصیف شده است را مشاهده می کنند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه گوگل]ابرهای Rorschach مشاهدات پدیده های هواشناسی را که به عنوان مشاهدۀ 'یک کومولونیمبوس سلولی تک سلولی' توصیف شده است را مشاهده می کنند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
10. A series of numerical experiments have been done to test the seeding effect of artificial icecristals or raindrop embryos using a one-dimentional time dependent cumulonimbus cloud model.
[ترجمه ترگمان]مجموعه ای از آزمایش ها عددی برای آزمایش تاثیر رده بندی of مصنوعی یا جنین raindrop با استفاده از یک مدل ابر تک dimentional وابسته به زمان انجام شده است
[ترجمه گوگل]یک سری از آزمایش های عددی برای آزمایش اثر بذر مصنوعی قرمز مصنوعی یا جنبش های باران با استفاده از یک مدل ابر ابریشم وابسته به زمان اندازه گیری شده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه گوگل]یک سری از آزمایش های عددی برای آزمایش اثر بذر مصنوعی قرمز مصنوعی یا جنبش های باران با استفاده از یک مدل ابر ابریشم وابسته به زمان اندازه گیری شده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
تخصصی
[آب و خاک] کومولونیمبوس
به انگلیسی
• dark gray rain cloud
پیشنهاد کاربران
ابر های کمونوس
cumulonimbus ( علوم جَوّ )
واژه مصوب: کومهایبارا
تعریف: ابر سنگین و چگال، با گسترش قائم چشمگیر و به شکل کوه یا برج های عظیم؛ دستکم بخشی از قسمت فوقانی آن معمولاً هموار یا رشتهرشته یا مخطط و همواره تخت است؛ این بخش اغلب به شکل سندان یا پرۀ بسیار بزرگ گسترش مییابد؛ زیر پایۀ این ابر که معمولاً بسیار تیره است، غالباًً ابرهای پارهپاره وجود دارد که ممکن است به آن پیوسته یا از آن جدا باشند؛ بارش آن گاهی به صورت میلابی دیده میشود
واژه مصوب: کومهایبارا
تعریف: ابر سنگین و چگال، با گسترش قائم چشمگیر و به شکل کوه یا برج های عظیم؛ دستکم بخشی از قسمت فوقانی آن معمولاً هموار یا رشتهرشته یا مخطط و همواره تخت است؛ این بخش اغلب به شکل سندان یا پرۀ بسیار بزرگ گسترش مییابد؛ زیر پایۀ این ابر که معمولاً بسیار تیره است، غالباًً ابرهای پارهپاره وجود دارد که ممکن است به آن پیوسته یا از آن جدا باشند؛ بارش آن گاهی به صورت میلابی دیده میشود