1. Methods Culex pipiens pallens resistance determined by immersion method.
[ترجمه گوگل]روشها مقاومت Culex pipiens pallens با روش غوطهوری تعیین شد
[ترجمه ترگمان]روش های Culex مقاومت pallens را با روش غوطه وری تعیین می کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
2. After administering of strains 187 to the Culex fatigans larvae, The histopathological changes were observed with light microscope.
[ترجمه گوگل]پس از تجویز سویه 187 به لارو Culex fatigans، تغییرات هیستوپاتولوژیک با میکروسکوپ نوری مشاهده شد
[ترجمه ترگمان]پس از دادن strains به لارو fatigans Culex، تغییرات histopathological با میکروسکوپ نوری مشاهده شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
3. Methods The resistance to different insecticides of Culex Pipiens Pallens, Musca domestic and German cockroach were determined by dipping method, micro drip method and flask film method respectively.
[ترجمه گوگل]روشها مقاومت به حشرهکشهای مختلف Culex Pipiens Pallens، سوسری خانگی Musca و سوسک آلمانی به ترتیب با روش غوطهوری، میکرو قطرهای و فیلم فلاسک تعیین شد
[ترجمه ترگمان]روش ها مقاومت در برابر آفات مختلف of Pipiens Pallens، Musca داخلی و آلمانی به ترتیب با روش dipping، روش drip micro و روش فیلم flask تعیین شدند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
4. Anopheles sinensis ^ Aedes albopictus and Culex quinquefasciatus are all the most common mosquitoes in China.
[ترجمه گوگل]Anopheles sinensis ^ Aedes albopictus و Culex quinquefasciatus همگی رایج ترین پشه ها در چین هستند
[ترجمه ترگمان]Anopheles sinensis ^ Aedes albopictus و Culex quinquefasciatus رایج ترین پشه در چین هستند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
5. Conclusion Aedes albopictus and Culex quinquefasciatus are closely related species at their COII molecular level according to COII gene.
[ترجمه گوگل]نتیجهگیری Aedes albopictus و Culex quinquefasciatus در سطح مولکولی COII با توجه به ژن COII گونههای نزدیک به هم هستند
[ترجمه ترگمان]نتیجه گیری Aedes albopictus و Culex quinquefasciatus، با توجه به ژن COII، گونه های مرتبط با یکدیگر را در سطح مولکولی COII خود دارند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
6. Results The resistance of Culex pipiens pallens(field strain) to deltamethrin was the highest, of which resistance ratio was 0.
[ترجمه گوگل]نتایج مقاومت Culex pipiens pallens (کرنش میدانی) به دلتامترین بالاترین بود که نسبت مقاومت آن 0 بود
[ترجمه ترگمان]نتایج مقاومت of pipiens (کرنش میدان)به deltamethrin بالاترین مقدار بود که نسبت مقاومت ۰ بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
7. The Culex mosquitoes that usually spread West Nile tend to bite at sunup and sundown, which is why risk is heightened at those times of day.
[ترجمه گوگل]پشههای کولکس که معمولاً نیل غربی را پخش میکنند، معمولاً هنگام غروب و غروب آفتاب نیش میزنند، به همین دلیل است که خطر در آن ساعات روز بیشتر میشود
[ترجمه ترگمان]پشه Culex که معمولا در غرب نیل پخش می شود تمایل دارند در sunup و غروب آفتاب گاز بگیرند که به همین دلیل است که خطر در آن زمان روز افزایش می یابد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
8. Results: the central nervous system of Culex quinquefasciatus larvae includes brain and the ventral ganglions .
[ترجمه گوگل]یافتهها: سیستم عصبی مرکزی لارو Culex quinquefasciatus شامل مغز و گانگلیونهای شکمی است
[ترجمه ترگمان]نتایج: سیستم عصبی مرکزی of quinquefasciatus شامل مغز و ganglions شکمی است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
9. Since 199 1027 culex pipiens quinquefascidtus were dissected in longitudinal surveillance and 8370 were dissected in cross sectional surveillance, but no natural filarial infection was found.
[ترجمه گوگل]از سال 199، 1027 culex pipiens quinquefascidtus در نظارت طولی تشریح شد و 8370 در نظارت مقطعی تشریح شد، اما هیچ عفونت فیلاریال طبیعی یافت نشد
[ترجمه ترگمان]از آنجا که ۱۹۹ تا ۱۰۲۷ pipiens، در فیلم های دوربین های امنیتی، توسط دوربین های امنیتی تشخیص داده شد، اما هیچ آلودگی طبیعی پیدا نشد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
10. Objective To understand the resistance situation of Culex pipiens quinquefasciatus and Anopheles dirus to pyrethroid.
[ترجمه گوگل]هدف درک وضعیت مقاومت کولکس پیپینس کوینکوفاسیاتوس و آنوفل دیروس به پیرتروئید
[ترجمه ترگمان]هدف از درک وضعیت مقاومت of pipiens و Anopheles dirus به pyrethroid
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
11. Results There were 38808 Culex fatigans and 7Aedes albopictus captured.
[ترجمه گوگل]ResultsThere 38808 Culex fatigans و 7 Aedes albopictus اسیر شد
[ترجمه ترگمان]نتایج در آنجا ۳۸۸۰۸ Culex fatigans و ۷ Aedes albopictus دستگیر شدند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
12. Cross - resistances of DDT resistant larvae of Culex pipiens pallens to 14 kinds of organochlorines.
[ترجمه گوگل]مقاومت متقاطع لاروهای مقاوم به DDT Culex pipiens pallen به 14 نوع کلر ارگانیک است
[ترجمه ترگمان]مقاومت های متقابل لارو resistant مقاوم در برابر DDT به ۱۴ نوع از organochlorines نشان داده شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
13. Anopheles Sinensis, Culex Pseu - dovishnui and C . tritaeniorhynchus were the main species of mosquitoes.
[ترجمه گوگل]Anopheles Sinensis، Culex Pseu-dovishnui و C tritaeniorhynchus گونه اصلی پشه ها بودند
[ترجمه ترگمان]Anopheles sinensis، Culex Pseu - dovishnui و C tritaeniorhynchus گونه اصلی پشه ها بودند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
14. Objective To evaluate the repellence of five plants against the female adults of Culex pipiens pallens.
[ترجمه گوگل]هدف: ارزیابی دافعه پنج گیاه در برابر حشرات بالغ ماده Culex pipiens pallens
[ترجمه ترگمان]هدف ارزیابی the پنج گیاه در برابر بزرگسالان مونث of pipiens pallens
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید