1. The brain CT grouping and prognosis of 75 cases with hemorrhage of thalamus, were analysised.
[ترجمه گوگل]گروه بندی CT مغز و پیش آگهی 75 مورد با خونریزی تالاموس مورد بررسی قرار گرفت
[ترجمه ترگمان]گروه CT مغز و پیش بینی ۷۵ مورد با خونریزی تالاموس، analysised بودند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
2. Objective:To understand the CT features of metastatic encephaloma from lung carcinoma.
[ترجمه گوگل]هدف: درک ویژگیهای CT آنسفالوم متاستاتیک ناشی از کارسینوم ریه
[ترجمه ترگمان]هدف: برای درک ویژگی های CT of metastatic از carcinoma ریه
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
3. Differentiation of"tunior shadow"from"mass shad-ow"on CT scan, Axial scan US direct coronal scan and the phenomeron of delayed decompres5ion of optic chiasm were discussed.
[ترجمه گوگل]تمایز "سایه تونیور" از "سایه توده ای" در سی تی اسکن، اسکن محوری اسکن مستقیم تاج آمریکا و پدیده رفع فشار تاخیری کیاسم بینایی مورد بحث قرار گرفت
[ترجمه ترگمان]تمایز \"سایه tunior\" از \"shad انبوه\" در سی تی اسکن، Axial اسکن direct direct آمریکا و the of delayed of نوری مورد بحث قرار گرفت
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
4. At last, the limitation of the ultrasonic - CT ( Computerized Tomography ) and its development direction are discussed.
[ترجمه گوگل]در نهایت، محدودیت اولتراسونیک - CT (توموگرافی کامپیوتری) و جهت توسعه آن مورد بحث قرار گرفته است
[ترجمه ترگمان]در نهایت، محدودیت تی - CT (Computerized پرتونگاری)و جهت توسعه آن مورد بحث و بررسی قرار می گیرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
5. Conclusion MPR images of 64-slice CT can get spondylolysis images of different angles and planes, and it has important value in improving diagnostic ability of CT for this disease.
[ترجمه گوگل]نتیجه گیری تصاویر MPR از CT 64 برشی می تواند تصاویر اسپوندیلولیز را از زوایای مختلف و سطوح مختلف دریافت کند و ارزش مهمی در بهبود توانایی تشخیصی CT برای این بیماری دارد
[ترجمه ترگمان]نتیجه گیری تصاویر MPR از سی slice ۶۴ می تواند تصاویری از زوایای مختلف و صفحات مختلف داشته باشد و دارای ارزش مهمی در بهبود توانایی تشخیصی CT برای این بیماری است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
6. Computerized tomography ( CT ) was conducted for 32 cases and 25 positive results were found.
[ترجمه گوگل]توموگرافی کامپیوتری (CT) برای 32 مورد انجام شد و 25 نتیجه مثبت یافت شد
[ترجمه ترگمان]پرتونگاری لرزه ای (CT)برای ۳۲ مورد و ۲۵ نتایج مثبت یافت شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
7. Objective To study CT findings of broncho- alveolar carcinoma (BAC) and to assess their diagnostic value.
[ترجمه گوگل]هدف مطالعه یافته های CT کارسینوم برونش آلوئولار (BAC) و ارزیابی ارزش تشخیصی آنها
[ترجمه ترگمان]هدف مطالعه یافته های CT of - alveolar (BAC)و ارزیابی ارزش تشخیصی آن ها
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
8. Results CT screenage could show kidney internal hemorrhage, hematom under envelope, perirenal hematoma, omental bursa hematoma.
[ترجمه گوگل]نتایج غربالگری CT می تواند خونریزی داخلی کلیه، هماتوم زیر پاکت، هماتوم اطراف کلیه، هماتوم بورس امنی را نشان دهد
[ترجمه ترگمان]نتایج CT could می تواند خونریزی داخلی کلیه، hematom زیر پوشش، perirenal hematoma، omental bursa hematoma را نشان دهد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
9. Colonography comb in ining the imaging procedures of positron emission tomography (PET) and computed tomography (CT) provides whole-body tumor staging in as ingle session.
[ترجمه گوگل]شانه کولونوگرافی در فرآیندهای تصویربرداری توموگرافی گسیل پوزیترون (PET) و توموگرافی کامپیوتری (CT) مرحله بندی تومور کل بدن را در یک جلسه ارائه می دهد
[ترجمه ترگمان]شانه Colonography در ining مراحل تصویربرداری از پرتونگاری انتشار پوزیترون (PET)و پرتونگاری محاسبه شده (CT)یک staging بدن کل بدن را در یک جلسه ingle فراهم می کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
10. Objective To probe manifestations of ovary cystadenocarcinoma in CT.
[ترجمه گوگل]هدف بررسی تظاهرات سیستادنوکارسینوم تخمدان در CT
[ترجمه ترگمان]هدف تحقیق و بررسی جلوه های (تخمدان cystadenocarcinoma)در CT
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
11. Three - dimensional CT is more living than common coronal CT in displaying the uncinate process and turbinates.
[ترجمه گوگل]CT سه بعدی نسبت به سی تی تاجی معمولی در نمایش فرآیند غیرسینات و شاخک ها زنده تر است
[ترجمه ترگمان]CT سه بعدی بیشتر از CT common معمول در نمایش فرآیند uncinate و turbinates است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
12. Findings: Head CT: Predominantly cystic lesion in the cerebellum involving deep cerebellar hemisphere and extending to the vermis.
[ترجمه گوگل]یافته ها: سی تی سر: ضایعه کیستیک غالب در مخچه که نیمکره عمقی مخچه را درگیر می کند و تا ورمیس گسترش می یابد
[ترجمه ترگمان]یافته ها: CT CT: predominantly cystic در مخچه شامل نیم کره cerebellar عمیق و گسترش تا the
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
13. Conclusion CT scan is a preferred investigative modatity to diagnose traumatic posterior fossa extradural hematoma.
[ترجمه گوگل]نتیجه گیری سی تی اسکن یک روش تحقیقاتی ارجح برای تشخیص هماتوم اکسترادورال حفره خلفی تروماتیک است
[ترجمه ترگمان]نتیجه گیری (CT)یک مقاله تحقیقی ارجح برای تشخیص بیماری ضربه روحی ناشی از حادثه است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
14. Objective To make a further understanding of the CT manifestations of congenital imperforate hymen and colpatresia.
[ترجمه گوگل]هدف برای درک بیشتر تظاهرات CT پرده بکارت ناخالص مادرزادی و کولپاترزی
[ترجمه ترگمان]هدف از ایجاد درک بیشتر از ظهور CT مادرزادی hymen و colpatresia
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید