1. As controls, cryptogenic cases of chronic liver disease - that is without ANA-H or SMA-AA, were similarly studied.
[ترجمه گوگل]به عنوان شاهد، موارد کریپتوژنیک بیماری مزمن کبدی - که بدون ANA-H یا SMA-AA است، به طور مشابه مورد مطالعه قرار گرفت
[ترجمه ترگمان]همانطور که کنترل ها، cryptogenic مورد از بیماری های مزمن کبد - که بدون ارتش ملی افغانستان - H یا SMA - AA است نیز مورد مطالعه قرار گرفتند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]همانطور که کنترل ها، cryptogenic مورد از بیماری های مزمن کبد - که بدون ارتش ملی افغانستان - H یا SMA - AA است نیز مورد مطالعه قرار گرفتند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
2. Of the three patients not referred, one had cryptogenic cirrhosis and two had primary biliary cirrhosis.
[ترجمه گوگل]از سه بیمار مراجعه نشده، یک نفر سیروز کریپتوژنیک و دو نفر سیروز صفراوی اولیه داشتند
[ترجمه ترگمان]از سه بیماری که به آن ها اشاره نشد، یکی از آن ها سیروز داشت و دو نفر دیگر اسهال خونی اولیه داشتند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]از سه بیماری که به آن ها اشاره نشد، یکی از آن ها سیروز داشت و دو نفر دیگر اسهال خونی اولیه داشتند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
3. Bronchiolitis obliterans organizing pneumonia (BOOP), also known as cryptogenic organizing pneumonia (COP), is an inflammation of the bronchioles and surrounding tissue in the lungs.
[ترجمه گوگل]برونشیولیت انسدادی ذات الریه سازمان دهنده (BOOP) که به عنوان پنومونی سازمان دهنده کریپتوژنیک (COP) نیز شناخته می شود، التهاب برونشیول ها و بافت اطراف در ریه ها است
[ترجمه ترگمان]Bronchiolitis obliterans (boop)، که به نام cryptogenic organizing (COP)نیز شناخته می شود، التهاب of و بافت اطراف ریه ها است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]Bronchiolitis obliterans (boop)، که به نام cryptogenic organizing (COP)نیز شناخته می شود، التهاب of و بافت اطراف ریه ها است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
4. Objective To investigate the risk factors associated with HCC arising in CC(cryptogenic cirrhosis).
[ترجمه گوگل]هدف بررسی عوامل خطر مرتبط با HCC ناشی از CC (سیروز کریپتوژنیک)
[ترجمه ترگمان]هدف تحقیق در مورد عوامل خطر مرتبط با HCC ناشی از CC (سیروز)
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]هدف تحقیق در مورد عوامل خطر مرتبط با HCC ناشی از CC (سیروز)
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
5. To determine whether cryptogenic infantile spasms had abnormal structural grey matter. To reveal the etiology of cryptogenic infantile spasms and investigate the pathogenesis.
[ترجمه گوگل]برای تعیین اینکه آیا اسپاسم نوزادان کریپتوژنیک ماده خاکستری ساختاری غیرطبیعی دارد یا خیر برای آشکار ساختن علت اسپاسم نوزادان کریپتوژن و بررسی پاتوژنز
[ترجمه ترگمان]برای تعیین اینکه آیا spasms infantile، ماده خاکستری ساختاری غیر عادی داشت یا خیر برای آشکار کردن علت of cryptogenic و تحقیق بر روی بیماری زایی
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]برای تعیین اینکه آیا spasms infantile، ماده خاکستری ساختاری غیر عادی داشت یا خیر برای آشکار کردن علت of cryptogenic و تحقیق بر روی بیماری زایی
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
6. Objective: To study the imaging diagnostic criterion for cryptogenic fibrosing alveolitis (CFA).
[ترجمه گوگل]هدف: مطالعه معیار تشخیصی تصویربرداری آلوئولیت فیبروزان کریپتوژنیک (CFA)
[ترجمه ترگمان]هدف: مطالعه معیار تشخیصی تصویر برای cryptogenic fibrosing alveolitis (CFA)
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]هدف: مطالعه معیار تشخیصی تصویر برای cryptogenic fibrosing alveolitis (CFA)
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
7. For patients with cryptogenic stroke associated with mobile aortic arch thrombi, we suggest either oral anticoagulation or antiplatelet agents (Grade 2C).
[ترجمه گوگل]برای بیماران مبتلا به سکته کریپتوژنیک همراه با ترومبوز قوس آئورت متحرک، ما داروهای ضد انعقاد خوراکی یا ضد پلاکتی (درجه 2C) را پیشنهاد می کنیم
[ترجمه ترگمان]برای بیماران با سکته cryptogenic همراه با دریچه آئورتی (thrombi)، ما یا عوامل anticoagulation یا antiplatelet را پیشنهاد می کنیم (امتیاز ۲ C)
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]برای بیماران با سکته cryptogenic همراه با دریچه آئورتی (thrombi)، ما یا عوامل anticoagulation یا antiplatelet را پیشنهاد می کنیم (امتیاز ۲ C)
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
8. AIM: To investigate the pathogenesis of cryptogenic hepatitis (CH) by screening its binding protein of serum protein.
[ترجمه گوگل]هدف: بررسی پاتوژنز هپاتیت کریپتوژنیک (CH) با غربالگری پروتئین اتصال دهنده آن به پروتئین سرم
[ترجمه ترگمان](AIM: برای تحقیق در مورد بیماری زایی هپاتیت cryptogenic (CH)از طریق غربالگری پروتیین binding پروتئین serum
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان](AIM: برای تحقیق در مورد بیماری زایی هپاتیت cryptogenic (CH)از طریق غربالگری پروتیین binding پروتئین serum
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
9. Clinical impression was cryptogenic cirrhosis.
[ترجمه گوگل]برداشت بالینی سیروز کریپتوژنیک بود
[ترجمه ترگمان]وقتی که این impression تموم شد، به خاطر نارسایی کبد بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]وقتی که این impression تموم شد، به خاطر نارسایی کبد بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
10. Conclusion TTV would be accounted for part of the reason in patients with cryptogenic hepatitis.
[ترجمه گوگل]نتیجهگیری TTV بخشی از دلیل آن در بیماران مبتلا به هپاتیت کریپتوژنیک است
[ترجمه ترگمان]نتیجه گیری TTV به عنوان بخشی از دلیل بیماران مبتلا به هپاتیت هپاتیت در نظر گرفته می شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]نتیجه گیری TTV به عنوان بخشی از دلیل بیماران مبتلا به هپاتیت هپاتیت در نظر گرفته می شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
11. The X-ray changes of 10 cases of pathologically proved cryptogenic diffuse interstitial pulmonary fibrosis are reported.
[ترجمه گوگل]تغییرات اشعه ایکس در 10 مورد فیبروز ریوی منتشر کریپتوژنیک از نظر پاتولوژیک اثبات شده گزارش شده است
[ترجمه ترگمان]تغییرات اشعه ایکس ۱۰ مورد pathologically ثابت شد که fibrosis pulmonary ریوی شایع شده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]تغییرات اشعه ایکس ۱۰ مورد pathologically ثابت شد که fibrosis pulmonary ریوی شایع شده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
12. Objective The aim of this study is to find out the prevalence of TTV in the cryptogenic hepatitis and the clinical features of TTV infected patients.
[ترجمه گوگل]هدف از این مطالعه، بررسی شیوع TTV در هپاتیت کریپتوژنیک و ویژگی های بالینی بیماران مبتلا به TTV می باشد
[ترجمه ترگمان]هدف این مطالعه، یافتن شیوع of در هپاتیت بی cryptogenic و ویژگی های بالینی بیماران مبتلا به TTV است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]هدف این مطالعه، یافتن شیوع of در هپاتیت بی cryptogenic و ویژگی های بالینی بیماران مبتلا به TTV است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
13. Objective To explore the pathogen and molecular basis of cryptogenic cirrhosis in a patient.
[ترجمه گوگل]هدف: بررسی پاتوژن و اساس مولکولی سیروز کریپتوژنیک در یک بیمار
[ترجمه ترگمان]هدف بررسی پاتوژن و اساس مولکولی cryptogenic ها در یک بیمار
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]هدف بررسی پاتوژن و اساس مولکولی cryptogenic ها در یک بیمار
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید